background image

21

p

BULLETIN DE GARANTIE

Chère Cliente, Cher Client, 

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas
fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir
prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous
restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas.
Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit  est valable : 

1.

Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de
garantie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est
gratuite. 

2.

La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de
fabrication ou de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de
l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits
pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie
ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises
professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également
exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les
dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une
installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à
une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non
conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non
homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infiltration de corps
étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de
la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que
l’usure normale conforme à l’utilisation. 

Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil. 

3.

Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de
garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines
suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie
après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne
nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau
délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange
intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté. 

4.

Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco
de port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout autre
preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve !
Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est
compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou
encore un nouveau. 

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement
des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre
adresse de service après-vente.

Anleitung BT-VC 1500 SA_SPK7:_  24.09.2008  9:07 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for 23.421.53

Page 1: ...I Nr 01018 BT VC 1500 SA Bedienungsanleitung Nass Trockensauger Operating Instructions Vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur Gebruiksaanwijzing Stofzuiger Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008...

Page 2: ...2 10 1 15 12 13 14 14 15 18 13 17 19 11 9 2 5 4 16 8 6 7 3 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Technische Daten Technical data Donn es techniques Technische gegevens 230 V 50 Hz 1500 W 2200 W 30 l 3 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 3...

Page 4: ...sundheitsgef hrdender St ube geeignet Ger t in trockenen R umen aufbewahren Kein schadhaftes Ger t in Betrieb nehmen Service nur bei autorisierten Kundendienst stellen Ben tzen Sie das Ger t nur f r...

Page 5: ...uuming dust which is damaging to health Store the unit in a dry place Do not operate a defective unit Servicing only by an authorized after sales service point Use only for operations for which the un...

Page 6: ...l appareil dans un lieu sec Ne jamais utiliser un appareil s il n est pas en parfait tat Pour le service ap s vente s adresser uniquement aux revendeurs autoris s Utiliser l appareil uniquement pour l...

Page 7: ...schadelijk gezondheid zijn Toestel in droge ruimten opbergen Een beschadigd toestel niet in gebruik nemen Service alleen door geautoriseerde klantenservice Gebruikt u het toestel alleen voor werkzaam...

Page 8: ...19 18 15 13 17 bersicht D sen Overview of nozzles Plan des suceurs Overzicht mondstukken 8 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 8...

Page 9: ...eaning Figure 11 Switch position 1 normal mode Switch position 2 automatic mode Note Fig 6 a pour aspirer les d chets humides utilisez le filtre en plastique alv olaire fourni Fig 6 b pour aspirer les...

Page 10: ...filter basket Figure 2 The pleated filter already fitted upon delivery is not suitable for wet vacuuming Pour aspirer des liquides tendez le filtre mousse par dessus la cage filtrante figure 2 Le filt...

Page 11: ...the pleated filter Figure 2 onto the filter basket The pleated filter is suitable for dry vacuuming only Pour aspirer de la poussi re poussez le filtre plis figure 2 sur la cage filtrante Le filtre pl...

Page 12: ...y as soon as you switch on the electric tool Figure 7 When you switch off the electric tool the vacuum cleaner will also switch off after a pre set delay Raccordez l outil lectrique la prise de couran...

Page 13: ...13 Blasen Blowing Soufflerie Blazen 2 3 4 1 Wartung Reinigung Maintenance cleaning Entretien nettoyage Onderhoud reiniging 5 2 3 4 1 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 13...

Page 14: ...g standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje s...

Page 15: ...15 Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 15...

Page 16: ...products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est auto...

Page 17: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Page 18: ...stel terug te sturen In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel ge houden mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven...

Page 19: ...19 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 19...

Page 20: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Page 21: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou...

Page 22: ...t naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v sc...

Page 23: ...gs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendun...

Page 24: ...ung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defe...

Reviews: