46
1. Przy pierwszym uruchomieniu
blendera
umyj wszystkie części
oprócz obudowy silnika.
Montaż:
Umieść gumową uszczelkę na zespole
ostrzy. Przymocować zespół ostrzy
blendera do dzbanka (a). Zamocować
go obracając w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara. Upewnić
się, że podstawa ostrzy znajduje się w
takim położeniu, aby końcówka strzałki
wskazywała na największy symbol „ ”
umieszczony u podstawy dzbanka.
1. A turmixgép első használata
előtt
mosogassa el annak minden
alkatrészét a főegység kivételével.
Összeszerelés:
Helyezze fel a
tömítőgyűrűt a vágókéstartóra.
Illessze a vágólapát-szerelvényt az
edényhez (a). Rögzítse szilárdan
az óramutató járásával megegyező
irányba elforgatva. Győződjön
meg róla, hogy a lapát alapzata a
nyílvégződéssel az edény alján talál-
ható legnagyobb “ ” felé mutasson.
1. Prije prvog korištenja miješalice
operite sve dijelove osim kućišta mo-
tora.
Sastavljanje:
gumeno brtvilo
namjestite na oštrice. Pričvrstite
sklop s oštricama na posudu (a).
Čvrsto ga fi ksirajte okretanjem u
smjeru kazaljke na satu. Provjerite
je li baza s oštricama postavljena
tako da kraj strelice pokazuje prema
najvećem “ ” na dnu posude.
1. Pre prvog korišćenja blendera
,
operite sve delove osim kućišta za
motor.
Sastavljanje:
Stavite gumeni
zatvarač na sečivo. Postavite blender
u posudu za blendiranje (a).
Čvrsto ga pričvrstite tako što ćete ga
okrenuti u smeru kretanja kazaljke
na satu. Proverite da li je osnova
blendera postavljena tako da kraj
strelice pokazuje na najveće “ ” na
dnu posude.
SR
HR
H
PL
3. Zamknij pokrywę
i
(A)
włóż miarkę
do otworu do napełniania, a następnie
(B)
zablokuj na swoim miejscu.
Przy-
gotowywanie gorących płynów:
gorący płyn trzeba ostudzić, aż stanie
się letni, i dopiero wtedy wlać go do
dzbanka. Napełnij dzbanek tylko do
połowy i rozpocznij mieszanie na ma-
łej prędkości.
2. Postaw blender na płaskim podłożu
i zablokuj prawidłowo dzbanek na
obudowie silnika. Włóż składniki do
dzbanka.
(Nie przekraczaj maksy-
malnej pojemności 0,65 litra.)
3. Zárja le a fedelet,
és
(A)
helyezze a
mérőpoharat a betöltőnyílásba, majd
(B)
rögzítse a helyére.
Forró folyadé-
kok feldolgozása:
Várja meg, amíg a
folyadékok langyosra hűlnek, csak így
töltse be ezeket a tartályba. Csak félig
töltse fel a tartályt, és alacsony sebessé-
gen kezdje meg a turmixolást.
2. Helyezze a turmixgépet vízszintes
munkafelületre.
Helyezze be a
tartályt a főegységbe a megfelelő
módon. Helyezze a feldolgozni kívánt
élelmiszereket a tartályba.
(A hozzá-
valók mennyisége ne haladja meg a
tartály maximális űrtartalmát, 0,65
litert.)
3. Zatvorite poklopac
i
(A)
umetnite
mjernu šalicu u otvor za punjenje te ih
(B)
namjestite u odgovarajući položaj.
Obrada vruće tekućine:
prije nego
što napunite vrč, vruću tekućinu osta-
vite da se ohladi kako bi bila mlaka.
Vrč napunite samo do pola i obradu
počnite malom brzinom.
2. Postavite miješalicu na ravnu pod-
logu
i vrč namjestite u odgovarajući
položaj na kućištu motora. Stavite
sastojke u vrč.
(Ne premašujte maksi-
malni kapacitet od 0,65 litara.)
3. Zatvorite poklopac
i
(A)
stavite šolju
za merenje u otvor za otvor za doda-
vanje i
(B)
zaključajte na tu poziciju.
Obrada vrućih napitaka:
neka se
vruće tečnosti ohlade do sobne tem-
perature pre nego što napunite lonac.
Popunite lonac do pola i započnite sa
obradom na maloj brzini.
2. Postavite blender na ravnu površinu
i zaključajte lonac na mesto na kućištu
za motor. Stavite namirnice u lonac.
(Ne premašujte maksimalni kapaci-
tet od 0,65 litara).
Rozpoczęcie użytkowania / Üzembe helyezés
Početak rada / Početak rada
ELU IFU-Bugis Miniblender.indd 46
ELU IFU-Bugis Miniblender.indd 46
08.06.12 10:44
08.06.12 10:44