background image

7

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Attenzione! Nell’usare gli elettroutensili si
devono osservare le seguenti misure fonda-
mentali di sicurezza per proteggersi da scos-
se elettriche e dal pericolo di lesioni e di
ustioni. Leggete ed osservate queste avver-
tenze prima di usare l’utensile.

1. Tenete in ordine la vostra zona di 

lavoro
– Il disordine nella zona di lavoro può 
essere la causa di infortuni.

2. Tenete conto degli influssi ambientali

– Non esponete gli elettroutensili alla piog
gia. Non usate gli elettroutensili in ambien
te umido o bagnato. Accertatevi che ci sia 
una buona illuminazione. Non usate gli 
elettroutensili nelle vicinanze di liquidi o 
gas infiammabili.

3. Proteggetevi dalle scosse elettriche

– Evitate di toccare con parti del corpo 
elementi collegati a massa, per esempio 
tubi, caloriferi, fornelli o frigoriferi.

4. Tenete lontani i bambini!

– Impedite alle altre persone di toccare 
l’utensile o il cavo, tenetele lontane dalla 
vostra zona di lavoro.

5. Tenete gli utensili in luogo sicuro

– Gli utensili che non vengono utilizzati 
devono venire tenuti in un ambiente asci
utto e chiuso, al di fuori della portata dei 
bambini. 

6. Non sottoponete gli utensili a sovrac

carico
– Si lavora in modo migliore e più sicuro 
nel range di rendimento indicato.

7. Usate l’utensile giusto

– Non usate utensili e apparecchi o adat
tatori di potenza insufficiente per lavori 
pesanti. Non usate l’elettroutensile per 
operazioni e lavori per i quali non è desti
nato.

8. Portate indumenti di lavoro adatti

– Non portate indumenti ampi o gioielli 
perché possono impigliarsi nelle parti 
mobili. Eseguendo lavori all’aperto si con
siglia di portare guanti di gomma e scarpe
che non scivolano. Se avete i capelli 
lunghi, raccoglieteli in una retina.

9. Usate gli occhiali protettivi

– Usate una maschera protettiva in caso 
di lavori con produzione di polvere.

10. Non usate il cavo per scopi diversi da 

quelli a cui è destinato
– Non usate il cavo per trasportare l’uten
sile e non usatelo per staccare la spina 
dalla presa di corrente. Proteggete il cavo 
dal calore, dall’olio e dagli spigoli vivi.

11. Fissate bene il pezzo da lavorare

– Usate dispositivi di serraggio o una 
morsa a vite per tenere fermo il pezzo da 
lavorare. In questa maniera è tenuto in 
modo più sicuro che con la mano e vi per
mette di usare la macchina con tutte e 
due le mani.

12. Accertatevi di essere sempre bene in 

equilibrio
– Evitate posizioni insolite. Cercate una 
posizione sicura e tenetevi sempre in 
equilibrio.

13. Tenete gli utensili con cura

– Tenete gli utensili affilati e puliti per 
lavorare bene ed in modo sicuro. 
Osservate le norme di manutenzione e le 
avvertenze per il cambio dell’utensile. 
Controllate regolarmente la spina ed il 
cavo e fatele sostituire da un tecnico auto
rizzato se sono danneggiate. Controllate 
regolarmente il cavo di prolunga e sostitui
telo se è danneggiato. Tenete le impugna
ture asciutte e libere da olio e grasso.

14. Staccate la spina dalla presa

– Se non usate l’apparecchio, prima della 
manutenzione e se volete sostituire un 
utensile, come per esempio la lama della 
sega, la punta del trapano, il nastro abra
sivo e utensili di ogni tipo.

15. Non lasciate inserite le chiavi per gli 

utensili
– Prima di accendere l’elettroutensile con
trollate che le chiavi e gli utensili di regola
zione siano stati tolti.

16. Evitate che l’elettroutensile venga 

avviato inavvertitamente
– Se l’utensile è collegato alla rete elettri
ca non trasportatelo con il dito sull’interrut
tore. Accertatevi che l’interruttore sia disin
serito quando l’apparecchio viene collega
to alla rete elettrica.

17. Cavo di prolunga all’aperto

– Usate all’aperto solo i cavi di prolunga 
omologati per questo e contrassegnati in 
modo corrispondente.

18. Siate sempre attenti

– Osservate il vostro lavoro. Lavorate in 
modo ragionato. Non usate l’utensile se 
non siete concentrati.

I

Summary of Contents for 46.100.23

Page 1: ...CP 100 Art Nr 46 100 23 Directions for Use Soldering Gun Istruzioni per l uso Saldatore a pistola K ytt ohje Juotospistooli...

Page 2: ...2 GB Layout 1 ON OFF switch 2 Work light 3 Union nuts for fastening the soldering tip 4 Soldering tip...

Page 3: ...ur workpiece Use clamps or a wise to hold the work piece securely This is safer than using your hand and will enable you to operate the machine with both hands 12 Don t overreach Avoid abnormal workin...

Page 4: ...suitable fixture to secure the workpiece in position The soldering tip becomes hot during use and may cause burn marks scorch marks and in the worst case burn wounds and fires if used without proper...

Page 5: ...0 25 A 0 55 W Totally insulated Weight 0 625 kg The specification S3 1 min 20 on the rating plate means that you may activate the soldering gun for 12 seconds after which it has to remain OFF for 48 s...

Page 6: ...6 I Descrizione 1 Interruttore ON OFF 2 Illuminazione del punto di saldatura 3 Dadi a risvolto per fissare la punta di saldatura 4 Punta di saldatura...

Page 7: ...con produzione di polvere 10 Non usate il cavo per scopi diversi da quelli a cui destinato Non usate il cavo per trasportare l uten sile e non usatelo per staccare la spina dalla presa di corrente Pro...

Page 8: ...A In questo caso necessario che l utilizza tore prenda delle misure di protezione dal rumore Tenete le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro Elementi forniti Saldatore a pistola 2 punte di saldatura...

Page 9: ...e solo la quantit di stagno strettamente necessaria I componenti elettrici ed elettronici non devono venire riscaldati eccessivamente Se volete saldare dei fili applicate prima dello stagno sulle estr...

Page 10: ...10 FIN Kuvaus 1 P lle pois katkaisin 2 Juotoskohdan valaisu 3 Juotosk rjen kiinnityksen hattumutterit 4 Juotosk rki...

Page 11: ...st kappale paikoilleen K yt kiristyslaitteita tai ruuvipenkki ty st kappaleen paikallaanpit miseen Ne ovat varmempia kuin k tesi ja voit k ytt konetta molemmin k sin 12 l kurkottele liian pitk lle V l...

Page 12: ...n p lle pois katkai sinta kiinni Ty st kappale tulee kiinnitt riitt v n lujasti paikalleen korkeiden ty st l mp tilojen aiheuttaman vaaran vuoksi Juotosk rki kuumenee k ytett ess ja saat taa aiheuttaa...

Page 13: ...mennusaika 12 sekuntia Kytkent tauko 48 sekuntia Valaistus 0 25 A 0 55 W Suojaeristetty Paino 0 625 kg Tyyppikilven tieto S3 1 min 20 tarkoittaa ett juotospistoolin saa kytke p lle 12 sekunnin ajaksi...

Page 14: ...ntes Disposici n de baja tensi n de la CE 73 23 CEE Disposici n de la compatibilidad electro magn tica de la CE 89 336 CEE con modificaciones tipo marca que el la m quina producto Declara o de conform...

Page 15: ...andsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94...

Page 16: ...i garanzia inizia nel glomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro n...

Page 17: ...Helpline 0151 649 1500...

Reviews: