background image

D

3

Achtung!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Lieferumfang

Palettenhubwagen

Hebelarm

3x Befestigungsschraube M8x25

2. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist nur zum Transport von Gütern auf
Paletten mit offener Bodenauflage oder mit
Querbrettern außerhalb der Lasträder auf festen,
ebenem Boden bestimmt. 
Es dürfen keine Personen mitgenommen oder
gehoben werden. 

Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

3. Montage

1.  Hebelarm mit den 3 Schrauben M8 x 25mm am

Hubwagen befestigen (Abb.1)

2.  Einstellschraube am Hydraulikhebel lösen

(Abb.2)

3.  Seilzugbetätigung an der Aufnahme des

Hydraulikhebels einhängen (Abb.3)

4.  Hydraulikhebel in Position „Heben“ stellen und

Einstellschraube so einstellen, dass sich der
Palettenhubwagen bei Betätigung des Hebelarms
anhebt. (Abb. 4)

4. Betrieb (Abb.5)

1.  Betätigungshebel nach oben = Absenken
2.  Betätigungshebel Mitte = Bewegen
3.  Betätigungshebel nach unten = Anheben
4.  Achtung! Nicht an Steigungen abstellen

Hinweis: Es besteht die Möglichkeit, das Gerät mit
einer Fußfeststellbremse auszustatten. Bei Bedarf
wenden Sie sich an ihren Kundendienst. 

Funktion der Fußstellbremse:
Drücken Sie die Bremse bis zum Anschlag nach
rechts (Lock) –die Räder werden blockiert.
Drücken Sie die Bremse nach links (Move) – die
Räder werden wieder frei gegeben. 

5. Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Ident-Nummer des Gerätes

Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

Anleitung_BT_PT_2500_SPK7:_  22.07.2009  9:05 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for BT-PT 2500

Page 1: ...Pallet Lifting Truck Istruzioni per l uso originali Transpallet A Manual de instru es original Carro elevador de paletes q Alkuper isk ytt ohje Palettinostovaunu Original bruksanvisning Palldragare B...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Anleitung_BT_PT_2500_SPK7 _ 22 07 2009 9 05 Uhr Seite 2...

Page 3: ...oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller 3 Montage 1 Hebelarm mit den 3 Schrauben M8 x 25mm am Hubwagen befestigen Abb 1 2 Einstellschraube am Hydraulikhebel...

Page 4: ...d as a result of this 3 Assembly 1 Fasten the lever arm to the lifting truck with the three screws M8 x 25mm Fig 1 2 Undo the setting screw on the hydraulic lever Fig 2 3 Hook the actuating cable on t...

Page 5: ...Montaggio 1 Fissate il timone al transpallet con le 3 viti M8 x 25mm Fig 1 2 Allentate la vite di regolazione sul timone idraulico Fig 2 3 Agganciate l azionamento a cavo flessibile alla sede del tim...

Page 6: ...1 A 3 8x25 2 3 1 3 8 25mm 1 2 2 3 3 4 4 4 5 1 2 3 4 Lock Move 5 www isc gmbh info 6 GR Anleitung_BT_PT_2500_SPK7 _ 22 07 2009 9 05 Uhr Seite 6...

Page 7: ...ante 3 Montagem 1 Fixe o bra o da alavanca com 3 parafusos M8 x 25 mm ao carro elevador fig 1 2 Solte o parafuso de ajuste da alavanca hidr ulica fig 2 3 Engate o accionamento do cabo de trac o no alo...

Page 8: ...st aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja k ytt j eik suinkaan sen valmistaja 3 Asennus 1 Kiinnit vipuvarsi 3 ruuvilla M8 x 25mm nostovaunuun kuva 1 2 Irroita hy...

Page 9: ...ndning ansvarar anv ndaren operat ren sj lv Tillverkaren p tar sig inget ansvar 3 Montering 1 Montera h varmen med de tre skruvarna M8 x 25 mm p palldragaren bild 1 2 Lossa p inst llningsskruven vid...

Page 10: ...3 Monta a 1 Pri vrstite krak poluge na kolica pomo u 3 vijka M8 x 25 mm sl 1 2 Otpustite vijak za pode avanje na hidrauli koj dizalici sl 2 3 Zakva ite sajlu za prihvatnik hidrauli ke dizalice sl 3 4...

Page 11: ...puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform dir...

Page 12: ...te della ISC GmbH z ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriza o expressa da ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden muka...

Page 13: ...to change Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvaguardem se altera es t cnicas q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izm...

Page 14: ...14 Anleitung_BT_PT_2500_SPK7 _ 22 07 2009 9 05 Uhr Seite 14...

Page 15: ...15 Anleitung_BT_PT_2500_SPK7 _ 22 07 2009 9 05 Uhr Seite 15...

Page 16: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we never...

Page 17: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall i...

Page 18: ...18 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_BT_PT_2500_SPK7 _ 22 07 2009 9 05 Uhr Seite 18...

Page 19: ...a penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal res...

Page 20: ...mittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen...

Page 21: ...r anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yt...

Page 22: ...ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne primje...

Page 23: ...remdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies...

Page 24: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Reviews: