background image

4

5

ESPAÑOL

IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones:

•  No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas.

•  Si la aspiradora se ha dañado de alguna manera, no la ponga en funcionamiento ni la cargue. Si la aspiradora no funciona de

manera adecuada, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie, o mojado, devuélvala a un centro de servicios.

•  Para evitar el sobrecalentamiento o daños a la unidad o a las baterías, no utilice la aspiradora mientras la misma se está

cargando.

•  No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca.

•  Úsela sólo como lo indica este manual.

•  Utilice solamente el cargador proporcionado para recargar: Ktek KSLFB1500020W1US

•  No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas sobre el cordón, ni la jale de modo que el

cordón roce esquinas o bordes filosos. Al usar la aspiradora no la pase sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies

calientes.

•  No use cordones eléctricos extra o toma corrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria.

•  No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla tome el enchufe, no el cordón.

•  No toque el cargador o la aspiradora con las manos húmedas.

•  NO MUTILE NI INCINERE LAS BATERÍAS. PUEDEN EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS.

•  Se pueden producir pérdidas en las celdas de las baterías bajo usos extremos o a altas temperaturas. Si el líquido entra en

contacto con la piel, lave enseguida la zona afectada con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente

con agua limpia durante 10 minutos como mínimo. Busque atención médica.

•  Si bien no hay riesgo de electrocución en los terminales eléctricos ubicados en la aspiradora, pueden producirse quemaduras si

se introducen objetos metálicos en las áreas de los terminales. Los terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo

tipo de objetos en todo momento.

•  Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del

cuerpo alejados de las aberturas y partes movibles.

•  No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes.

•  No utilizar la aspiradora si el filtro no está colocado en su sitio. Cuando se efectúe el mantenimiento de la unidad, nunca coloque

los dedos u otros objetos en la cámara del ventilador. La unidad podría encenderse de repente.

•  Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras.

•  No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos.

•  Coloque el cargador bajo techo en un área fresca y seca alejada de los efectos del clima para evitar que se produzcan golpes

eléctricos y/o daños a la aspiradora.

•  Mantenga bien iluminada su área de trabajo.

•  Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

•  Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante.

•  No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad con ninguna abertura obstruída; consérvelas libres de polvo, pelusa, pelos o 

cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Información al consumidor

Electrolux no se hace responsable de los daños que pudieran surgir del uso incorrecto del electrodoméstico o de la manipulación incorrecta del 

mismo por parte de personas inexpertas. Este producto fue diseñado teniendo en consideración el medio ambiente. Todas las piezas plásticas 

contienen la marca que indica que son reciclables. Para más detalles, visite nuestro sitio web: www.electrolux.com. Si está interesado

en adquirir accesorios adicionales para su Electrolux Ergorapido, sírvase visitar nuestro sitio web www.electroluxusa.com (EE.UU.), o llame al

1.800.896.9756.

Summary of Contents for Ergorapido Green

Page 1: ...Owner s Guide ...

Page 2: ...Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without a filter in place When servicing the unit never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit would accidentally be turned on Use extra care when cleaning on stairs Do not use to...

Page 3: ...n médecin Bien qu il n existe pas de risque d électrocution à partir des bornes électriques situées sur l aspirateur l introduction d objets métalliques dans le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie d...

Page 4: ...cución en los terminales eléctricos ubicados en la aspiradora pueden producirse quemaduras si se introducen objetos metálicos en las áreas de los terminales Los terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo momento Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo alejados de ...

Page 5: ... 9 Filtre fin filtre interne 10 Préfiltre filtre externe 11 Bouton de déverrouillage bac à poussière 12 Bac à poussière 13 Couvercle pour le vidage rapide 14 Brosse meubles 15 Suceur long pour fentes 16 Bouton de déverrouillage de la brosse rotative 17 Trappe d accès à la brosse rotative 18 Brosse rotative 19 Eclairage frontal 20 Voyant de charge version NiMH 21 Butées caoutchoutées de rangement 2...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 ...

Page 7: ... positionné correctement sur la station de charge A pleine charge le voyant de charge s allume pendant quelques secondes par minute 7 Lorsque l appareil est complètement déchargé environ 16 heures de charge sont nécessaires pour rétablir une pleine capacité Laisser Ergorapido en charge lorsqu il n est pas utilisé pour conserver les performances de la batterie Marche Arrêt 8 Début Ergorapido en app...

Page 8: ...8 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 ...

Page 9: ... de blocage ou d obstruction pour une raison quelconque 6 Commencer par arrêter Ergorapido Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la brosse rotative La trappe d accès à la brosse rotative est alors partiellement libérée pour qu elle puisse être retirée 7 Retirer la brosse rotative et la nettoyer Retirer les fils à l aide d un objet tranchant Remonter la brosse rotative en s assurant qu elle pe...

Page 10: ...GISTRATION Please register your new Electrolux home care product electronically by visiting www electroluxusa com USA or www electroluxca com Canada or use the attached registration card Registering your new Electrolux product entitles you to the most up to date Electrolux product warranty and promotion information Removing batteries CAUTION Only remove batteries if product is to be scrapped Impro...

Page 11: ...iliser la carte d inscription ci joint L enregistrement de votre nouveau produit Electrolux vous permet d obtenir la garantie Electrolux et les renseignements promotionnels les plus récents ESPAÑOL LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años La garantía es...

Page 12: ...girar 1 Apague y desenchufe la aspiradora 2 Retire los objetos que obstruyen el cepillo giratorio 3 Espere 5 minutos que el motor se enfríe antes de encender la aspiradora Product Support Questions Contact Electrolux at 800 896 9756 Sales Inquiries Contact Sylvane at 800 934 9194 Product Support Questions Contact Electrolux at 800 896 9756 Sales Inquiries Contact Sylvane at 800 934 9194 Product Su...

Reviews: