background image

14

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel

t

declares conformity with the EU Directive 
and standards marked below for the article

p

déclare la conformité suivante selon la 
directive CE et les normes concernant lʼarticle

verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la 
directiva y normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade de acordo 
com a directiva CE e normas para o artigo

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln

q

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel

T

заявляет о соответствии товара 
следующим директивам и нормам EC

B

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 
normama EU za artikl.

Q

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.

Z

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

z

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

C

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per lʼarticolo

l

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for 
produkt

j

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

A

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák 
szerint

X

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

e

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

1

заявляє про відповідність згідно з 
Директивою ЄС та стандартами, чинними 
для даного товару

.

deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele 

G

deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas 
straipsniui 

4

izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl   

H

Atbilst

ī

bas sertifik

ā

ts apliecina zem

ā

k min

ē

to 

pre

č

u atbilst

ī

bu ES direkt

ī

v

ā

m un standartiem

E

Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi 
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur

Konformitätserklärung

ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Nass-Trockensauger BT-VC 1500 SA

Art.-Nr.: 23.421.53

I.-Nr.: 01018                                                                   Archivierung: 

2342150-28-4141750-07

Subject to change without notice

EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 50366; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; 

EN 61000-3-3; 

Landau/Isar, den 09.09.2008

Liu

Product-Management

Weichselgartner

General-Manager

98/37/EC

2006/95/EC

97/23/EC

2004/108/EC

90/396/EEC

89/686/EEC

87/404/EEC

R&TTED 1999/5/EC

2000/14/EG_2005/88/EC:

95/54/EC:

97/68/EC:

X

X

Anleitung BT-VC 1500 SA_SPK7:_  24.09.2008  9:07 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for 23.421.53

Page 1: ...I Nr 01018 BT VC 1500 SA Bedienungsanleitung Nass Trockensauger Operating Instructions Vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur Gebruiksaanwijzing Stofzuiger Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008...

Page 2: ...2 10 1 15 12 13 14 14 15 18 13 17 19 11 9 2 5 4 16 8 6 7 3 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Technische Daten Technical data Donn es techniques Technische gegevens 230 V 50 Hz 1500 W 2200 W 30 l 3 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 3...

Page 4: ...sundheitsgef hrdender St ube geeignet Ger t in trockenen R umen aufbewahren Kein schadhaftes Ger t in Betrieb nehmen Service nur bei autorisierten Kundendienst stellen Ben tzen Sie das Ger t nur f r...

Page 5: ...uuming dust which is damaging to health Store the unit in a dry place Do not operate a defective unit Servicing only by an authorized after sales service point Use only for operations for which the un...

Page 6: ...l appareil dans un lieu sec Ne jamais utiliser un appareil s il n est pas en parfait tat Pour le service ap s vente s adresser uniquement aux revendeurs autoris s Utiliser l appareil uniquement pour l...

Page 7: ...schadelijk gezondheid zijn Toestel in droge ruimten opbergen Een beschadigd toestel niet in gebruik nemen Service alleen door geautoriseerde klantenservice Gebruikt u het toestel alleen voor werkzaam...

Page 8: ...19 18 15 13 17 bersicht D sen Overview of nozzles Plan des suceurs Overzicht mondstukken 8 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 8...

Page 9: ...eaning Figure 11 Switch position 1 normal mode Switch position 2 automatic mode Note Fig 6 a pour aspirer les d chets humides utilisez le filtre en plastique alv olaire fourni Fig 6 b pour aspirer les...

Page 10: ...filter basket Figure 2 The pleated filter already fitted upon delivery is not suitable for wet vacuuming Pour aspirer des liquides tendez le filtre mousse par dessus la cage filtrante figure 2 Le filt...

Page 11: ...the pleated filter Figure 2 onto the filter basket The pleated filter is suitable for dry vacuuming only Pour aspirer de la poussi re poussez le filtre plis figure 2 sur la cage filtrante Le filtre pl...

Page 12: ...y as soon as you switch on the electric tool Figure 7 When you switch off the electric tool the vacuum cleaner will also switch off after a pre set delay Raccordez l outil lectrique la prise de couran...

Page 13: ...13 Blasen Blowing Soufflerie Blazen 2 3 4 1 Wartung Reinigung Maintenance cleaning Entretien nettoyage Onderhoud reiniging 5 2 3 4 1 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 13...

Page 14: ...g standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje s...

Page 15: ...15 Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 15...

Page 16: ...products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est auto...

Page 17: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Page 18: ...stel terug te sturen In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel ge houden mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven...

Page 19: ...19 Anleitung BT VC 1500 SA_SPK7 _ 24 09 2008 9 07 Uhr Seite 19...

Page 20: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Page 21: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou...

Page 22: ...t naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v sc...

Page 23: ...gs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendun...

Page 24: ...ung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defe...

Reviews: