background image

 

21 

 

SV - Monterings- och bruksanvisningar 

Följ noga instruktionerna i denna manual

. Tillverkaren frånsäger sig allt 

ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på 
apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har 
respekterats. Denna köksfläkt är endast ämnad för privat bruk i hemmet. 

  Varningsföreskrifter 

Varning!

 Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt 

slutförd.  
Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller 
rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens 
huvudströmbrytare. 
Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll. 
Apparaten får inte användas av barn eller personer med reducerad 
rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller personer som saknar erfarenhet 
och kännedom om apparaten, såtillvida inte användandet övervakas eller  
instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för säkerheten. 
Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med 
apparaten. 
Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt monterat! 
Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte detta är 
uttryckligen angivet. 
Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används tillsammans 
med andra apparater vilka matas med gas och andra typer av bränsle.  
Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av 
rökångor som kommer från apparater vilka matas med gas eller andra typer 
av bränsle. 
Det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten. 
Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i 
alla lägen.  
Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar 
eld.  
Vid användning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan 
tillgängliga delar hettas upp avsevärt. 
Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall vidtas för 
avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter som utfärdats av lokala 
myndigheter noga efterlevas.  
Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST EN GÅNG I 
MÅNADEN, och respektera under alla händelser  samtliga 

 

underhållsinstruktioner i denna manual).   
Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet byte av filtren 
medför brandfara. 
Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade lampor för att 
undvika risken för elektriska stötar. 
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem eller bränder 
som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte efterlevts. 
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande 
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, 
WEEE).  
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att 
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som 
annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. 

Symbolen 

 på produkten, eller i medföljande dokumentation, 

indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.  
Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning 
av elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt 
lokala miljöbestämmelser för avfallshantering.  
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna 
produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens 
sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades. 
 

Användning 

Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig 

evakuering 

  eller som filterversion med intern återcirkulation 

Installation 

Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och 
köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 
65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll. 
Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras. 
Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten som 
sitter inne i fläkten. Om fläkten är utrustad med stickkontakt skall denna 
anslutas till ett uttag som är lättillgängligt även efter installationen och som 
uppfyller gällande föreskrifter. I det fall fläkten saknar stickkontakt 
(

direktanslutning till nätet

), eller om uttaget är placerat på en svåråtkomlig 

plats skall en godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som garanterar en 
fullkomlig frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III, i 
enlighet med installationsbestämmelserna. 

Varning! 

kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den 

fungerar korrekt och är korrekt monterad. 
Fläkten är försedd med en speciell elkabel, kontakta därför vårt tekniska 
servicekontor i det kabeln skadats. 

Funktion 

Fläkten är utrustad med en manöverpanel med en   hastighetskontroll och 
en strömbrytare för spishällens belysning. 
Använd en högre hastighet om matoset är mycket koncentrerat. Vi 
rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen 
inleds och låta den fungera i  cirka 15 minuter efter avslutad matlagning. 

Underhåll 

Varning! Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av 
underhållsarbete eller rengöring inleds genom att slå ifrån bostadens 
huvudströmbrytare. 

Fläkten skall rengöras ofta, såväl invändigt som utvändigt (åtminstone med 
samma underhållsintervall som för fettfiltren). Använd en trasa fuktad med 
neutrala rengöringsmedel vid rengöring.  
Undvik produkter som innehåller slipmedel.  

ANVÄND INTE ALKOHOL!

 

Varning: 

Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke 

utförda filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående 
instruktioner noga. 
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador, eldsvådor 
beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte 
respekterats. 
Observera att en bristande rengöring av apparaten och  filtren  kan medföra 
brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga. 

Fettfilter - Fig. 7-27 

Filtret skall rengöras en gång i månaden, med ett milt rengöringsmedel, för 
hand eller i diskmaskin, med låg temperatur och kort program. 
Vi tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas utan att detta på 
något sätt påverkar filtrets uppsugningsförmåga. 

Kolfilter (gäller endast filterversionen) 
Fig. 26 

Kolfiltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i 
vilken utsträckning fläkten används, på typen av matlagning och hur 
regelbundet fettfiltren rengörs. Det är under alla händelser nödvändigt att 
ersätta kolfilterpatronen minst var 4 månad. 
Filtret kan INTE rengöras eller återanvändas. 

Byte av Lampor 
Fig. 28 

Koppla ur apparaten från elnätet. 

Varning! 

Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem. 

Använd endast halogenlampor 12V -20W max - G4, och var noga med att 
inte vidröra lamporna. 
 
 

Summary of Contents for EFC 90344

Page 1: ...EFC 90344 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...io locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazione La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina d...

Page 10: ... be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal Use The hood is designed to be used either for exhausting or filter version Installation The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers If the instruc...

Page 11: ...z vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Installation La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la p...

Page 12: ...gen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgërat als auch als Umluftgërat eingeset...

Page 13: ... recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel va...

Page 14: ... de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor hay que tenerlo en consideración La tensión de red debe corresponder con...

Page 15: ... obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante com evacuação externa ou filtrante com recirculação interna Instalação A distância mínima entre a superfície ...

Page 16: ...ηροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την περισυλλογή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος παρακαλούμε επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο την τοπικής αυτοδιοίκησης την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν Χρήση Ο απορροφητήρας έχει σχεδιαστεί για την χρήση του ως μοντέλο απορρόφησης και εξαέρωσης στο εξωτερικό περιβάλλον ή ως μοντέλο φ...

Page 17: ...ации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Пользование Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на хуконной плите должно быть не менее 50cm для электрическ...

Page 18: ...diyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışınız Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılardan 50cm gaz veya gazla elektrikle çalı...

Page 19: ...ﺤ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة ا ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا اﻻوروﺑﻲ ﻟﻘﺎﻧﻮن 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE أن ﺗﺄآﺪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺗﻔﺎدي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺰ اﻟﺮﻣ ان اﻟ ﻰ ﻋﻠ أو ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻰ ﻋﻠ ﺎت ﺘﻌﻠﻴﻤ ﺎﻗﻲ ﺑ ﻞ ﻣﺜ ﻞ ﻳﻌﺎﻣ ﻻ أن ﺐ ﻳﺠ ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﺬا ه أن ﺪل ﻳ ﻪ اﻟﻴ ﺔ...

Page 20: ... ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 7 27 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة اﻟ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ ﻤﻌﺪﻧﻴ أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 26 ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع اﻻﺷ...

Page 21: ...g återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som filterversion med intern återcirkulation Installation Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes ...

Page 22: ...uktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må...

Page 23: ...täväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen ...

Page 24: ...usholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasbl...

Page 25: ... się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna odległość między powierzchnią na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosi...

Page 26: ...osításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos szűrős üzemmódban is használható Felszerelés A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó ...

Page 27: ...rmaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă Instalarea Distanţa minimă între sup...

Page 28: ...nje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o električnim štednjacima a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih Ukoliko uputstva za instalac...

Page 29: ...dstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou evakuáciou alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou Montáž Minimálna vzdialenosť medzi povrchom ...

Page 30: ... musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Použití Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem anebo ve filtrujíc...

Page 31: ... odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih Če je v...

Page 32: ...ë lidheni me këshillin tuaj vendor me shërbimin tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë pajisjen Përdorimi Oxhaku është realizuar për t u përdorur në variantin thithës me shkarkim të jashtëm ose filtrues me qarkullim të brendshëm Montimi Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duh...

Page 33: ...пили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде не по малко от 50cm в случай на електрически печки и не по малко от 65cm в случай на газови и...

Page 34: ...Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот Употреба Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно исфрлање на издувниот воздух или во варијанта со филтер со кружно струење на воздухот Монтажа Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за електричните апарати за готвење...

Page 35: ...li ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od 50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju d...

Page 36: ...amise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm...

Page 37: ...ки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рециркуляції Інсталяція Мінімальна відстань між поверхнею дотику ємкостей на плиті та нижньою частиною кухонного ковпака має бути не менше 50cm у випадку електричних плит та 6...

Page 38: ...ыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Қолдануы Суыру қалпағы сорғыш ретінде немесе фильтр ретінде пайдалану үшін өңделген Орнату Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm ал газ немесе біріктірілген плиталар үшін 65cm ден кем болмауы тиіс Егер нұсқауда газ плитасын орнатуға артығырақ ара қашықтық белгіле...

Page 39: ...attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Minimālam attālumam starp plīts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās ...

Page 40: ...moji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas būtina į tai atsižvelgti Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...LIB0012961 Ed 05 10 ...

Reviews: