EINHELL CL 7-64 RC Operating Instructions Manual Download Page 11

11

Le rogamos se sirva de observar atentamente estas
instrucciones de uso y sus advertencias. Utilice este
manual para familiarizarse con el aparato, su uso
correcto y las advertencias de seguridad pertinentes.

1. ¡Advertencias importantes!

Antes de cada uso compruebe que el aparato no 
esté deteriorado.

Debe mantenerse la tensión de red estipulada 
(230V ~ 50Hz).

Proteja el cargador y el cable de daños y cantos 
afilados. Los cables dañados deben ser 
cambiados exclusivamente por un electricista 
profesional.

No utilice la lámpara en lugares en donde existan 
vapores de pinturas o disolventes, ni tampoco 
líquidos inflamables que representan una fuente 
de peligro.

No exponga el aparato a calor extremo: Peligro 
de explosión de la pila incorporada.

No sumergir en líquidos.

Sustituir bombilla y pila por una del mismo tipo.

¡Importante!

La lámpara de camping está dotada de una pila
plomo-gel que no requiere mantenimiento. ¡Antes de
la primera puesta en marcha es preciso recargar por
completo la pila!
Para recargar utilice únicamente la fuente de
alimentación suministrada. El tiempo de carga es de
aprox. 12 horas. La pila se descarga
automáticamente si deja de usarse por algún tiempo.
Tras su uso o en caso de no utilizarla cargue
completamente la pila cada 3 meses, de lo contrario,
se puede dañar esta pila recargable.

¡Cuidado! 

El ácido de la pila es corrosivo. Las

salpicaduras de ácido sobre la piel o la ropa deberán
lavarse de inmediato con agua y jabón. Las
salpicaduras de ácido deben enjuagarse de
inmediato (15 min.) y consultar a un médico.

Protección del medio ambiente

Tenga en cuenta que no está permitido tirar a la
basura casera ni el material de embalaje ni las pilas
usadas o defectuosas. Elimine siempre estos
desechos de la manera correcta.

2. Volumen de entrega:

1 Lámpara de camping 
1 Mando a distancia de infrarrojos
1 Fuente de alimentación para la carga
1 Cable de conexión con enchufe para encendedor

3. Características técnicas:

Pila plomo-gel: 

6 V / 4 Ah

Duración de encendido máx.:

6 h

Tiempo de carga aprox.:

12 h

Bombilla:

7W (cuerpo luminoso en U)

Fuente de alimentación

Tensión nominal

230 V ~ 50 Hz

Salida tensión nominal

9,6 V

Salida corriente nominal 

300 mA

4.Puesta en servicio:

4.1 Cargar la pila de plomo-gel

(¡ATENCIÓN! Desconectar el aparato – Fig. 2 / Pos.
2)

4.1.1 Cargar la lámpara de camping con la fuente
de alimentación

1.  Enchufe el cable de la fuente de alimentación 

suministrada a la hembrilla del aparato (Fig. 1 / 
Pos. 1). El LED rojo se ilumina.

2.  Enchufe la fuente de alimentación a un enchufe 

de 230V ~ 50 Hz. 

3.  El tiempo de carga es de aprox. 12 horas.

¡Atención! ¡No se desconecta de forma
automática al cargarse por completo!

4.1.2 Cómo cargar la lámpara de camping usando
un cable adaptador para automóvil

Se puede cargar la lámpara de camping mediante el
enchufe para encendedor del automóvil.

ATENCIÓN: 

El proceso de carga solo debería

efectuarse durante la marcha, ya que, de lo
contrario, se descarga la batería del automóvil. No
ponga nunca el vehículo en marcha estando el cable
adaptador todavía conectado al enchufe del
encendedor. Tan pronto como el proceso de carga
haya concluido desenchufar el cable.

E

Anleitung  CL 7-64 RC  28.01.2004  14:34 Uhr  Seite 11

Summary of Contents for CL 7-64 RC

Page 1: ...lamp Mode d emploi Lampe de camping Gebruiksaanwijzing Campinglamp Manual de instrucciones L mpara de camping Modalit d impiego Lampada da campeggio Instrukcja obs ugi Lampa kampingowa Naputak za upo...

Page 2: ...2 1 2 Anleitung CL 7 64 RC 28 01 2004 14 34 Uhr Seite 2...

Page 3: ...n 15 min und Arzt aufsuchen Umweltschutz Bitte denken Sie daran dass Verpackungsmaterial verbrauchte Batterien oder defekte Akkus nicht in den Haushaltsm ll geh ren F hren Sie diese stets ordungsgem e...

Page 4: ...der Batterie in der Fernbe dienung ffnen Sie die Fernbedienung und ersetzen Sie die Batterie durch den gleichen Typ Beim Einlegen der Batterie auf richtige Polung achten da ansonsten die Fernbedienun...

Page 5: ...ely with water for 15 minutes and seek the advice of a doctor Environmental protection Please bear in mind that the packaging material used batteries or defective rechargeable batteries are not allowe...

Page 6: ...back on in a clockwise direction until firmly in position 6 Changing the battery in the remote control Open the remote control and replace the battery with one of the same type Check that and termina...

Page 7: ...ur la peau ou les v tements Rincez imm diatement l eau tout claboussement d avide dans l il pendant 15 min et consultez un cabinet m dical Protection de l environnement Veuillez penser au fait que le...

Page 8: ...ier fig 1 rep 6 et tournez fond dans le sens des aiguilles d une montre 6 Remplacement de la pile de la t l commande Ouvrez la t l commande et remplacez la pile par une autre du m me type Faites atten...

Page 9: ...het oog onmiddellijk met veel water spoelen 15 min en de dokter consulteren Milieubescherming Denk eraan dat verpakkingsmateriaal oude batterijen of defecte accu s niet bij het huisvuil thuishoren U...

Page 10: ...s fig 1 pos 6 erop plaatsen en met de wijzers van de klok mee vastdraaien 6 Verwisselen van batterij in de afstandsbediening Open de afstandsbediening en vervang de batterij door hetzelfde type Bij he...

Page 11: ...arse de inmediato 15 min y consultar a un m dico Protecci n del medio ambiente Tenga en cuenta que no est permitido tirar a la basura casera ni el material de embalaje ni las pilas usadas o defectuosa...

Page 12: ...lo por uno del mismo tipo FLS E7W4000K 3 Coloque la parte superior de la carcasa Fig 1 Pos 6 y f jela girando en sentido horario 6 C mo cambiar de la pila del mando a distancia Abra el mando a distanc...

Page 13: ...chi lavate immediatamente con acqua 15 min e consultate un medico Protezione ambientale Fate attenzione che il materiale di imballaggio le pile scariche o le batterie difettose non vadano gettati nei...

Page 14: ...2 togliere la lampada fluorescente Fig 1 Pos 7 e sostituirla con una dello stesso tipo FLS E7W4000K 3 rimettere la parte superiore dell involucro Fig 1 Pos 6 e serrare saldamente in senso orario 6 So...

Page 15: ...iejsce natychmiast przemy ugiem mydlanym W przypadku pry ni cia kwasu do oka natychmiast przemy je wod 15 min i uda si do lekarza Ochrona rodowiska Prosimy przestrzega aby materia u opakowania zu ytyc...

Page 16: ...obudowy rys 1 poz 6 i mocno przykr ci w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara 6 Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania Otworzy pilot i za o y now bateri tego samego typu jak wymieniana Prz...

Page 17: ...pseg isporuke 1 svjetiljka za kampiranje 1 IC daljinski upravlja 1 mre ni adapter za punjenje 1 spojni kabel s utika em upalja a za cigarete 3 Tehni ki podaci Olovna gel baterija 6 V 4 Ah Maks trajanj...

Page 18: ...baterije u daljinskom upravlja u Otvorite daljinski upravlja i zamijenite bateriju jednakim tipom Prilikom ulaganja baterije pripazite na to an polaritet jer bi se u suprotnom daljinski upravlja moga...

Page 19: ...a en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas Un...

Page 20: ...des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0 99...

Page 21: ...nie obowi zuj cych lokalnie przepis w ustawowych Prosimy zwr ci si do odpowiedzialnego pracownika w regionalnym dziale obs ugi klienta lub pod podany poni ej adres serwisu technicznego GARANCIJSKI LIS...

Page 22: ...22 Anleitung CL 7 64 RC 28 01 2004 14 34 Uhr Seite 22...

Page 23: ...2101179 Semak makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme Mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Einhell Distribution SRL Romania Calea 13 Septembrie 97 Bl...

Page 24: ...nderlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunla...

Reviews: