background image

BR

- 7 -

Power-X-Change

• 

18 V, 1,5 Ah, 5 células de íons de lítio

• 

18 V, 2,0 Ah, 5 células de íons de lítio

• 

18 V, 3,0 Ah, 10 células de íons de lítio 

• 

18 V, 4,0 Ah, 10 células de íons de lítio

• 

18 V, 5,2 Ah, 10 células de íons de lítio

4. Operação (Fig. 2 + 3) 

1.   Retire a bateria (a) do carregador, pressio-

nando o botão do carregador (b).

2.   Veri

fi

 que se a sua tensão elétrica é a mesma 

da bateria do carregador. 

 

Insira o plugue de alimentação do carregador 

(1) na tomada eléctrica. O LED verde come-

çará a piscar. 

3.   Insira a bateria (a) no  carregador (1). 

4.   Na seção 7 “indicador de carregamento“ 

você vai encontrar uma explicação do indica-

dor LED no carregador. 

 

Se a bateria não carregar, veri

fi

 que 

• 

se há tensão na tomada 

• 

se há um bom contato do plugue  na tomada 

Se a bateria ainda não

• 

carregar

• 

e acumulador

enviar para uma assistência técnica autorizada.

Tendo em vista, uma vida útil longa do acumu-

lador, deve providenciar um recarregamento 

atempado do acumulador. Isto é absolutamente 

necessário caso verti

fi

 que que a potência da 

aparafusadora sem 

fi

 o está a diminuir.

Pendurar o carregador na parede (Fig. 4)

O Carregador também pode ser disposto

em uma parede.

As dimensões corretas para a abertura de furos

na parede pode ser encontrada na parte de

trás do carregador.

Distância 

Distância 

 10 cm da parede (d esquerda) 

 100 cm do Importante.

Atenção

Ao montar em uma parede você deve usar pa-

rafusos adequados, por exemplo 3,5 milímetros 

parafusos de cabeça, de forma a evitar danos ao 

invólucro e risco de queda.

5. Limpeza e manutenção

Sempre retire o plugue da tomada antes de inici-

ar qualquer trabalhos de limpeza .

O equipamento não deve ser armazenado em 

local úmido ou onde exista gases cáusticos.

Mantenha-o em local seco, fora do alcance das 

crianças.

5.1 Limpeza

Mantenha a superfície do equipamento limpo.

Limpe-o apenas com pano seco.

5.2 Manutenção

Não há outras peças no interior do equipamento 

que necessitem de manutenção.

O equipamento não deve ser desmontado. E se o 

equipamento estiver dani

fi

 cado, procure o servi-

ço de assistência técnica credenciada.

6. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala-

gem para evitar danos de transporte. Esta emba-

lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada 

ou reciclada. O aparelho e os respectivos 

acessórios são de diferentes materiais, como por 

ex. o metal e o plástico. Os componentes que não 

estiverem em condições devem ter tratamento 

de lixo especial. Informe-se como reciclar.

Proteja o Meio Ambiente!

Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt.indb   7

Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt.indb   7

08.08.2019   08:43:47

08.08.2019   08:43:47

Summary of Contents for Power-X-Twincharger

Page 1: ...l Carregador 3A Bivolt E Manual de instrucciones original Cargador 3A Bivolt GB Original operating instructions Charging Unit South America Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 1 Anl_SA_P_X_Twinchar...

Page 2: ...2 1 2 2 1 3 1 a b a 1 2 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 2 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 2 08 08 2019 08 43 46 08 08 2019 08 43 46...

Page 3: ...3 140mm 110mm 1000mm 100mm 4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 3 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 3 08 08 2019 08 43 47 08 08 2019 08 43 47...

Page 4: ...4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 4 08 08 2019 08 43 47 08 08 2019 08 43 47...

Page 5: ...locais secos Classe de prote o II ATEN O LEIA O MANUAL DE INSTRU ES PARA REDU O DE RISCOS EM SEGURAN A Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 5 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 5 08 08 2019 08 4...

Page 6: ...t cnica credenciada ou por uma pessoa com qualifica o Instru es de seguran a gerais relativas a ferra mentas el tricas a O carregador 3A Bivolt n o deve ser utilizado para baterias n o recarreg veis...

Page 7: ...de ser encontrada na parte de tr s do carregador Dist ncia Dist ncia 10 cm da parede direita esquerda 100 cm do Importante Aten o Ao montar em uma parede voc deve usar pa rafusos adequados por exemplo...

Page 8: ...a rede Piscando Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra se no modo de carregamento moderado Aqui por motivos de seguran a a bateria carregada mais lentamente precisando de mais tempo...

Page 9: ...ecos Clase de protecci n II AVISO Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 9 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 9 08...

Page 10: ...n suficiente c Los datos sobre la corriente y la tensi n de la bater a deben coincidir con los del cargador d No exponer el cargador a salpicaduras de agua o a la lluvia e Si el atornillador con bater...

Page 11: ...e el rendimiento del atornillador C mo Colgar el cargador en la pared fig 4 El cargador se puede fijar en la pared Compro bar en la parte posterior del cargador cuales son las medidas adecuadas para h...

Page 12: ...adea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la bater a se carga con mayor lentitud y tarda m s tiempo Esto puede deberse a las...

Page 13: ...rooms only Safety class II CAUTION Read the operating instructions to reduce the risk of injury Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 13 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 13 08 08 2019 08 43 48...

Page 14: ...nit is not allowed to be used for non rechargeable normal batteries b Su cient ventilation is required c The current and voltage information on the battery pack must be the same as that on the chargin...

Page 15: ...he wall can be found on the back of the charging unit Distance 10 cm from wall right left 100 cm from ceiling Important When mounting on a wall you must use suitable screws e g 3 5 mm pan head screws...

Page 16: ...of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more...

Page 17: ...tes dados modelo do aparelho n mero de refer ncia do aparelho n mero de identifica o do aparelho n mero de pe a de reposi o necess ria Pode encontrar as informa es atuais em www einhell com br Para ob...

Page 18: ...42 4220 ou atrav s do seguinte e mail sac einhell com br A GARANTIA N O COBRE Remo o e transporte de produtos para an lise e conserto Despesas de locomo o do t cnico at o local onde est o produto Dese...

Page 19: ...TIFICA O DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endere o Telefone Nome do Revendedor Endere o Nota Fiscal Emitida em S rie Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 19 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt i...

Page 20: ...los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por...

Page 21: ...uier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE E...

Page 22: ...en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas bater...

Page 23: ...roducto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre direcci n tel fono ciudad...

Page 24: ...aras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com M xico Guadalajara Jalisco Tabach n 1185 Col Del Fresno 44900 Guadalajara Jal M xico Tel fono 018000029872 servicioeinhell disamexico com mx Ecuad...

Page 25: ...25 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 25 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 25 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 26: ...26 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 26 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 26 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 27: ...27 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 27 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 27 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 28: ...EH 08 2019 01 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 28 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 28 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Reviews: