EINHELL 34.035.19 Operating Instructions Manual Download Page 8

8

GB

1. SAFETY INSTRUCTIONS

Warning! When using electric tools, basic safety
precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock and personal
injury,  in-cluding the following.
Read all these instructions before attempting to
operate this product and safe these instructions.

For safe operation:

1. Keep work area clean

– Cluttered areas and benches invite injuries.

2. Consider work area environment

– Don't expose power tools to rain. Don't use
power tools in damp or wet locations. Keep work
area well lit. Don't use power tools in presence of
flammable liquids or gases.

3. Guard against electric shock

– Prevent body contact with grounded surfaces
(e.g. pipes, radiators, ranges refrigeratiors).

4. Keep children away

– Do not let visitors contact tool or extension
cord. All visitors should be kept away from work
area.

5. Store idle tools

– When not is use, tools should be stored in dry,
high, or locked-up place, out of the reach of child-
ren.

6. Don't force tool

– It will do the job better and safer at the rate for
which it was intended.

7. Use right tool

– Don't force small tools or attachments to do the
job of heavy duty tool. Don't use tools for purpo-
ses not intended: for example, don't use circular
saw for cutt- ing tree limbs or logs.

8. Dress properly

– Do not wear loose clothing or jewelry. They can
be caught in moving parts. Rubber gloves and
nonskid footwear are recommended when wor-
king outdoors. Wear protective nair covering to
contain long hair.

9. Use  safety glasses

– Also use face or dust mask if cutting operation
is dusty.

10. Don't abuse cord

– Never carry tool by cord or yank it to disconnect
it from receptacle. Keep cord from heat, oil and
sharp edges.

11. Secure work

– Use clamps or a vise to hold work. It's safer
than using your hand and it frees both hands to
operate tool.

12. Don't overreach

– Keep proper footing and balance at all times.

13. Maintain tools with care

– Keep tools sharp and clean for better and safer
performance. Follow instructions for lubricating
and changing accessories. Inspect tool cords
periodically and, if damaged, have repaired by
authorized service facility. Inspect extension
cords periodically and replace if damaged. Keep
handles dry, clean and free from oil and grease.

14. Disconnect tools

– When  not  in  use,  before  servicing,  and
when changing accessories such as blades, bits
and cutters.

15. Remove adjusting keys and wrenches

– Form the habit of checking to see that keys and
adjusting wrenches are removed from tool before
turning it on.

16. Avoid unintentional starting

– Don't carry plugged-in tool with finger on switch.
Be sure switch is off when plugging in.

17. Outdoor use extension cords

– When tool is used outdoors, use only extension
cords intended for use outdoors and so marked.

18. Stay alert

– Watch what you are doing. Use common sense.
Do not operate tool when you are tired.

19. Check damaged parts

– Before further use of the tool, a guard or other
part that is damaged should be carefully checked
to determine that it will operate properly and per-
form its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage
of parts, mounting, and any other conditions that
may affect its operation. A guard or other part that
is damaged should be properly repaired or repla-
ced by an authorized service center unless other-
wise indicated elsewhere in this instructions
manual. Have defective switches replaced by an
authorized service center. Do not use tool if
switch does not turn it on and off.

20. Warning

– The use of any other accessory or attachment
other than recommended it this operating instruc-
tion or the Einhell catalog may present a risk of
personal injury.

21. Have your tool repared by an expert

– This electric appliance is in accordance with the
relevant safety rules repairing of electric applian-
ces may be carried out only by experts otherwise
it may cause considerable danger for the user.

22. Noise level

The noise level of this power tool is measured 
accor-ding to ISO 3744, NFS 31-031 
(84/538/EWG). Noise level at work area can 
eceed 85 dB (A). In that case operators should 
protect themselves against damage to hearing.

Save this instructions.

Summary of Contents for 34.035.19

Page 1: ...5 19 HES 550 Bedienungsanleitung Heckenschere Operating Instructions Hedge trimmer Instructions de service Taille haie Gebruiksaanwijzing Heggeschaar Istruzioni per l uso Tagliasiepi N vod k pou it Pl...

Page 2: ...2 Bitte Seite 2 3 ausklappen Please pull out pages 2 3 Veuillez ouvrir les pages 2 3 Gelieve bladzijden 2 3 te ontvouven Aprire le pagine dalle 2 alla 3 Pros m nalistujte str 2 3 CZ...

Page 3: ...3 1 3 7 2 4 6 8 5...

Page 4: ...tungsvorschriften und die Hinweise f r Werkzeugwechsel Kontrollieren Sie regelm ig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren...

Page 5: ...im Blockieren der Schneideinrichtung z B durch dicke ste usw mu die Heckenschere sofort au erBetrieb gesetzt werden Netzstecker ziehen und erst dann darf die Ursache der Blockierung beseitigt werden 1...

Page 6: ...sgestattet Sie arbeitet nur wenn mit der einen Hand die Schalttaste am F hrungshandgriff 3 und mit der anderen Hand der Schalter am Handgriff 4 ge dr ckt werden Wird ein Schaltelement losgelassen blei...

Page 7: ...gisch abbaubare le Den Kunststoffk rper und teile mit leichtem Haushaltsreiniger und feuchtem Tuch s ubern Keine aggressiven Mittel oder L sungsmittel verwenden Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen...

Page 8: ...ions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Ke...

Page 9: ...perts of your ISC Customer Service or a specialized workshop 1 18 When a blockage of the cutting device occurs e g thick branches etc the hedge trimmer must be made immediately inoperative removal of...

Page 10: ...means that it works only when the switch button on the guide handle 3 is pressed with the one hand while the switch on the handle 4 is being pressed with the other hand If you let go of either switch...

Page 11: ...il The plastic body and components should be cle aned with a gentle household cleaner Do not use caustic cleaning agents Water must not enter the hedge trimmer Always store the device in its original...

Page 12: ...ervez les prescriptions d entretien et les indications de changement de l outillage V rifiez r guli rement l tat de la fiche et du c ble d alimentation et en cas d endommagement faites les changer par...

Page 13: ...r le ser vice apr s vente ISC ou par un atelier sp cia lis 1 18 En cas de blocage du dispositif de coupe d des branches trop grosses par exemple on coupera aussit t le moteur du taille haies d branche...

Page 14: ...ains Ils fonctionnent uniquement lorsque vous pressez d une main la gachette sur la poign e de guidage 3 et de l autre le commutateur sur la poign e 4 Lorsque vous l chez un l ment de commutation les...

Page 15: ...our les parties de la machine constitu es de mati re plastique utiliser un produit de nettoya ge m nager et une chiffon humide Ne pas utiliser de produits corrosifs ou diluants Eviter absolument les i...

Page 16: ...Kontroleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door een erkende vakman vernieu wen Kontroleer regelmatig het verlengsnoer en vervang het indien het is beschadigd Houdt de handgrepen dro...

Page 17: ...schap indien nodig vakkundig herstellen door de ISC klantenservice of door een vak werkplaats 1 18 Bij het blokkeren van de snoeiinrichting bv door dikke takken enz moet de heggeschaar onmiddel lijk...

Page 18: ...t n hand de schakeltoets aan de geleidehandgreep 3 en met de andere hand de schakelaar aan de hand greep 4 worden ingedrukt Wanneer een schakelelement wordt losgelaten blijven de snoeimessen staan Gel...

Page 19: ...ebruiken Maak het plastiek omhulsel en de plastiek onder delen met een lichte huishoudelijke reiniger en een vochtige doek schoon Geen agressieve middelen of oplossingsmiddelen gebruiken Vermijd zeker...

Page 20: ...di danni lo faccia sosituire da uno specialista riconosciuto Controlli regolarmente i cavi di prolungamento e il sosti tuisca qualora danneggiati Le impugnature devono essere asciutte e prive di olio...

Page 21: ...n officina specializzata 1 18 Se il dispositivo di taglio si blocca per es a causa di rami grossi ecc la tosasiepe deve venire spenta subito staccare la spina dalla presa e solo allora si pu eliminare...

Page 22: ...ni al tagliasiepi e rappresentare un serio pericolo per l utilizzatore Il tagliasiepi dotato di un interruttore di sicurezza a due mani e taglia quindi solo se con una mano si tiene premuto l interrut...

Page 23: ...golarmente Togliere i depositi con una spazzola e applicare un leggero strato di olio vedi fig 8 Usare per favore oli biodegradabili Pulire le parti in plastica con un panno umido e un detergente dolc...

Page 24: ...pracovat Dbejte p edpis na dr bu a pokyn na v m nu n ad Pravideln kontrolujte z str ku a kabel a v p pad po kozen je nechejte obnovit uznan m odborn kem Pravideln kontro lujte prodlu ovac kabel a po k...

Page 25: ...m servisem ISC nebo odbornou opravnou 1 18 P i blokov n ezac ch li t nap siln mi v tvemi atd mus b t plotov n ky okam it odstaveny z provozu vyt hnout s ovou z str ku a teprve potom sm b t odstran na...

Page 26: ...ky jsou vybaveny dvouru n m bezpe nostn m sp n n m To pracuje pouze tehdy kdy je jednou rukou stisknuto sp nac tla tko na vodic rukojeti 3 a druhou rukou sp na na rukojeti 4 Pokud je jeden ze sp nac...

Page 27: ...it lehk m dom c m istic m prost edkem a vlhk m hadrem Nepou vat agresivn prost edky nebo rozpou t dla Bezpodm ne n se vyh bejte vniknut vody do stroje V rozsahu dod vky obsa en pouzdro na ulo en m e b...

Page 28: ...sions 73 23 CEE Directive CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn...

Page 29: ...e av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 98 37EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk...

Page 30: ...gt 2 jaar De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere...

Page 31: ...fte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rlich...

Page 32: ...32 Notizen...

Page 33: ...33 Notizen...

Page 34: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Reviews: