background image

AUTOMATIK - ZAPFVENTIL 

deutsch

MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

Seite   2

AUTOMATIC SAFETY NOZZLE 

english

INSTALLATION AND OPERATING MANUAL 

page   4

ROBINET AUTOMATIQUE DE SECURITE 

français

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION 

page  6

PISTOLA AUTOMATICA DI SICUREZZA 

italiano

MONTAGGIO E MANUTENZIONE 

pagina   8

BOQUEREL AUTOMATICO DE SEGURIDAD 

español

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO 

página 10

АВТОМАТИЧЕСКИЙ РАЗДАТОЧНЫЙ КРАН 

русский

УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ 

стр.  12

11.2019

ELAFLEX HIBY GmbH & Co. KG  ·  22525 Hamburg / Germany 
Schnackenburgallee 121 · Tel. +49 40

 

-

 

540 00 50 ·  Fax  +49 40

 

-

 

540 00 567 

EN 13012

TÜV P-TÜ7-01930

` 

II 1 G Ex h IIA Ga TPS 19 ATEX 103415 0002 U

ZVA Slimline 

2

 

Summary of Contents for ZVA Slimline 2

Page 1: ...OBINET AUTOMATIQUE DE SECURITE fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D UTILISATION page 6 PISTOLA AUTOMATICA DI SICUREZZA italiano MONTAGGIO E MANUTENZIONE pagina 8 BOQUEREL AUTOMATICO DE SEGURIDAD espa...

Page 2: ...Zapfs ulenwartung m ssen die Minimal Abschaltung und die Funktion des Kugelkipp Sicherheitsausl sers 3 berpr ft werden BEI ST RUNGEN WENN DAS ZVA NICHT FFNET Pumpendruck berpr fen Falls der Pumpendru...

Page 3: ...BEIM NACHTANKEN KLEINER MENGEN VON HAND schaltet die Automatik gem EN 13012 ab wenn der Kraftstoff die F hlerd se 1 verschlie t Das Nachtanken ist m glich LASSEN SIE DAS ZAPFVENTIL GUT AUSTROPFEN Bei...

Page 4: ...oppet open If the pump pressure cannot be increased disconnect the ZVA remove the swivel pull the lever to the open position and push the valve stem to free the poppet 7 IF THE NOZZLE DOES NOT CLOSE A...

Page 5: ...IS HELD OPEN MANUALLY according to EN 13012 Once the fuel touches the sensing port 1 the automatic cuts off Topping up is possible A FEW DROPS OF FUEL WILL REMAIN IN THE NOZZLE SENSING PORT 1 Always t...

Page 6: ...t bille de s curit 3 doivent tre v rifi es EN CAS DE PANNES LORSQUE LE ZVA NE S OUVRE PAS v rifier que la pression de la pompe est suffisante pour d coller le clapet Si l on ne peut pas l augmenter il...

Page 7: ...t selon l EN 13012 lorsque le carburant obture la bouche du canal d air 1 Vous pouvez donc sans crainte remplir jusqu au bord ou au centime pr s LAISSEZ S EGOUTTER LE ROBINET Lors de l arr t automatiq...

Page 8: ...ull asticciola 7 SE NON FUNZIONA IL SISTEMA AUTOMATICO vuol dire che non si creato abbastanza vuoto per il suo azionamento Controllate con la leva di comando completamente aperta se la pompa manda car...

Page 9: ...A PORTATA in accordo a EN 13012 quando il carburante occlude il foro di controllo livello 1 Potete cosi rifornire sino all orlo del serbatoio o fare cifra tonda LASCIARE SGOCCIOLARE BENE LA PISTOLA AU...

Page 10: ...EN CASO DE ANOMALIAS CUANDO EL ZVA NO ABRE La presi n de la bomba no es suficiente para separar la clapeta 6 con su eje 7 de la v lvula de corte de su asiento Si no se puede aumentar la presi n de la...

Page 11: ...QUE AS CANTIDADES MANUALMENTE el sistema autom tico activa el cierre seg n EN 13012 si el combustible est tapando el sensor 1 El repostamiento sigue siendo possible AL TERMINAR DE LLENAR EL DEPOSITO E...

Page 12: ...ZVA 0 5 3 5 20 C 55 C LT 40 C 55 C ZVA EN 13012 T V ATEX ExII1G 14 15 ZVA 9 3 ZVA 6 ZVA 9 7 ZVA 9 5 8 ZVA 2 2 1 6 2 1 4 3 12 16...

Page 13: ...3 ZVA A B blow back spit back 2 2 2 1 2 EN 13012 2 ZVA ZVA Slimline 2 0 5 3 5 6 ZVA ZVA 18 2019 1 2019 13 16 A B C D...

Page 14: ...14 T V approval Homologation T V Omologazione T V Homologaci n T V T V PDF download elaflex de zertifikate elaflex de en certificates...

Page 15: ...15 ATEX certificate certificat ATEX certificato ATEX certificado ATEX ATEX PDF download elaflex de zertifikate elaflex de en certificates...

Page 16: ...3 16 5 6 8 7 3 4 9 3 3 3 ZVA Slimline 2 A C B D 2 2 1 2 2 2 1 2...

Reviews: