background image

 

25 

 

PL - Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi 

Przy przeprowadzaniu instalacji urz

ą

dzenia nale

ż

y trzyma

ć

 si

ę

 

wskazówek podanych w niniejszej instrukcji

. Producent uchyla si

ę

 od 

wszelkiej odpowiedzialno

ś

ci za uszkodzenia wynik

ł

e na skutek instalacji 

niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap zosta

ł

 

zaprojektowany wy

łą

cznie do u

ż

ytku domowego.  

  Ostrze

ż

enia 

Uwaga!

 Nie pod

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia do sieci elektrycznej przed uko

ń

czeniem 

monta

ż

u.  

Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynno

ś

ci czyszczenia lub konserwacji 

nale

ż

y od

łą

czy

ć

 okap od zasilania, wyjmuj

ą

c wtyczk

ę

 z gniazdka lub 

wy

łą

czaj

ą

c g

ł

ówny wy

łą

cznik zasilania. 

Wszelkie czynno

ś

ci monta

ż

owe i konserwacyjne wykonywa

ć

 w r

ę

kawicach 

ochronnych. 
Niniejsze urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do u

ż

ytku przez osoby (w tym 

dzieci) o ograniczonych zdolno

ś

ciach fizycznych, sensorycznych czy 

umys

ł

owych, a tak

ż

e nieposiadaj

ą

ce wiedzy lub do

ś

wiadczenia w 

u

ż

ytkowaniu tego typu urz

ą

dze

ń

, chyba, 

ż

e b

ę

d

ą

 one nadzorowane lub 

zostan

ą

 poinstruowane na temat korzystania z tego urz

ą

dzenia przez osob

ę

 

odpowiedzialn

ą

 za ich bezpiecze

ń

stwo. 

Dzieci nale

ż

y pilnowa

ć

, aby mie

ć

 pewno

ść

ż

e nie bawi

ą

 si

ę

 urz

ą

dzeniem. 

Nie nale

ż

y nigdy u

ż

ywa

ć

 okapu bez prawid

ł

owo zamontowanych filtrów! 

Okap nie powinien by

ć

 NIGDY u

ż

ywany jako p

ł

aszczyzna oparcia chyba, 

ż

taka mo

ż

liwo

ść

 zosta

ł

a wyra

ź

nie wskazana. 

Pomieszczenie, w którym okap jest u

ż

ywany 

łą

cznie z innymi urz

ą

dzeniami 

spalaj

ą

cymi gaz lub inne paliwo powinno posiada

ć

 odpowiedni

ą

 wentylacj

ę

.  

Zasysane powietrze nie powinno by

ć

 odprowadzane do kana

ł

wykorzystywanego do odprowadzania spalin wytwarzanych przez 
urz

ą

dzenia gazowe lub na inne paliwo. 

Surowo zabrania si

ę

 przygotowywania pod okapem potraw z u

ż

yciem 

otwartego ognia (flambirowanie). 
U

ż

ycie otwartego ognia jest gro

ź

ne dla filtrów i stwarza ryzyko po

ż

aru, a 

zatem nie wolno tego robi

ć

 pod 

ż

adnym pozorem.  

Podczas sma

ż

enia nale

ż

y zachowa

ć

 ostro

ż

no

ść

, aby nie dopu

ś

ci

ć

 do 

przegrzania oleju, aby nie uleg

ł

 samozapaleniu.  

Dost

ę

pne cz

ęś

ci mog

ą

 ulec znacznemu nagrzaniu, je

ż

eli b

ę

d

ą

  u

ż

ywane 

razem z urz

ą

dzeniami przeznaczonymi do gotowania. 

W zakresie koniecznych do zastosowania 

ś

rodków technicznych i 

bezpiecze

ń

stwa dotycz

ą

cych odprowadzania spalin nale

ż

ś

ci

ś

le 

przestrzega

ć

 przepisów wydanych przez kompetentne w

ł

adze lokalne.  

Okap powinien by

ć

 cz

ę

sto czyszczony zarówno na zewn

ą

trz jak i od 

wewn

ą

trz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESI

Ą

CU, z zachowaniem wskazówek 

dotycz

ą

cych konserwacji podanych w niniejszej instrukcji). 

Nieprzestrzeganie zasad dotycz

ą

cych czyszczenia okapu oraz wymiany i 

czyszczenia filtrów powoduje powstanie zagro

ż

enia po

ż

arem. 

Celem unikni

ę

cia pora

ż

enia pr

ą

dem nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 lub pozostawia

ć

 

okapu bez prawid

ł

owo zamontowanych 

ż

arówek. 

Producent nie ponosi 

ż

adnej odpowiedzialno

ś

ci za ewentualne szkody lub 

po

ż

ary spowodowane przez urz

ą

dzenie a wynikaj

ą

ce z nieprzestrzegania 

zalece

ń

 podanych w niniejszej instrukcji. 

Niniejsze urz

ą

dzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektyw

ą

 Unijn

ą

 

2002/96/EC w sprawie zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego 

(WEEE). 
Zapewniaj

ą

c prawid

ł

owe z

ł

omowanie niniejszego urz

ą

dzenia, przyczyni

ą

 si

ę

 

Pa

ń

stwo do ograniczenia ryzyka wyst

ą

pienia negatywnego wp

ł

ywu produktu 

na 

ś

rodowisko i zdrowie ludzi, które mog

ł

oby zaistnie

ć

 w przypadku 

niew

ł

a

ś

ciwej utylizacji urz

ą

dzenia. 

Symbol 

 na urz

ą

dzeniu lub opakowaniu oznacza, 

ż

e tego produktu 

nie mo

ż

na traktowa

ć

 jak innych odpadów komunalnych. Nale

ż

y odda

ć

 go do 

w

ł

a

ś

ciwego punktu zbiórki i recyklingu sprz

ę

tów elektrycznych i 

elektronicznych.  
W

ł

a

ś

ciwa utylizacja i z

ł

omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego 

wp

ł

ywu z

ł

omowanych urz

ą

dze

ń

 na 

ś

rodowisko oraz zdrowie. Aby uzyska

ć

 

szczegó

ł

owe dane dotycz

ą

ce mo

ż

liwo

ś

ci recyklingu niniejszego urz

ą

dzenia, 

nale

ż

y skontaktowa

ć

 si

ę

 z lokalnym urz

ę

dem miasta, s

ł

u

ż

bami oczyszczania 

miasta lub sklepem, w którym produkt zosta

ł

 zakupiony. 

Obs

ł

uga 

Okap zosta

ł

 wykonany do dzia

ł

ania w wersji zasysaj

ą

cej z wydalaniem 

zewn

ę

trznym 

 lub filtruj

ą

cej o recyrkulacji wewn

ę

trznej 

Instalacja okapu 

Minimalna odleg

ł

o

ść

 mi

ę

dzy powierzchni

ą

, na której znajduj

ą

 si

ę

 naczynia 

na urz

ą

dzeniu grzejnym a najni

ż

sz

ą

 cz

ęś

ci

ą

 okapu kuchennego powinna 

wynosi

ć

 nie mniej ni

ż

 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej 

ni

ż

 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego. 

Je

ż

eli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej podana jest wi

ę

ksza 

odleg

ł

o

ść

, nale

ż

y dostosowa

ć

 si

ę

 do takich wskaza

ń

Napi

ę

cie sieciowe musi odpowiada

ć

 napi

ę

ciu wskazanemu na tabliczce 

umieszczonej w wewn

ę

trznej cz

ęś

ci okapu. Je

ś

li okap jest wyposa

ż

ony we 

wtyczk

ę

, nale

ż

y j

ą

 pod

łą

czy

ć

 do gniazdka zgodnego z obowi

ą

zuj

ą

cymi 

normami i umieszczonego w 

ł

atwo dost

ę

pnym miejscu, równie

ż

 po 

zako

ń

czonej instalacji. 

Je

ś

li okap nie jest wyposa

ż

ony we wtyczk

ę

 (bezpo

ś

rednie pod

łą

czenie do 

sieci) lub wtyczka nie znajduje si

ę

 w 

ł

atwo dost

ę

pnym miejscu, równie

ż

 po 

zako

ń

czonej instalacji, nale

ż

y zastosowa

ć

 znormalizowany wy

łą

cznik 

dwubiegunowy, który umo

ż

liwi ca

ł

kowite odci

ę

cie od sieci elektrycznej w 

warunkach nadpr

ą

dowych kategorii III, zgodnie z zasadami instalacji. 

Uwaga:

 Przed ponownym pod

łą

czeniem obwodu okapu do zasilania i 

sprawdzeniem poprawno

ś

ci jego dzia

ł

ania nale

ż

y si

ę

 zawsze upewni

ć

, czy 

przewód zasilaj

ą

cy jest prawid

ł

owo zamontowany. 

Okap jest wyposa

ż

ony w specjalny przewód zasilaj

ą

cy. 

W razie uszkodzenia tego przewodu, nale

ż

y go zamówi

ć

 w biurze obs

ł

ugi 

serwisowej. 

Dzia

ł

anie okapu 

Okap jest wyposa

ż

ony w panel sterowania z regulacj

ą

 pr

ę

dko

ś

ci turbiny 

zasysaj

ą

cej oraz w

łą

cznikiem o

ś

wietlenia przestrzeni roboczej pod okapem. 

W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie 
zanieczyszczone, nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 okapu ustawionego na najwy

ż

sz

ą

 

pr

ę

dko

ść

. Zaleca si

ę

 uruchomienie okapu 5 minut przed przyst

ą

pieniem do 

gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go w

łą

czonym  jeszcze 

przez ok. 15 minut po zako

ń

czeniu gotowania.  

Konserwacja 

Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynno

ś

ci czyszczenia lub 

konserwacji nale

ż

y od

łą

czy

ć

 okap od zasilania wyjmuj

ą

c wtyczk

ę

 z 

gniazdka lub wy

łą

czaj

ą

c g

ł

ówny wy

łą

cznik zasilania.

 

Okap nale

ż

y cz

ę

sto czy

ś

ci

ć

, tak wewn

ą

trz jak i na zewn

ą

trz (przynajmniej z 

t

ą

 sam

ą

 cz

ę

stotliwo

ś

ci

ą

, z któr

ą

 wykonuje si

ę

 czyszczenie filtrów 

t

ł

uszczowych) przy u

ż

yciu szmatki nawil

ż

onej 

ł

agodnymi 

ś

rodkami. Nie 

nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 

ś

rodków 

ś

ciernych. 

NIE STOSOWA

Ć

 ALKOHOLU!

 

Uwaga: 

Nieprzestrzeganie przepisów dotycz

ą

cych czyszczenia urz

ą

dzenia i 

wymiany filtrów powoduje powstanie zagro

ż

enia po

ż

arem. Zaleca si

ę

 zatem 

przestrzeganie podanych wskazówek. 

Producent nie ponosi 

ż

adnej odpowiedzialno

ś

ci za ewentualne uszkodzenia 

silnika lub po

ż

ary wynikaj

ą

ce z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz 

wzmiankowanych wy

ż

ej instrukcji. 

Filtr przeciwt

ł

uszczowy - Rys. 7-27 

Musi by

ć

 czyszczony co najmniej raz w miesi

ą

cu, za pomoc

ą

 

ś

rodka 

czyszcz

ą

cego nie 

ż

r

ą

cego, r

ę

cznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i 

krótkim cyklu mycia. 
Mycie w zmywarce metalowego filtra t

ł

uszczowego mo

ż

e spowodowa

ć

 jego 

nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza parametrów jego pracy. 

Filtr na w

ę

giel ( tylko dla wersji filtruj

ą

cej) - Rys. 26 

Nasycenie filtra nast

ę

puje po krótszym lub d

ł

u

ż

szym okresie u

ż

ytkowania w 

zale

ż

no

ś

ci od rodzaju kuchni i od regularno

ś

ci z jak

ą

 jest  wykonywane 

czyszczenie filtra t

ł

uszczowego. Wk

ł

ad filtra powinien by

ć

 w ka

ż

dym razie 

wymieniony po up

ł

ywie nie wi

ę

cej ni

ż

 czterech miesi

ę

cy. 

 

NIE wolno my

ć

 lub regenerowa

ć

 filtra. 

Wymiana lampek - Rys. 28 

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek operacji zwi

ą

zanych z konserwacj

ą

 

urz

ą

dzenia, nale

ż

y od

łą

czy

ć

 okap od zasilania energi

ą

 elektryczn

ą

.

 

Uwaga! 

Nie dotyka

ć

 

ż

arówek dopóki s

ą

 gor

ą

ce. 

Nale

ż

y stosowa

ć

 wy

łą

cznie 

ż

arówki halogenowe o maksymalnej mocy 20 W 

- 12 V - G4. Nie nale

ż

y dotyka

ć

 

ż

arówek r

ę

kami.  

 

Summary of Contents for EFC 90344

Page 1: ...EFC 90344 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...io locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazione La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina d...

Page 10: ... be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal Use The hood is designed to be used either for exhausting or filter version Installation The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers If the instruc...

Page 11: ...z vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Installation La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la p...

Page 12: ...gen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgërat als auch als Umluftgërat eingeset...

Page 13: ... recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel va...

Page 14: ... de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor hay que tenerlo en consideración La tensión de red debe corresponder con...

Page 15: ... obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante com evacuação externa ou filtrante com recirculação interna Instalação A distância mínima entre a superfície ...

Page 16: ...ηροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την περισυλλογή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος παρακαλούμε επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο την τοπικής αυτοδιοίκησης την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν Χρήση Ο απορροφητήρας έχει σχεδιαστεί για την χρήση του ως μοντέλο απορρόφησης και εξαέρωσης στο εξωτερικό περιβάλλον ή ως μοντέλο φ...

Page 17: ...ации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Пользование Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на хуконной плите должно быть не менее 50cm для электрическ...

Page 18: ...diyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışınız Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılardan 50cm gaz veya gazla elektrikle çalı...

Page 19: ...ﺤ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة ا ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا اﻻوروﺑﻲ ﻟﻘﺎﻧﻮن 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE أن ﺗﺄآﺪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺗﻔﺎدي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺰ اﻟﺮﻣ ان اﻟ ﻰ ﻋﻠ أو ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻰ ﻋﻠ ﺎت ﺘﻌﻠﻴﻤ ﺎﻗﻲ ﺑ ﻞ ﻣﺜ ﻞ ﻳﻌﺎﻣ ﻻ أن ﺐ ﻳﺠ ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﺬا ه أن ﺪل ﻳ ﻪ اﻟﻴ ﺔ...

Page 20: ... ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 7 27 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة اﻟ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ ﻤﻌﺪﻧﻴ أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 26 ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع اﻻﺷ...

Page 21: ...g återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som filterversion med intern återcirkulation Installation Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes ...

Page 22: ...uktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må...

Page 23: ...täväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen ...

Page 24: ...usholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasbl...

Page 25: ... się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna odległość między powierzchnią na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosi...

Page 26: ...osításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos szűrős üzemmódban is használható Felszerelés A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó ...

Page 27: ...rmaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă Instalarea Distanţa minimă între sup...

Page 28: ...nje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o električnim štednjacima a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih Ukoliko uputstva za instalac...

Page 29: ...dstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou evakuáciou alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou Montáž Minimálna vzdialenosť medzi povrchom ...

Page 30: ... musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Použití Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem anebo ve filtrujíc...

Page 31: ... odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih Če je v...

Page 32: ...ë lidheni me këshillin tuaj vendor me shërbimin tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë pajisjen Përdorimi Oxhaku është realizuar për t u përdorur në variantin thithës me shkarkim të jashtëm ose filtrues me qarkullim të brendshëm Montimi Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duh...

Page 33: ...пили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде не по малко от 50cm в случай на електрически печки и не по малко от 65cm в случай на газови и...

Page 34: ...Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот Употреба Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно исфрлање на издувниот воздух или во варијанта со филтер со кружно струење на воздухот Монтажа Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за електричните апарати за готвење...

Page 35: ...li ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od 50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju d...

Page 36: ...amise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm...

Page 37: ...ки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рециркуляції Інсталяція Мінімальна відстань між поверхнею дотику ємкостей на плиті та нижньою частиною кухонного ковпака має бути не менше 50cm у випадку електричних плит та 6...

Page 38: ...ыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Қолдануы Суыру қалпағы сорғыш ретінде немесе фильтр ретінде пайдалану үшін өңделген Орнату Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm ал газ немесе біріктірілген плиталар үшін 65cm ден кем болмауы тиіс Егер нұсқауда газ плитасын орнатуға артығырақ ара қашықтық белгіле...

Page 39: ...attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Minimālam attālumam starp plīts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās ...

Page 40: ...moji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas būtina į tai atsižvelgti Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...LIB0012961 Ed 05 10 ...

Reviews: