background image

9

Fate attenzione che le parti da saldare siano
pulite. Pulite prima le parti con lana d’acciaio
o carta vetrata fine.

Accertatevi che la punta sia coperta di sta-
gno, eventualmente avvicinatela al filo di sta-
gno allegato. Non pulire mai la punta di sal-
datura con una lima.

Pulite la punta di saldatura con una spugna
siliconica e poi applicateci di nuovo lo sta-
gno.

Riscaldate il punto da saldare e non la lega
per saldatura. Toccate le parti da saldare con
la punta di saldatura in modo tale che tutte e
due le parti si riscaldino in modo omogeneo.
Mettete un po’ di stagno sul punto da salda-
re.

Togliere il saldatore a pistola velocemente e
con attenzione, senza muovere le parti da
saldare.

Non usate troppa lega per saldatura. Usate
solo la quantità di stagno strettamente
necessaria.

I componenti elettrici ed elettronici non
devono venire riscaldati eccessivamente.

Se volete saldare dei fili, applicate prima
dello stagno sulle estremità. Intrecciate i
cavetti di rame, riscaldateli e aggiungete un
po’ di stagno.

Con la punta in plastica potete riparare
oggetti in materiale termoplastico (giocattoli).

La punta di saldatura normale può venire
usata per la pittura a fuoco su legno, cuoio e
pelle.

Caratteristiche tecniche

Tensione di rete 

230 V ~ 50 Hz

Potenza assorbita 

100 W

Tempo di riscaldamento 

12 secondi

Pausa di disattivazione 

48 secondi

Illuminazione 

0,25 A / 0,55 W

Isolamento di protezione

Peso 0,625 

kg

L’indicazione „S3 1 min. 20%“ sulla targhetta
di identificazione significa che il saldatore a
pistola deve essere inserito per 12 secondi e
poi disinserito per 48 secondi perché altri-
menti la punta di saldatura si surriscalda ed
il saldatore subisce dei danni.

I

Summary of Contents for 46.100.23

Page 1: ...CP 100 Art Nr 46 100 23 Directions for Use Soldering Gun Istruzioni per l uso Saldatore a pistola K ytt ohje Juotospistooli...

Page 2: ...2 GB Layout 1 ON OFF switch 2 Work light 3 Union nuts for fastening the soldering tip 4 Soldering tip...

Page 3: ...ur workpiece Use clamps or a wise to hold the work piece securely This is safer than using your hand and will enable you to operate the machine with both hands 12 Don t overreach Avoid abnormal workin...

Page 4: ...suitable fixture to secure the workpiece in position The soldering tip becomes hot during use and may cause burn marks scorch marks and in the worst case burn wounds and fires if used without proper...

Page 5: ...0 25 A 0 55 W Totally insulated Weight 0 625 kg The specification S3 1 min 20 on the rating plate means that you may activate the soldering gun for 12 seconds after which it has to remain OFF for 48 s...

Page 6: ...6 I Descrizione 1 Interruttore ON OFF 2 Illuminazione del punto di saldatura 3 Dadi a risvolto per fissare la punta di saldatura 4 Punta di saldatura...

Page 7: ...con produzione di polvere 10 Non usate il cavo per scopi diversi da quelli a cui destinato Non usate il cavo per trasportare l uten sile e non usatelo per staccare la spina dalla presa di corrente Pro...

Page 8: ...A In questo caso necessario che l utilizza tore prenda delle misure di protezione dal rumore Tenete le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro Elementi forniti Saldatore a pistola 2 punte di saldatura...

Page 9: ...e solo la quantit di stagno strettamente necessaria I componenti elettrici ed elettronici non devono venire riscaldati eccessivamente Se volete saldare dei fili applicate prima dello stagno sulle estr...

Page 10: ...10 FIN Kuvaus 1 P lle pois katkaisin 2 Juotoskohdan valaisu 3 Juotosk rjen kiinnityksen hattumutterit 4 Juotosk rki...

Page 11: ...st kappale paikoilleen K yt kiristyslaitteita tai ruuvipenkki ty st kappaleen paikallaanpit miseen Ne ovat varmempia kuin k tesi ja voit k ytt konetta molemmin k sin 12 l kurkottele liian pitk lle V l...

Page 12: ...n p lle pois katkai sinta kiinni Ty st kappale tulee kiinnitt riitt v n lujasti paikalleen korkeiden ty st l mp tilojen aiheuttaman vaaran vuoksi Juotosk rki kuumenee k ytett ess ja saat taa aiheuttaa...

Page 13: ...mennusaika 12 sekuntia Kytkent tauko 48 sekuntia Valaistus 0 25 A 0 55 W Suojaeristetty Paino 0 625 kg Tyyppikilven tieto S3 1 min 20 tarkoittaa ett juotospistoolin saa kytke p lle 12 sekunnin ajaksi...

Page 14: ...ntes Disposici n de baja tensi n de la CE 73 23 CEE Disposici n de la compatibilidad electro magn tica de la CE 89 336 CEE con modificaciones tipo marca que el la m quina producto Declara o de conform...

Page 15: ...andsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94...

Page 16: ...i garanzia inizia nel glomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro n...

Page 17: ...Helpline 0151 649 1500...

Reviews: