background image

3

GENERAL SAFETY INFORMATION

Caution! When using electric tools it is
imperative to take the following basic safety
precautions in order to reduce the risk of
electric shock, injury and fire. Read and take
note of these instructions before you use
this tool.

1. Keep your work area tidy

– An untidy work area invites accidents.

2. Check the working conditions

– Do not expose electric tools to rain. 
Never use electric tools in damp or wet 
locations. Make sure there is good 
lighting. Do not use electric tools near 
flammable liquids or gases.

3. Guard against electric shock

– Avoid body contact with earthed 
components such as pipes, radiators, 
 cookers, refrigerators.

4. Keep children away!

– Do not allow other persons to touch the 
tool or cable. Keep all persons out of your 
work area.

5. Store tools in a safe place

– When tools are not in use they should 
be stored in a dry, locked room out of 
children’s reach.

6. Do not overload your tools

– Tools work better and safer when used 
within their quoted capacity range.

7. Use the right tool

– Never use tools or attachments with 
insufficient power for the job in hand. 
Never use tools on jobs for which they 
were not intended. 

8. Wear suitable work clothes

– Do not wear loose clothing or jewelry as 
they may get caught in moving parts. 
Rubber gloves and non-slip shoes are 
recommended when working outdoors. 
Wear a hair net if you have long hair.

9. Wear safety goggles

– and use a dust mask when working on 
dusty jobs.

10. Do not misuse the cable 

– Do not carry the tool by its cable or pull 
on the cable to remove the plug from the 
socket-outlet. Protect the cable from heat, 
oil and sharp edges.

11. Secure your workpiece

– Use clamps or a wise to hold the work
piece securely. This is safer than using 
your hand and will enable you to operate 

the machine with both hands.

12. Don’t overreach

– Avoid abnormal working postures. Make 
sure you stand squarely and keep your 
balance at all times.

13. Look after your tools

– Keep your tools sharp and clean for 
better and safer performance. Follow the 
instructions for maintenance work and for 
changing any attachments. Check the plug
and cable regularly and, if damaged, have
them replaced by an authorized specialist.
Keep handles dry and free from oil and 
grease. 

 14. Always pull out the power plug

– when the tool is not being used, before

 

carrying out any maintenance work and  
when changing attachments. 

 15. Remove adjusting keys and wrenches 

– Make sure that all keys and adjusting 

wrenches are removed from the tool  
before switching it on. 

16. Avoid unintentional starting 

–Never carry a tool with your finger on

the switch if it is connected to the power 

supply. Make sure that the switch is in  

OFF position when inserting the power   
plug. 

17. When using an extension cable outdo 

ors.
– check that it is approved for outdoor 

duty and is marked accordingly. 

18. Be alert at all times 

– Watch what you are doing. Use common 

sense. Do not operate the tool if your mind

is not on your work. 

19. Check the tool for damage

– Each time before re-using the tool, 

carefully check that the guards or any  

slightly damaged parts are working as   
intended, and that no parts are damaged. 
Make sure that all parts are fitted correctly and 
that all other operating conditions are   
properly fulfilled. Unless otherwise stated in
the operating instructions, damaged  
guards and parts have to be repaired or   
replaced by an authorized service center.   
It is absolutely essential to have damaged 
switches repaired by an authorized service   
  
  
 

GB

Summary of Contents for 46.100.23

Page 1: ...CP 100 Art Nr 46 100 23 Directions for Use Soldering Gun Istruzioni per l uso Saldatore a pistola K ytt ohje Juotospistooli...

Page 2: ...2 GB Layout 1 ON OFF switch 2 Work light 3 Union nuts for fastening the soldering tip 4 Soldering tip...

Page 3: ...ur workpiece Use clamps or a wise to hold the work piece securely This is safer than using your hand and will enable you to operate the machine with both hands 12 Don t overreach Avoid abnormal workin...

Page 4: ...suitable fixture to secure the workpiece in position The soldering tip becomes hot during use and may cause burn marks scorch marks and in the worst case burn wounds and fires if used without proper...

Page 5: ...0 25 A 0 55 W Totally insulated Weight 0 625 kg The specification S3 1 min 20 on the rating plate means that you may activate the soldering gun for 12 seconds after which it has to remain OFF for 48 s...

Page 6: ...6 I Descrizione 1 Interruttore ON OFF 2 Illuminazione del punto di saldatura 3 Dadi a risvolto per fissare la punta di saldatura 4 Punta di saldatura...

Page 7: ...con produzione di polvere 10 Non usate il cavo per scopi diversi da quelli a cui destinato Non usate il cavo per trasportare l uten sile e non usatelo per staccare la spina dalla presa di corrente Pro...

Page 8: ...A In questo caso necessario che l utilizza tore prenda delle misure di protezione dal rumore Tenete le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro Elementi forniti Saldatore a pistola 2 punte di saldatura...

Page 9: ...e solo la quantit di stagno strettamente necessaria I componenti elettrici ed elettronici non devono venire riscaldati eccessivamente Se volete saldare dei fili applicate prima dello stagno sulle estr...

Page 10: ...10 FIN Kuvaus 1 P lle pois katkaisin 2 Juotoskohdan valaisu 3 Juotosk rjen kiinnityksen hattumutterit 4 Juotosk rki...

Page 11: ...st kappale paikoilleen K yt kiristyslaitteita tai ruuvipenkki ty st kappaleen paikallaanpit miseen Ne ovat varmempia kuin k tesi ja voit k ytt konetta molemmin k sin 12 l kurkottele liian pitk lle V l...

Page 12: ...n p lle pois katkai sinta kiinni Ty st kappale tulee kiinnitt riitt v n lujasti paikalleen korkeiden ty st l mp tilojen aiheuttaman vaaran vuoksi Juotosk rki kuumenee k ytett ess ja saat taa aiheuttaa...

Page 13: ...mennusaika 12 sekuntia Kytkent tauko 48 sekuntia Valaistus 0 25 A 0 55 W Suojaeristetty Paino 0 625 kg Tyyppikilven tieto S3 1 min 20 tarkoittaa ett juotospistoolin saa kytke p lle 12 sekunnin ajaksi...

Page 14: ...ntes Disposici n de baja tensi n de la CE 73 23 CEE Disposici n de la compatibilidad electro magn tica de la CE 89 336 CEE con modificaciones tipo marca que el la m quina producto Declara o de conform...

Page 15: ...andsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94...

Page 16: ...i garanzia inizia nel glomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro n...

Page 17: ...Helpline 0151 649 1500...

Reviews: