background image

SP

- 49 -

5. Antes de la puesta en marcha

¡Aviso! 

Quitar siempre la batería antes de realizar 

ajustes en el aparato. 

¡Peligro!

No instalar la batería hasta que el aparato esté 

completamente montado.

Usar siempre guantes de protección y utilizar los 

cubrecuchillas suministrados cuando se trabaje 

en el aparato para evitar lesiones.

Antes de cualquier puesta en marcha, compro-

bar: 

• 

 Que los dispositivos de protección y el dispo-

sitivo de corte se hallen en perfecto estado y 

con todas las piezas

• 

 Que todos los tornillos estén bien apretados 

• 

 Que todas las piezas móviles marchen sua-

vemente

Montaje general/ajustes

5.1 Montaje empuñadura guía (

fi

 g. 3)

Para montar/desmontar la empuñadura guía es 

preciso utilizar la llave de hexágono interior sumi-

nistrada (

fi

 g. 2/pos. 30).

Poner la empuñadura guía (pos. 17) en el soporte 

de la empuñadura guía (pos. 7). Introducir el tor-

nillo moleteado (pos. 18) en la empuñadura guía 

(pos. 17). Atornillar la empuñadura guía lateral 

(pos. 19) a la empuñadura guía.

Si es necesario, se puede mover la empuñadura 

guía después de a

fl

 ojar el tornillo moleteado. Vol-

ver a apretar el tornillo moleteado antes de usar 

el aparato. También se puede sostener y guiar el 

aparato por la empuñadura guía lateral.

Después de montar la empuñadura guía no se 

deberá volver a desmontar, tampoco para la 

limpieza ni el mantenimiento. Para mantener la 

distancia de seguridad necesaria con respecto 

a las herramientas giratorias, la empuñadura 

guía debe montarse siempre de acuerdo con las 

instrucciones (empuñadura guía lateral en el lado 

izquierdo del aparato).

5.2 Montaje de la correa de transporte 

(

fi

 g. 4)

Enganchar el mosquetón (pos. 34) de la correa 

de transporte (pos. 20) en el soporte de la correa 

(pos. 5). Ajustar la posición óptima de la correa 

sirviéndose del dispositivo de ajuste de la correa. 

Si es necesario, el soporte de la correa (pos. 5) 

se puede desplazar por el mango. Para ello, soltar 

la tuerca de mariposa (

fi

 g. 2/pos. 6) en el soporte 

de la correa, desplazar el soporte  y volver a 

apretar la tuerca de mariposa.

5.3 Montaje del tubo de prolongación en la 

unidad de motor (

fi

 g. 5-6)

Advertencia:

 Se pueden montar todos los módu-

los con o sin tubo de prolongación (

fi

 g. 2/pos. 13) 

en función de la altura de trabajo deseada. 

Asegurarse de que los tornillos de montaje (pos. 

35) estén en el mismo lado e insertar el tubo de 

prolongación (pos. 13) en el tubo de la unidad 

de motor (pos. 12). Atornillar los dos tubos con 

la tuerca retén (pos. 8). La unidad de motor está 

atornillada al tubo de prolongación (pos. 6). El 

desmontaje se lleva a cabo realizando la misma 

secuencia pero en sentido contrario.

5.4 Cambio del tubo de empalme

En el módulo bordeadora de hilo/desbrozadora 

(

fi

 g. 2/pos. 14) ya viene premontado el tubo de 

empalme (

fi

 g. 2/pos. 9). Para utilizar otro módulo, 

es preciso cambiar el tubo de empalme.

El cambio viene explicado en el aparatado 5.9, 

usando como ejemplo el módulo de motosierra 

de altura.

Montaje/ajustes bordeadora de hilo/desbro-

zadora

Advertencias: 

• 

 En el módulo bordeadora de hilo/desbroza-

dora (fig. 2/pos. 14) ya viene premontado el 

tubo de empalme (fig. 2/pos. 9). 

• 

 El aparato viene de fábrica configurado para 

funcionar como bordeadora con el hilo de 

corte. 

• 

 El aparato solo se puede utilizar como bor-

deadora de hilo con la cubierta de protección 

de la cuchilla de hilo de corte (fig. 2/pos. 27) 

montada (premontada de fábrica).

5.5 Montaje de la cubierta de protección (

fi

 g. 

7)

Con ayuda de la llave de hexágono interior adjun-

ta (pos. 30), retirar el tornillo de hexágono interior 

de la cubierta de protección. Desplazar la cu-

bierta de protección (pos. 26) hasta el tope en el 

alojamiento de la caja del engranaje y 

fi

 jarla bien 

con el tornillo de hexágono interior retirado pre-

viamente. Retirar la pegatina protectora (pos. 36) 

de la cuchilla de hilo de corte. ¡Aviso! Asegurarse 

de no dañarse con la cuchilla de hilo de corte.

Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA.indb   49

Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA.indb   49

29.09.2021   09:33:55

29.09.2021   09:33:55

Summary of Contents for 3411325

Page 1: ... de altura bordeadora de arbustos bordeadora de hilo desbrozadora FR Traduction du mode d emploi d origine Scie à chaîne à manche télesco pique sans cordon taille haie sans cordon taille bordures débroussailleuse p ine à chaîne à manche télesco sans cordon taille haie cordon taille bordures ussailleuse Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 1 29 09 2021 09 33 38 29...

Page 2: ... 8 17 5 10 3 7 1 12 30 17 19 16 14 15 27 9 13 2 4 23 9 24 28 26 29 31 33 32 6 13 25 20 23 22 18 21 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 2 29 09 2021 09 33 39 29 09 2021 09 33 39 ...

Page 3: ... 3 3 4 6 7 8 34 26 30 36 5 12 13 35 8 18 17 19 7 20 5 37 30 a 38 b Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 3 29 09 2021 09 33 42 29 09 2021 09 33 42 ...

Page 4: ... 4 9 10 11 12 13 14 31 27 40 44 40 42 42 42 27 43 43 29 32 39 41 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 4 29 09 2021 09 33 43 29 09 2021 09 33 43 ...

Page 5: ... 5 15 16 18 20 32 33 13 8 9 28 30 45 9 8 10 2 1 19 17 44 43 29 31 32 33 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 5 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 5 29 09 2021 09 33 45 29 09 2021 09 33 45 ...

Page 6: ... 6 26 25 22 23 25 25 8 15 46 49 47 22 21 48 24 21 22 21 9 15 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 6 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 6 29 09 2021 09 33 46 29 09 2021 09 33 46 ...

Page 7: ... 7 28 11 50 29 30 2 31 52 27 51 1 1 2 32 20 1 16 in plg po 2 mm Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 7 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 7 29 09 2021 09 33 47 29 09 2021 09 33 47 ...

Page 8: ... 8 33 34 35 37 36 38 17 2 3 4 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 8 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 8 29 09 2021 09 33 49 29 09 2021 09 33 49 ...

Page 9: ... 9 40 41 42 1 2 39 44 43 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 9 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 9 29 09 2021 09 33 50 29 09 2021 09 33 50 ...

Page 10: ... 10 45 46 47 48 49 54 53 50 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 10 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 10 29 09 2021 09 33 51 29 09 2021 09 33 51 ...

Page 11: ... 11 51 52 53 55 54 57 56 52 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 11 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 11 29 09 2021 09 33 53 29 09 2021 09 33 53 ...

Page 12: ... 12 vu L 50 ft 15m 55 1 2 3 10 11 9 8 7 4 5 6 14 13 12 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 12 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 12 29 09 2021 09 33 53 29 09 2021 09 33 53 ...

Page 13: ...ipment 6 Operation 7 Using for work 8 Cleaning maintenance and ordering spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage and transport 11 Troubleshooting guide Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 13 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 13 29 09 2021 09 33 53 29 09 2021 09 33 53 ...

Page 14: ... lack of experience and knowledge or persons who are not familiar with the instructions Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the tool Children are not allowed to carry out cleaning or maintenance Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 14 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 14 29 09 2021 09 33 53 29 09 2021 09 33 53 ...

Page 15: ... not operate appliance when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication When not in use appliances should be stored indoors in dry places out of reach of children Maintain appliance with care Follow instructions for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Check damaged parts Before using the appliance make sure the safety gua...

Page 16: ...t electrochemical systems separate from each other Keep battery out of reach of children and in original package until ready to use Never put batteries in one s mouth If swallowed contact local poison control centre immediately CAUTION The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mishandled Replace battery with Einhell lawn master brand only Use of another battery...

Page 17: ... an electric shock Exception or its own cord maybe omitted for battery operated appliances 4 Do not use the extended reach pruner in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning 5 To reduce the risk of electrocution never use near any electrical power lines Contact with or use near power lines may cause serious injury or e...

Page 18: ...g key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Lo...

Page 19: ...fied Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire EXPLOSION or risk of injury f Do not expose a BATTERY pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 266 F 130 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the BATTERY pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Cha...

Page 20: ...se of other batteries may result in injuries explosion and a fire risk 12 Protect your rechargeable battery against moisture rain and high humidity Moisture rain and high humidity can cause dangerous cell damage Never charge or work with batteries which have been exposed to moisture rain or high humidity replace them immediately 13 If your equipment is fitted with a detachable battery remove the b...

Page 21: ...ction system and the battery cells Avoid electrostatic charging and never touch the battery poles Battery Caution Disposal Disposal Should your appliance need replacement after extended use do not dispose of it with the household refuse but in an environmentally safe way Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish Please recycle where recycle faci...

Page 22: ... power cords and cables away from cutting area Power cords or cables may be hidden in hedges or bushes and can be accidentally cut by the blade h Do not use the hedge trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning SAVE THESE INSTRUCTIONS Explanation of the symbols Fig 55 1 Warning 2 Read the directions for use bef...

Page 23: ...elescoping pole chain saw module Hedge trimmer module Complete steady grip Harness with safety release Saw chain Cutter rail Cutter rail guard Guard for hedge trimmer blade Key for telescoping pole chain saw Key for string trimmer brush cutter Hex key Pressure plate Pressure plate cover Hex nut M10 self locking left hand thread Original operating instruction with safety information 3 Intended use ...

Page 24: ...ted rpm 32 80 ft sec 10 m s Oil tank capacity 3 38 fl oz 100 ml HEDGE TRIMMER Blade length 20 07 in 51 cm Cutting length 17 71 in 45 cm Cutting diameter max 0 94 in 24 mm Multi angle head 70 40 20 0 20 40 70 SRING TRIMMER No load speed 6400 rpm min 1 Cutting width 13 in 33 cm Dimensions trimmer line 26 ft 8 m Line diameter 0 08 in 2 mm BRUSH CUTTER No load speed 6400 rpm min 1 Cutting width 10 in ...

Page 25: ...sition of the harness holder Item 5 on the long handle To do so slacken the wing nut Fig 2 Item 6 on the harness holder move the harness holder and then re tighten the wing nut 5 3 Fitting the extension tube on the motor unit Fig 5 6 Note It is possible to fit all modules either with or without the extension tube Fig 2 Item 13 This depends on the required working height Make sure that the mounting...

Page 26: ... push it back onto the gear axle Item 44 The open flange side must face the gear housing 1 Place the cutting blade Item 29 onto the flange Item 43 in central position 2 Fit the pressure plate Item 31 with the higher edge facing the cutting blade See also the detailed drawing 17 3 Put on the pressure plate cover Item 32 see also the detailed drawing 17 4 Screw on the hex nut M10 Item 33 with its le...

Page 27: ...roperly in the guide groove of the bar Notes on tensioning the chain The chain must be properly tensioned to ensure safe operation When the saw chain can be raised by around 2 mm in the middle of the cutter rail you know that the chain tension is ideal Fig 27 During cutting the temperature of the saw chain rises and its length changes It is important therefore to check the chain tension at least e...

Page 28: ...ack 6 Operation Please note that the statutory regulations governing noise abatement may differ from one location to another General information 6 1 Putting on the harness Fig 32 33 Important Always use the harness when working with the equipment Always switch off the equipment before you release the harness Otherwise there is a risk of injury 1 Slip the harness Item 20 over your shoulder 2 Adjust t...

Page 29: ...ations stone or concrete walls etc will result in the string suffering above normal wear even when it is used carefully Trimming mowing Swing the trimmer from side to side in a scything motion Always keep the string spool parallel to the ground Check the site and decide which cutting height you require Guide and hold the string spool at the required height to obtain an even cut Fig 37 Low trimming ...

Page 30: ...very 10 minutes during your work New chains in particular tend to expand more Safety clothing Always wear appropriate tight fitting safety clothing such as special trousers which protect against cuts protective gloves and safety shoes Hearing protection and protective goggles Wear a protective helmet with integral face and hearing protection This will offer protection against falling and recoiling ...

Page 31: ...ension Cutting wood which is under tension can release the tension causing the wood to react out of control In the worst case this can result in severe and even fatal injuries This type of work must be performed only by specially trained persons 7 3 Working with the cordless hedge trimmer Check that the blades work properly With their twin cutting edges the blades rotate in opposite directions thu...

Page 32: ...he string holders on the edge of the spool 7 Thread the end of the string from the new string spool through the eyelet Item 53 in the spool cover Insert the pressure spring Item 54 in the string spool 8 Tug the string sharply to release it from the string holder 9 Press the spool cover back into the string spool housing When you start the equipment again the string will be cut to the perfect lengt...

Page 33: ...posal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Never place defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposa...

Page 34: ...st workshop Consult a specialist workshop Saw chain is dry No oil in the tank Vent in the oil tank cap is blocked Oil outlet is blocked Top up with oil Clean the oil tank cap Clear the oil outlet Chain guide bar is hot No oil in the tank Vent in the oil tank cap is blocked Oil outlet is blocked Chain is blunt Chain is overtensioned Top up with oil Clean the oil tank cap Clear the oil outlet Re sha...

Page 35: ...ny unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use of this product while waiting for a replacement part or unit under this warranty Wearing parts like belts augers chains and tines are not covered under this warranty and can be purchased at Einhe...

Page 36: ... en marcha 6 Funcionamiento 7 Cómo trabajar 8 Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento y transporte 11 Plan para localización de averías Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 36 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 36 29 09 2021 09 33 55 29 09 2021 09 33 55 ...

Page 37: ...oriales o psíquicas o con insuficiente experiencia y conocimientos o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 37 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 37 29 09 2021 09 33 55 29 09 2021 09 33 55 ...

Page 38: ... trabajará mejor y con menos probabilidad de que exista riesgo de sufrir lesiones dentro de los parámetros para la que ha sido diseñado No sobreextenderse mantener siempre bien apoyados los pies y el equilibrio Estar siempre atento utilizar el sentido co mún No operar el aparato si se está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me dicación Cuando no se utilice el aparato se deberá almace...

Page 39: ...e la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o la piel Puede ser tóxico si se ingiere Tener cuidado al manipular la batería para no cortocircuitarla con materiales conductivos como anillos pulseras o llaves La batería o el conductor se puede sobrecalentar y provocar quemaduras 3 EVITAR UN ARRANQUE INVOLUNTARIO NO INSERTAR LA BATERÍA MIENTRAS SE TIENE EL DEDO EN EL INTERRUPTOR ASEGURARSE DE Q...

Page 40: ...er todas las partes del cuerpo ale jadas de la cadena de la sierra No retirar el material cortado ni sostener material para cortarlo cuando las cuchillas estén en movi miento Asegurarse de que el interruptor esté apagado antes de retirar material atascado La cadena de la sierra sigue moviéndose después de apagar el interruptor Cualquier descuido mientras se opera la pértiga puede tener como consec...

Page 41: ...ecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corrien te Mantener el cable alejado del calor aceites cantos afilados o partes del apa rato en movimiento Los cables dañados o mal enrollados aumentan el riesgo de descar ga eléctrica e Si se trabaja con una herramienta eléctri ca al aire libre emplear sólo alargaderas que también sean adecuadas para el exterior E...

Page 42: ... fun cionamiento de la herramienta eléctrica En caso de que la herramienta eléctrica esté dañada es preciso que sea reparada antes de utilizarla de nuevo Muchos acci dentes se provocan a causa de un manteni miento deficiente de la herramienta eléctrica f Mantener limpias y afiladas las herra mientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuenc...

Page 43: ...rdar la batería en un lugar fresco lo ideal son 59 F 15 C y como mínimo cargada al 40 4 Las baterías de iones de litio están sujetas a un desgaste natural La batería debe ser sustituida como muy tarde cuando su ren dimiento sea menor al 80 respecto a su estado cuando era nueva Las celdas dete rioradas de un conjunto de baterías enveje cido no cumplen con los altos requisitos de rendimiento represe...

Page 44: ... durante la carga o aquellas que presenten síntomas inusuales despren dimiento de gases zumbidos chasquidos 12 No descargar la batería por completo nivel de descarga recomendado máx 80 La descarga total provoca un envejecimiento prematuro de las celdas de la batería 13 No cargar nunca las baterías sin supervisión Protección contra influencias ambientales 1 Ponerse ropa de trabajo adecuada Ponerse ...

Page 45: ...nstrucciones de seguridad para cortasetos Advertencias de seguridad cortasetos a Mantener todas las partes del cuerpo aleja das de la cuchilla No retirar el material corta do ni sostener material para cortarlo mientras las cuchillas estén en movimiento Las cuchi llas siguen moviéndose después de apagar el interruptor Cualquier descuido mientras se opera el cortasetos puede tener como conse cuencia...

Page 46: ...idad con tubo de empalme 15 Módulo motosierra de altura 16 Módulo bordeadora de arbustos 17 Empuñadura guía completa 18 Tornillo moleteado 19 Empuñadura guía lateral 20 Correa de transporte con desbloqueo de se guridad 21 Cadena de la sierra 22 Cuchilla 23 Protección de la espada 24 Protección para cuchilla de la bordeadora de arbustos 25 Llave para la motosierra de altura 26 Cubierta de protecció...

Page 47: ... la cuchilla de corte resulta adecuada para cortar madera fina hierbajos y maleza El aparato no está indicado para instalaciones públicas parques polideportivos calles así como zonas agrícolas o forestales La observancia de las instrucciones de uso espe cificadas por el fabricante constituye un requisito indispensable para manejar el aparato de forma adecuada Atención Para evitar que el operario s...

Page 48: ...nibles por separado 18V 1 5Ah P X C batería Li Ion 18V 2 0Ah P X C batería Li Ion 18V 2 5Ah P X C batería Li Ion 18V 3 0Ah P X C batería Li Ion 18V 4 0Ah P X C batería Li Ion 18V 5 2Ah P X C Plus batería Li Ion 18V P X C cargador rápido Explorar las opciones de batería y cargador en einhellUSA com 18V Power X Change Cargador Entrada 120V A C 60Hz 40 W Salida 20 V 1 5 A Usar protección para los oíd...

Page 49: ...mango Para ello soltar la tuerca de mariposa fig 2 pos 6 en el soporte de la correa desplazar el soporte y volver a apretar la tuerca de mariposa 5 3 Montaje del tubo de prolongación en la unidad de motor fig 5 6 Advertencia Se pueden montar todos los módu los con o sin tubo de prolongación fig 2 pos 13 en función de la altura de trabajo deseada Asegurarse de que los tornillos de montaje pos 35 es...

Page 50: ...o y volver a presionar las len güetas pos 42 Asegurar con los dos tornillos de seguridad pos 40 5 10 Montaje retirada de la cuchilla de corte Retirar el dispositivo de hilo de corte como se describe en el apartado 5 6 5 11 Montaje de la cuchilla de corte 11 16 Importante Si la brida pos 43 que se en cuentra entre la cuchilla de corte y la caja del engranaje véase también el plano detallado 17 pos ...

Page 51: ...para la motosierra de altura 2 Ajustar la tensión de la cadena de la sierra con la llave para la motosierra de altura pos 25 a través del tornillo tensor de la cadena pos 49 Si se gira a la derecha se aumenta la tensión a la izquierda se disminuye La ca dena de la sierra presenta la tensión correcta si se puede elevar en el centro de la espada aprox 2 mm 3 Apretar el tornillo de fijación para la c...

Page 52: ... 54 pos 56 Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería 57 El indicador de capacidad de batería 56 le indica el estado de carga de la batería sirviéndose de 3 LEDs Los 3 LED están iluminados La batería está completamente cargada 2 o 1 LED están iluminados La batería dispone de suficiente carga residual 1 LED parpadea La batería está vacía es preciso cargarla Todos los...

Page 53: ...lo se acorta de forma automática a la longitud óptima Es preciso retirar periódicamente los restos de césped de la parte inferior de la cubierta de pro tección utilizando para ello un cepillo o similar Diferentes procesos de corte Si el aparato ha sido montado correctamente servirá para cortar hierbajos y hierbas o césped alto en zonas de difícil acceso como por ejemplo a lo largo de vallas muros ...

Page 54: ...r a trabajar para comprobar si existen daños en la carcasa la cadena de la sierra y la espada No poner nunca en marcha un aparato que presente daños evidentes Depósito de aceite Comprobar el nivel de llenado del depósito de aceite Comprobar también durante el trabajo que siempre haya aceite suficiente Jamás se operará la sierra sin aceite o si el nivel del mismo descien de por debajo de la marca d...

Page 55: ...adena de la sierra quede atascada En caso de contragolpe entran en juego fuer zas de gran magnitud Por ello la motosierra inalámbrica de altura suele reaccionar de forma incontrolada La consecuencia más frecuente consiste en lesiones de máxima gravedad en el trabajador o de las personas que se hallen en las inmediaciones El riesgo de que se produzca un contragolpe aumenta especialmente cuando se e...

Page 56: ... mantenimiento de otras piezas en el interior del aparato Para mantener el aparato en buen estado de fun cionamiento revisarlo regularmente de acuerdo con las siguientes instrucciones de mantenimien to Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios autorizados por el fabricante Consultar para ello la información en el apartado 8 6 Pedido de piezas de repuesto El uso de piezas de repuesto y accesori...

Page 57: ...entes que aparecen en el capítulo Plan para localización de averías Si tampoco sirven de ayuda dichas instrucciones será preciso dirigirse a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado Peligro No tocar la superficie durante el proce so Mantener la suficiente distancia de seguridad aprox 20 cm Cómo afilar la cadena de la sierra Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con...

Page 58: ... 55 Llevar el aparato siempre sujetándolo con una mano por la empuñadura y con la otra por la empuñadura guía No llevar el aparato sujetándolo por la carcasa Si se transporta en un vehículo asegurarlo para que no se resbale Para transportarlo se recomienda utilizar el embalaje original Limpiar y revisar la herramienta multiusos inalámbrica antes de almacenarla Si la motosierra inalámbrica de altur...

Page 59: ...n el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito del acei te Desbloquear canal de salida del aceite Cadena riel guía caliente No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Cadena sin afilar Cadena demasiado tensa Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito...

Page 60: ...osto o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no utilización de este producto mientras se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto conforme a esta garantía La garantía no cubre piezas de desgaste como correas brocas cadenas ni dientes que se pueden comprar en EinhellUSA com o llamando al 1 866 EINHELL 1 866 34...

Page 61: ... la mise en service 6 Fonctionnement 7 Travaux 8 Nettoyage entretien et commande de pièces détachées 9 Élimination et revalorisation 10 Entreposage et transport 11 Plan de dépannage Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 61 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 61 29 09 2021 09 33 56 29 09 2021 09 33 56 ...

Page 62: ...ntales réduites ou une expérience et connaissances insuffisantes ni par les personnes qui ne sont pas familiarisées avec les instructions Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne joueront pas avec l appareil Ne confiez pas le nettoyage et l entretien aux enfants Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 62 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 62 29 09 2021 09 33 56 29 09 2021 09 33 56 ...

Page 63: ...dans un autre but que celui pour lequel il a été conçu Ne forcez pas l appareil il fonctionnera mieux et avec une moindre probabilité d un risque ou d une blessure à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne vous penchez pas trop gardez une bonne position et l équilibre à tout instant Restez vigilant Usez du bon sens N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué ou si vous vous trouvez sous l em...

Page 64: ...re les instructions d élimi nation spécifiques possibles N ouvrez ni n abîmez la batterie L électrolyte libéré est corrosif et peut être dangereux pour les yeux ou la peau Il peut être toxique s il est avalé Manipulez la batterie avec précaution afin de ne pas la court circuiter avec des matériaux conducteurs tels que les bagues les brace lets et les clés La batterie ou le conducteur peuvent surch...

Page 65: ...IGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir du plomb du phtalate ou autres produits chimiques reconnus par l État de Californie comme cause de cancer d anomalies congénitales et de lé sions de l appareil reproducteur Veuillez laver vos mains après l utilisation Avertissements de sécurité pour la perche élagueuse 1 Gardez toutes les parties de votre corps à...

Page 66: ...utils électriques mis à la terre Les fiches non modifiées et les prises adap tées diminuent le risque d une électrocution b Évitez le contact physique avec les sur faces mises à la terre comme celles de conduits des chauffages des cuisinières et des réfrigérateurs Il existe un risque éle vé d électrocution lorsque votre corps est mis à la terre c Gardez les appareils électriques à l abri de la plui...

Page 67: ...e et ou retirer le bloc de piles de l outil électrique s il est amovible avant de procéder à des ajustements rempla cer des accessoires ou ranger les outils électriques De telles mesures préventives réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électrique d Conservez les outils électriques non utilisés hors la portée des enfants Ne permettez pas aux personnes qui ne sont pas familiarisée...

Page 68: ...eilleures batteries possible Malgré toutes les mesures de sécurité il faut toujours être prudent en maniant les batteries Les points suivants doivent être impérativement respectés pour assurer le fonctionnement sûr Le fonctionnement sûr n est possible qu avec des cellules intactes Une manipulation in correcte endommage les cellules Attention Des analyses confirment que l uti lisation gravement ina...

Page 69: ...aux batteries déchargées Le bran chement répété d une batterie chargée ou partiellement chargée entraîne la surcharge et l endommagement des cellules Ne pas laisser les batteries insérées dans le char geur pendant plusieurs jours 8 N utilisez ni chargez pas les batteries que vous supposez avoir été chargées pour la dernière fois depuis plus de 12 mois Il est hautement probable que la batterie est ...

Page 70: ...plat ou complètement déchargé En brûlant des vapeurs et des matières toxiques sont émises dans l atmosphère environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consulter le manuel pour des ren seignements spécifiques 2 Le cas échéant insérer uniquement des batteries neuves de même type dans l outil ou la ma chine 3 Si en l insérant la polarité de la batterie n est pas respec...

Page 71: ...Gardez vos mains loin de la lame 9 Prenez garde à la chute et à la projection des pièces 10 Garder la distance 11 Protéger l appareil contre la pluie ou l humidi té 12 Sens du mouvement de la chaîne et des dents de scie de la perche élagueuse 13 Longueur de coupe maximale de la perche élagueuse 14 La distance minimale entre la machine et les personnes se trouvant à proximité est de 15 m 15 pi 2 De...

Page 72: ... à six pans creux 5 mm Plaque de pression Protection de la plaque de pression Écrou hexagonal M10 autobloquant filetage à gauche Mode d emploi d origine avec consignes de sécurité 3 Utilisation conforme L appareil multifonction sans fil peut être utilisé comme coupe herbe faux sans fil perche éla gueuse sans fil ou taille haies sans fil Les kits de montage fournis doivent toujours être installés e...

Page 73: ...de lame 51 cm 20 07 po Longueur de coupe max 45 cm 17 72 po Diamètre de coupe max 24 mm 15 16 po Poignée principale multiangles 70 40 20 0 20 40 70 TAILLE BORDURES Vitesse à vide 6400 tr min min 1 Diametre de coupe 33 cm 13 po Dimensions de la ligne de taille herbes 8 m 26 pi Diamètre du fil 2 mm 5 64 po DÉBROUSSAILLEUSE Vitesse à vide 6400 tr min min 1 Diametre de coupe 25 5 cm 10 po Accessoires ...

Page 74: ...lière fig 4 Accrochez le mousqueton pos 34 de la ban doulière pos 20 à la fixation de la bandoulière pos 5 Réglez la hauteur optimale de la bandou lière à l aide du dispositif d ajustement En cas de besoin la fixation de la bandoulière pos 5 peut être décalée sur le longeron Pour ce faire dévis sez l écrou papillon fig 2 pos 6 de la fixation de la sangle décalez la fixation de la sangle et resserr...

Page 75: ...endant le travail avec le fil de coupe Faites attention à ne pas vous blesser à la lame de fil de coupe Commencez par le côté et faites de nouveau rentrer les ergots d encliquetage pos 42 Blo quez les à l aide des deux vis de fixation pos 40 5 10 Montage démontage de la lame de coupe Retirez l unité de fil de coupe comme il est décrit dans le point 5 6 5 11 Montage de la lame de coupe 11 16 Import...

Page 76: ...se 2 Réglez la tension d la chaîne de scie avec la vis de tension de la chaîne pos 49 à l aide de la clé pour la perche élagueuse pos 25 La rotation à droite augmente la tension de la chaîne la rotation à gauche la réduit La ten sion de la chaîne est correcte si celle ci peut être soulevée d env 2 mm 1 16 po au milieu du guide 3 Serrez fermement la vis de fixation pour le capot de la roue dentée u...

Page 77: ...complètement chargée 2 ou 1 LED s s allume nt La batterie a une charge résiduelle suffisante 1 LED clignote La batterie est déchargée chargez la batterie Toutes les LEDs clignotent La batterie a été profondément déchargée et est défectueuse Une batterie défectueuse ne peut plus être utilisée et chargée 6 Fonctionnement Veuillez tenir compte des dispositions légales de la réglementation de la protect...

Page 78: ...ndations ainsi qu autour des arbres Il peut également être utilisé pour des travaux de fauchage pour enlever la végétation près du sol pour une meilleure prépa ration de votre jardin ou pour débroussailler une zone déterminée À noter Même en cas d utilisation précaution neuse la coupe le long des fondations murs en pierre ou en béton etc entraîne une usure du fil supérieure à la normale Taillage f...

Page 79: ...et de la charge Chaîne de scie Vérifiez la tension de la chaîne de scie et l état des tranchants Plus la chaîne de scie est ai guisée plus le fonctionnement de la perche élagueuse sans fil est aisé et contrôlable Il en va de même pour la tension de chaîne Vérifiez la tension de la chaîne aussi pendant le fonctionne ment toutes les 10 minutes au plus pour accroître votre sécurité Les chaînes de sci...

Page 80: ...ur la bonne tension de scie Utilisez uniquement une perche élagueuse sans fil en état parfait Ne travaillez qu avec une chaîne de scie ai guisée conformément aux prescriptions Ne sciez jamais avec le bord supérieur ou la pointe du guide Tenez toujours fermement la perche éla gueuse sans fil avec les deux mains Sciage du bois sous tension Le sciage du bois qui se trouve sous tension exige une prude...

Page 81: ... de la bobine de fil fig 48 49 Danger Retirez la batterie 1 Appuyez sur le boîtier de la bobine de fil aux endroits rainurés marqués de flèche et retirez la protection de la bobine 2 Retirez la bobine de fil vide et le ressort de pression 3 Passez l extrémité du fil de la nouvelle bobine de fil à travers l œillet pos 53 de la protec tion de la bobine en laissant le fil dépasser d env 130 mm 5 11 p...

Page 82: ... sécurité suffisante env 20 cm Affutage de la chaîne de scie Une utilisation efficace de la perche élagueuse sans fil n est possible que si la chaîne de scie est en bon état et affutée Cela réduit le risque d un recul La chaîne de scie peut être réaffutée chez chaque revendeur spécialisé N essayez pas d af futer la scie par vous même si vous n avez pas d outil approprié et l expérience nécessaire 8 5 Mai...

Page 83: ...u support mu ral intégré fig 53 pos 55 Portez l appareil toujours avec une main sur la poignée et l autre main sur la poignée de guidage Ne portez pas l appareil par le carter du moteur Protégez l appareil contre le glissement si vous le transportez dans un véhicule Si possible utilisez l emballage d origine pour le transport Nettoyez et entretenez l outil multifonction sans fil avant l entreposag...

Page 84: ...ns le réservoir Aération du bouchon de réservoir d huile obstrué Canal d écoulement d huile obstrué Ajouter de l huile Nettoyer le bouchon de réservoir d huile Dégager le canal d écoulement d huile Chaîne rail de gui dage chaud Pas d huile dans le réservoir Aération du bouchon de réservoir d huile obstrué Canal d écoulement d huile obstrué Chaîne émoussée Chaîne trop tendue Ajouter de l huile Nett...

Page 85: ...ouvre pas les coûts et dépenses engagés par l acheteur pour se procurer un équipement ou un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce produit dans l attente d une pièce ou d une unité de rechange en vertu de cette garantie Les pièces d usure comme les courroies les vis sans fin les chaînes et les dents ne sont pas couvertes par cette...

Page 86: ... 86 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 86 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 86 29 09 2021 09 33 57 29 09 2021 09 33 57 ...

Page 87: ... 87 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 87 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 87 29 09 2021 09 33 57 29 09 2021 09 33 57 ...

Page 88: ... 88 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 88 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 88 29 09 2021 09 33 57 29 09 2021 09 33 57 ...

Page 89: ... 89 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 89 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 89 29 09 2021 09 33 57 29 09 2021 09 33 57 ...

Page 90: ...EH 09 2021 01 www EinhellUSA com Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 90 Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK7_USA indb 90 29 09 2021 09 33 57 29 09 2021 09 33 57 ...

Reviews: