background image

CL

- 22 -

 Certi

fi

 cado de garantía (CL)

 Estimado cliente: 

Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que 

este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestra Red de 

Servicios Técnicos Autorizados indicada en la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atende-

remos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el 

derecho de garantía, proceda de la siguiente forma: 

1.  Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos le-

gales a prestación de garantía no se ven afectados por la presente garantía. Nuestra prestación de 

garantía es gratuita para usted. 

2.  La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material 

o de producción y está limitada a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en 

consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en taller o industrial. 

Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria-

les, comerciales o talleres, así como actividades similares. De nuestra garantía se excluye cualquier 

otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el transporte, daños ocasionados 

por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no 

observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no 

indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de her-

ramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento 

y seguridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), 

uso violento o in

fl

 uencias externa (como, p. ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitu-

al por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de 

garantía de 12 meses.

 

El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato. 

3.  El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de 

garantía debe hacerse válido, antes de 

fi

 nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos 

semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo 

de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de 

garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. 

Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ. 

4.  Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección 

indicada a continuación. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de 

compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! 

Describa con la mayor precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de ga-

rantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo 

de vuelta. 

Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos 

o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para 

ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. 

Einhell Chile S.A.

Puerto Madero 9710 o

fi

 cina A13,

Pudahuel, Santiago, Chile.

Phone: +56442350600, 600 083 0010

[email protected]

www.einhell.cl

Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt.indb   22

Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt.indb   22

08.08.2019   08:43:48

08.08.2019   08:43:48

Summary of Contents for Power-X-Twincharger

Page 1: ...l Carregador 3A Bivolt E Manual de instrucciones original Cargador 3A Bivolt GB Original operating instructions Charging Unit South America Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 1 Anl_SA_P_X_Twinchar...

Page 2: ...2 1 2 2 1 3 1 a b a 1 2 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 2 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 2 08 08 2019 08 43 46 08 08 2019 08 43 46...

Page 3: ...3 140mm 110mm 1000mm 100mm 4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 3 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 3 08 08 2019 08 43 47 08 08 2019 08 43 47...

Page 4: ...4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 4 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 4 08 08 2019 08 43 47 08 08 2019 08 43 47...

Page 5: ...locais secos Classe de prote o II ATEN O LEIA O MANUAL DE INSTRU ES PARA REDU O DE RISCOS EM SEGURAN A Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 5 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 5 08 08 2019 08 4...

Page 6: ...t cnica credenciada ou por uma pessoa com qualifica o Instru es de seguran a gerais relativas a ferra mentas el tricas a O carregador 3A Bivolt n o deve ser utilizado para baterias n o recarreg veis...

Page 7: ...de ser encontrada na parte de tr s do carregador Dist ncia Dist ncia 10 cm da parede direita esquerda 100 cm do Importante Aten o Ao montar em uma parede voc deve usar pa rafusos adequados por exemplo...

Page 8: ...a rede Piscando Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra se no modo de carregamento moderado Aqui por motivos de seguran a a bateria carregada mais lentamente precisando de mais tempo...

Page 9: ...ecos Clase de protecci n II AVISO Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 9 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 9 08...

Page 10: ...n suficiente c Los datos sobre la corriente y la tensi n de la bater a deben coincidir con los del cargador d No exponer el cargador a salpicaduras de agua o a la lluvia e Si el atornillador con bater...

Page 11: ...e el rendimiento del atornillador C mo Colgar el cargador en la pared fig 4 El cargador se puede fijar en la pared Compro bar en la parte posterior del cargador cuales son las medidas adecuadas para h...

Page 12: ...adea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la bater a se carga con mayor lentitud y tarda m s tiempo Esto puede deberse a las...

Page 13: ...rooms only Safety class II CAUTION Read the operating instructions to reduce the risk of injury Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 13 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 13 08 08 2019 08 43 48...

Page 14: ...nit is not allowed to be used for non rechargeable normal batteries b Su cient ventilation is required c The current and voltage information on the battery pack must be the same as that on the chargin...

Page 15: ...he wall can be found on the back of the charging unit Distance 10 cm from wall right left 100 cm from ceiling Important When mounting on a wall you must use suitable screws e g 3 5 mm pan head screws...

Page 16: ...of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more...

Page 17: ...tes dados modelo do aparelho n mero de refer ncia do aparelho n mero de identifica o do aparelho n mero de pe a de reposi o necess ria Pode encontrar as informa es atuais em www einhell com br Para ob...

Page 18: ...42 4220 ou atrav s do seguinte e mail sac einhell com br A GARANTIA N O COBRE Remo o e transporte de produtos para an lise e conserto Despesas de locomo o do t cnico at o local onde est o produto Dese...

Page 19: ...TIFICA O DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endere o Telefone Nome do Revendedor Endere o Nota Fiscal Emitida em S rie Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 19 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt i...

Page 20: ...los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por...

Page 21: ...uier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE E...

Page 22: ...en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas bater...

Page 23: ...roducto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre direcci n tel fono ciudad...

Page 24: ...aras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com M xico Guadalajara Jalisco Tabach n 1185 Col Del Fresno 44900 Guadalajara Jal M xico Tel fono 018000029872 servicioeinhell disamexico com mx Ecuad...

Page 25: ...25 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 25 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 25 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 26: ...26 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 26 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 26 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 27: ...27 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 27 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 27 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Page 28: ...EH 08 2019 01 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 28 Anl_SA_P_X_Twincharger_3A_Biovolt indb 28 08 08 2019 08 43 48 08 08 2019 08 43 48...

Reviews: