background image

GB

22

Troubleshooting

Please read the safety information on page 8 and 9.

Fault

Cause

Remedy

Motor does not run

No electricity

Check socket, cable and plug.

Chain brake

Damaged cable: Have repaired by 
Customer Service. It is prohibited to patch 
the cable with insulating tape.
Damaged switches have to be replaced 
by a Customer Service workshop.
See section 16 and 17 „Chain brake“ and 
„Releasing the chain brake“.

Chain does not move

Chain brake

Check the chain brake, release if 
necessary.

Poor cutting performance

Blunt chain

Sharpen the chain

Chain wrongly fitted

Check that the chain is fitted correctly

Chain tension

Check the chain tension

Saw works only with difficulty

Chain tension

Check the chain tension

Chain jumps off sword

Chain becomes hot

Chain lubrication

Check oil level
Check chain lubrication

Never use tools with defective On/Off switches.

In the case of all other types of technical faults, please contact an authorized Customer Service workshop, our
Central Service Department, or your local dealer.

Anleitung PKS 1635/1840_12spr  09.08.2004  11:39 Uhr  Seite 22

Summary of Contents for 45.015.10

Page 1: ...ca Manual de instru es Electrosserra Bruksanvisning Elektrisk kedjes g K ytt ohje S hk moottorisaha Bruksanvisning Elektrisk kjedesag Istruzioni per l uso Elettrosega a catena Instrukcja obs ugi Elekt...

Page 2: ...ferimen tos graves As figuras relativas ao texto podem ser consultadas nas primeiras p ginas desdobr veis Mantenha estas p ginas sempre abertas quando estudar o manual Information om markering Varnin...

Page 3: ...3 1 2 9 10 11 3 1 2 17 6 7 8 14 22 15 16 20 3 19 21 18 9 Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 38 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 4 3 4 12 5 13 6 lkanal 17 Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 39 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 6 5 10 10 1 7 8 9 Min Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 39 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 10 2 11 10 3 10 4 12 13 B A A Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 39 Uhr Seite 6...

Page 7: ...5 m s2 1 Bedienelemente 1 Vorderer Handgriff 2 Vorderer Handschutz 3 ltankverschluss 4 lauslaufkanal 5 Schwertf hrung 6 Kettenspannschraube 7 S gekette 8 F hrungsschiene 9 Netzleitung 10 Hinterer Hand...

Page 8: ...ettens ge darf nur wer ausge ruht und gesund also in guter k rperlicher Verfassung ist Wenn Sie von der Arbeit erm det sind rechtzeitig Arbeitspause einlegen Nach Genuss von Alkohol darf nicht mit der...

Page 9: ...nnen der S gekette Funktion der Kettenbremse kontrollieren siehe auch Abschnitt L sen der Kettenbremse 7 Montage von F hrungsschiene und S gekette Netzstecker darf nicht eingesteckt sein Beachten Der...

Page 10: ...rungsschienen h ngt in hohem Ma e von der Qualit t des verwendeten Schmier ls ab Die Verwendung von Alt l ist nicht erlaubt Verwenden Sie nur umweltfreundliches Kettenschmier l Kettenschmier l nur in...

Page 11: ...es zu gew hrleisten Besch digte Schutzvorrichtungen und Teile sollen sofort sach gem durch eine Kundendienstwerkstatt oder durch die ISC GmbH repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes...

Page 12: ...e 17 ans Holz ansetzen Kettens ge am hinteren Handgriff 10 hochziehen und in das Holz eins gen Kettens ge etwas zur cksetzen und Kralle 17 tiefer ansetzen Vorsicht beim Schneiden von gesplittertem Hol...

Page 13: ...einhalten l sst F llarbeiten an Steilh ngen bei Glatteis ge frorenem oder gereiftem Boden sind nur dann zu verantworten wenn Sie wirklich sicher stehen k nnen Ausschalten Netzstecker herausziehen Zum...

Page 14: ...bremse Kettenbremse berpr fen eventuell l sen Schlechte Schneidleistung Kette stumpf Kette sch rfen Kette falsch montiert Richtigkeit der Kettenmontage pr fen Kettenspannung Kettenspannung berpr fen S...

Page 15: ...low the warnings and safety instructions 4 If the cable is damaged unplug the machine immediately 5 Protect from the damp 2 Technical data Type PKS 1635 1 PKS 1840 1 Power Supply 230 V 50 Hz 230 V 50...

Page 16: ...ood health i e in good physical condition If you start to tire have a break in good time The chainsaw may not be used after the consumption of alcohol If the machine is not going to be used for a whil...

Page 17: ...achine must be unplugged Important The front finger guard 2 must always be in the top vertical position The chain bar and saw chain are delivered separate ly To assemble first unscrew the nut 16 and r...

Page 18: ...ce Fig 3 12 Chain lubricants The service life of saw chains and chain bars depends to a large extent on the quality of the lubri cant used Old oil must not be used Use only envi ronment friendly chain...

Page 19: ...ed to ensure that the machine works correctly Any damaged safety devices and parts must be properly repaired or repla ced immediately by a Customer Service workshop or the company ISC GmbH unless ther...

Page 20: ...reful when sawing splintered wood as pieces of wood may be ripped off To switch off Release the ON OFF switch Pull the plug out of the power socket Remove the chainsaw from the wood only with the saw...

Page 21: ...can get a firm foothold To switch off Pull the plug out of the power socket To fell the tree you must drive a wedge into the back cut When retreating after making the back cut watch out for falling br...

Page 22: ...ke Check the chain brake release if necessary Poor cutting performance Blunt chain Sharpen the chain Chain wrongly fitted Check that the chain is fitted correctly Chain tension Check the chain tension...

Page 23: ...e 4 Canal de sortie d huile 5 Guidage d p e 6 Vis tendeuse de cha ne 7 Cha ne 8 Rail de guidage 9 C ble d alimentation 10 Poign e arri re 11 Prot ge mains arri re 12 Roue cha ne 1 El ments de commande...

Page 24: ...scie qu aux personnes qui connaissent le principe de ce type et son manie ment Transmettre en tous cas le mode d emploi avec la scie Sont autoris es travailler avec la scie exclusi vement les personne...

Page 25: ...intenez la sur un fond clair Attention la scie cha ne ne doit pas toucher le sol par cons quent maintenez une distance de s curit d env 20 cm Si une trace d huile croissante se manifeste le graissage...

Page 26: ...t tre graiss s galement pendant le fonctionnement Le graissage se fait automatique ment Ne jamais travailler sans graissage de la cha ne Toute la garniture de coupe se d t riorera en peu de temps si l...

Page 27: ...sez la scie cha ne qu avec une rallonge homologu e d une paisseur d isolation prescrite et des raccords pour usage ext rieur c ble en caout chouc homologu allant sur les fiches de la machi ne Pour la...

Page 28: ...idents en ne sciant pas avec la pointe du rail la scie peut avoir une secousse tr s rapide vers le haut Portez un quipement de protection complet lorsque vous travaillez avec la scie Calez votre pi ce...

Page 29: ...ie cha ne en marche Sciez une entaille dans le sens de chute de l arbre Faites un trait de scie horizontal trait d abattage sur le c t oppos celui de l entaille Taillez une entaille d abattage ceci do...

Page 30: ...Vous pourriez porter atteinte votre s curit Si la machine tombait en panne malgr un processus de fabrication et de contr le consciencieux faites ex cuter la r paration par un atelier de service apr s...

Page 31: ...ontr lez le frein de cha ne desserrez le ventuellement Mauvaise puissance de coupe La cha ne est mouss e Aff tez la cha ne La cha ne est mal mont e Contr lez le montage correct de la cha ne Tension de...

Page 32: ...en veiligheidsvoorschriften in acht nemen 4 Bij beschadigde kabel netstekker uit het stopcontact trekken 5 Beschermen tegen vocht 2 Technische gegevens Type PKS 1635 1 PKS 1840 1 Netaansluiting 230 V...

Page 33: ...g In elk geval handlei ding meegeven Werken met de kettingzaag mag alleen wie uit gerust en gezond dus lichamelijk in goede con ditie is Als u moe bent van te werken op tijd een werkpauze inlassen Na...

Page 34: ...anaal schoonmaken of de klantenservice consulteren Gelieve hiervoor zeker ook de alinea Kettingolie ingieten en kettingsmering lezen Kettingspanning controleren en zo nodig naspannen zie alinea Spanne...

Page 35: ...uld is 11 Controleren van de automatische oliesmering Telkens v r werkbegin de functie van de kettings mering en het oliepeil controleren Kettingzaag inschakelen en boven heldere grond houden Let op D...

Page 36: ...ting en de geleiderail schoon te maken Kettingbeschermer aanbrengen Bescherming van het toestel Het toestel mag niet in de regen of in vochtige omstandigheden worden gebruikt Bij beschadiging van de v...

Page 37: ...werpen zagen Er bij het zagen op letten dat geen stenen nagels enz worden geraakt Deze kun nen wegspringen en de zaagketting beschadigen Vermijd ieder contact van de draaiende zaag met draadhekken of...

Page 38: ...tails in de velzone niet meer kunt onderscheiden bv bij mist regen sneeuwjacht of schemering wanneer de velrichting tengevolge van de wind of rukstoten niet meer veilig kan worden aange houden Velwerk...

Page 39: ...troleren eventueel loszetten Onvoldoend snijvermogen Ketting bot Ketting scherpen Ketting fout gemonteerd Controleren of de ketting naar behoren is gemonteerd Kettingspanning Kettingspanning controler...

Page 40: ...auditivos 3 Atenci n Lea el manual de instrucciones y respete los s mbolos de aviso e instrucciones de seguridad 4 Desenchufe inmediatamente el aparato si el cable de conexi n est da ado 5 Mant ngalo...

Page 41: ...arizadas con el manejo de este tipo de herramientas Es imprescindible entregar asi mismo el manual de instrucciones S lo podr n trabajar con la motosierra aquellas personas que se encuentren descansad...

Page 42: ...eite significa que la lubricaci n de la cadena trabaja correctamen te Si no sale aceite ser necesario limpiar el canal de salida 4 la perforaci n del tensor de cadena superior y el canal de aceite o e...

Page 43: ...la por debajo del m nimo Fig 9 M nimo cuando el nivel del aceite se halla unos 5 mm por encima del borde inferior del indicador de nivel 21 Es imprescindible rellenar M ximo el relleno de aceite deber...

Page 44: ...dena y C mo soltar el freno de cadena Una vez encendida la motosierra se pone en marcha inmediatamente a gran velocidad Desconexi n Suelte el interruptor ON OFF 18 S lo deber depositar la motosierra e...

Page 45: ...5 Observe todas las instrucciones de seguridad y pro ceda como se indica a continuaci n Coloque la madera que desea cortar de manera cor recta Trozos de madera cortos deber n sujetarse correctamente C...

Page 46: ...a caer el rbol ap rtese de l Observe el comportamiento de la copa espere que la copa haya dejado de oscilar No trabaje debajo de ramas que hayan quedado colgadas No haga trabajos de tala siempre que...

Page 47: ...ena Comprobar el freno y soltarlo si es necesario Corte defectuoso Cadena sin afilar Afile la cadena Cadena mal montada Compruebe que est bien montada Tensi n de la cadena Compruebe la tensi n de la c...

Page 48: ...n o Leia o manual de instru es e respeite as instru es de aviso e de seguran a 4 Se o cabo el ctrico se encontrar danificado desligue a ficha de rede el ctrica 5 Proteja o aparelho contra a humidade 2...

Page 49: ...ela Forne a sempre tamb m o manual de instru es Com a serra de corrente s poder o trabalhar pessoas saud veis e que n o estejam fatigadas ou seja que estejam em boa condi o f sica Se estiver cansado...

Page 50: ...que a lubrifica o da corrente est a funcionar correctamente Caso n o verifique um rasto de leo proceda limpeza do canal de escoamento de leo 4 o orif cio superior de aperto da corrente e o canal de l...

Page 51: ...Fig 9 M nimo se o n vel de leo se encontrar apenas a 5 mm do rebordo inferior do indicador do n vel de leo 21 necess rio voltar a encher com leo M ximo encha com leo at o vidro de ins pec o estar chei...

Page 52: ...to as sec es Trav o da corrente e Soltar o trav o da corrente Assim que se liga a serra ela come a a funcionar a grande velocidade Desligar Largue o interruptor para ligar desligar 18 Pouse a serra ap...

Page 53: ...da aumenta o perigo de recha o Nunca serre acima do n vel dos ombros 20 Sugest es de utiliza o Serrar madeira ver fig 4 e 5 Respeite todas as normas de seguran a e proce da da seguinte forma quando se...

Page 54: ...Fa a tombar a rvore por meio de cal os sem utilizar a serra Quando a rvore cair afaste se Esteja atento zona da copa aguarde at que a copa oscile N o continue a trabalhar sob ramos suspensos N o abate...

Page 55: ...nte se necess rio destravar em movimento Mau rendimento de corte Corrente romba Afiar corrente Corrente incorrecta Verificar exactid o da montagem da corrente mente montada Aperto da corrente Verifica...

Page 56: ...arnings och s kerhetsanvisningarna 4 Dra ut stickkontakten om kabeln har skadats 5 Skydda mot fukt 2 Tekniska data Typ PKS 1635 1 PKS 1840 1 N tanslutning 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Nominell effekt 1600...

Page 57: ...ka personer dvs s dana som r i god fysisk kondition f r arbeta med kedjes gen Om du blir tr tt av arbetet med ked jes gen g r en paus i god tid Kedjes gen f r ej anv ndas av personer som r p verkade a...

Page 58: ...15 Kedjesp nnstiftet 13 m ste st i mitten av styrnin gen 5 Skruva t kedjesp nnstiftet med kedje sp nnskruven 6 vid behov F r att du inte ska ska das av de vassa sk rt nderna m ste du alltid b ra hand...

Page 59: ...tvunget bytas ut Ett slitet kedjehjul f rkortar s gked jans livsl ngd L t en specialaff r eller kundtj nst byta ut kedjehjulet 15 Kedjeskydd Efter avslutat arbete eller inf r transport m ste ked jesky...

Page 60: ...H r m ste du vara s rskilt f rsiktig efter som tagganslaget inte kan anv ndas Vid s gning med skenans ovanyta kan det intr f fa att den elektriska kedjes gen skjuts i riktning mot anv ndaren ifall s g...

Page 61: ...ller andra hinder finns i f llriktningen Det r farligt att f lla tr d och kan inte g ras utan erfarenhet Om du r nyb rjare eller saknar erfaren het l t bli att f lla tr d G f rst en kurs Bild 12 F lln...

Page 62: ...ruktion f r inte f r ndras D rigenom kan din s kerhet ventyras Om maski nen trots noggranna tillverkningsprocesser och tester nd skulle sluta att fungera m ste reparation genomf ras av en auktoriserad...

Page 63: ...lossa ev D lig s gprestanda Kedjan trubbig Sk rp kedjan Kedjan felaktigt monterad Kontrollera att kedjan har monterats korrekt Kedjesp nning Kontrollera kedjesp nningen S gen k r tr gt Kedjesp nning K...

Page 64: ...data varoituksia ja turvallisuusohjeita 4 Jos johto on vioittunut irroita verkkopistoke 5 Suojattava kosteudelta 2 Tekniset tiedot Tyyppi PKS 1635 1 PKS 1840 1 Verkkoliit nt 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Ni...

Page 65: ...k ytt ketjusa haa alkoholin vaikutuksen alaisena Mik li kone aika ajoin ei ole k yt ss se on sammutettava jottei kukaan voi joutua alttiiksi vaaralle Jokaisen sahauksen kohdalla t rmaystuurna on kiin...

Page 66: ...t ketjun kiristyspulttia tar vittaessa ketjun kiristysruuvilla 6 V ltt ksesi haa voittumisen ter vist leikkuureunoista k yt asen nuksen kiristyksen sek lopullisen tarkastuksen aikana suojak sineit Enn...

Page 67: ...ltt m tt vaihdettava uuteen Kulunut ketju py r lyhent ter ketjun k ytt ik Anna alan eri koisliikkeen tai huoltopalvelun vaihtaa ketjupy r 15 Ter ketjun suojus Ter ketjun suojus 20 on pantava ketjun ja...

Page 68: ...kitt issahaus on aloitettava mahdollisimman laakeasta kulmasta T ss on toimittava erityisen varovaisesti koska t rmaystuurnaa ei voi k yt t S hk ketjusaha voi ter levyn yl puolta k yt t m ll sahatessa...

Page 69: ...la joko katsojia el imi tai esteit Puiden kaataminen on vaarallista ty t joka on opittava oikein Jos olet aloittelija tai t ysin asi antuntematon j t puunkaato K y ensin vastaa va kurssi Kuva 12 Kaatu...

Page 70: ...rvallisuutesi Jos kone huolellisi sta valmistus ja tarkistusmenetelmist huolimatta joskus ei k y saa korjausty t suorittaa vain valtuu tettu huoltoliike Mainitse tiedusteluissa ja varaosati lauksissa...

Page 71: ...kista ketjujarru irroita tarvittaessa Heikko sahausteho Ketju on tylsynyt Teroita ter ketju Ketju on asennettu v rin Tarkista ter ketjun asennus Ketjun kireys v r Tarkista ketjun kireys Saha py rii va...

Page 72: ...sikkerhetsinstruksene 4 Trekk ut nettst pslet ved skader p kabelen 5 Skal ikke utsettes for v te 2 Tekniske data Type PKS 1635 1 PKS 1840 1 Nettilslutning 230 v 50 Hz 230 50 Hz Nominel effekt 1600 W 1...

Page 73: ...enyttes midlertidigt skal den henl gges s ledes at den ikke udg r en fare for andre S t kloanslaget godt fast hver gang inden du starter savningen Netledningen skal altid holdes bag ved brugeren Ledni...

Page 74: ...fra de skarpe sk re g skal der benyttes handsker under montage samt ved tilsp nding og afsluttende pr vning F r du nu monterer f reskin nen med savk den skal du bem rke t ndernes sk reretning Oml bsre...

Page 75: ...pet kjedehjul reduserer sagkjedens levetid F kje dehjulet skiftet ut hos spesialisert forhandler eller kundeservice 15 Kjedebeskyttelse Kjedebeskyttelsen 20 m trekkes over kjeden og sverdet umiddelbar...

Page 76: ...lt uddannede personer get risiko for til bageslag se fig 6 Ved l ngdesk ring skal savning p begyndes i en s flad vinkel som muligt Her skal udvises s rlig forsigtighed da kloanslaget ikke kan benyttes...

Page 77: ...tigt Inden du udf rer det endelige sidste snit skal du forvisse dig om at der ikke befinder sig personer eller dyr i tr ets faldzone Felling av tr r er farlig og m l res Hvis du er nybegynner eller u...

Page 78: ...f res av kundeservice Det er ikke tillatt utf re endringer p den elektriske sagen Slike endringer kan nedsette sikkerheten Hvis det p tross av omhyggelige produsent og kon trollprosedyrer oppst r svik...

Page 79: ...en l sne den ved behov D rlig skj reytelse Kjeden er sl v Slip kjeden Kjeden er feil montert Kontroller at kjeden er korrekt montert Kjedespenningen Kontroller kjedespenningen Sagen g r tungt Kjeden h...

Page 80: ...sco protettivo e la cuffia antirumore 3 Attenzione Leggere le istruzioni per l uso e attenersi alle avvertenze di sicurezza 4 Se il cavo danneggiato staccarlo dalla presa di corrente 5 Proteggere l ut...

Page 81: ...dunque in buona condizio ne fisica Quando siete stanchi a causa del lavoro fate per tempo una pausa Non si deve lavorare con la sega a catena dopo l assunzione di alcolici Se l apparecchio non viene...

Page 82: ...e tendere la catena tagliente Controllare il funzionamento del freno della catena vedi anche il paragrafo Come sbloccare il freno della catena 7 Montaggio della corsia di guida e della catena taglient...

Page 83: ...Accendere la sega e tenerla contro uno sfondo chiaro Attenzione la sega a catena non deve toccare il suolo tenere perci una distanza di sicurezza di ca 20 cm Se compare una traccia di olio crescente a...

Page 84: ...gia staccate subito la spina dalla presa di corrente Non dovete utilizzare di nuovo un cavo danneggiato Se la prolunga del cavo viene danneggiata togliere subito la spina dalla presa di alimentazione...

Page 85: ...re fare attenzione che non vengano toccati sassi chiodi ecc Questi possono venire scagliati via e danneggiare la catena della sega Evitare che la sega in movimento venga a contatto con il terreno o co...

Page 86: ...uta come per es in caso di nebbia pioggia neve od oscurit se la direzione di caduta non si pu tenere con sicurezza a causa di vento o di raffiche di vento L abbattimento degli alberi su un pendio o su...

Page 87: ...lmente sbloccarlo Il taglio non viene Catena non affilata Affilare la catena eseguito bene Catena montata male Controllare che la catena sia ben montata Tensione della catena Controllare il tensioname...

Page 88: ...az wek ostrzegawczych i dotycz cych bezpiecze stwa 4 W razie uszkodzonego kabla wy czy wtyczk z gniazdka zasilaj cego 5 Chroni przed wilgoci 2 Dane techniczne Typ PKS 1635 1 PKS 1840 1 Napi cie zasila...

Page 89: ...ze nie do zawodu pod nadzorem Udost pnia wypo ycza pi tylko tym osobom kt re zaz najomione s z tym typem urz dzenia i zasada mi jego obs ugi Zawsze przekaza r wnie instrukcj obs ugi Tylko te osoby kt...

Page 90: ...zpiecznym zakresie W czy pi i przytrzyma nad jasnym pod o em Uwaga pi a a cuchowa nie mo e dotkn ziemi dlatego zachowa odst p bez piecze stwa ok 20 cm Je eli pojawi si przybier aj cy lad oleju oznacza...

Page 91: ...praco wa bez smarowania a cucha W przypadku pracu j cego na sucho a cucha nast pi w szybkim czasie zniszczenie ca ego garnituru tn cego Dlatego przed ka dym rozpocz ciem pracy skontrolowa funkcjo now...

Page 92: ...m z przyciskiem w czy wy czy 18 Sprawdzi funkcj hamulca a cuchoweg Je li pi a a cuchowa nie pracuje nale y zwolni hamulec a cuchowy przy pomocy uchwytu przedniego 2 W tym celu prosz koniecznie przeczy...

Page 93: ...ontrolowane zachowanie si pi y Stwarza to niebezpiecze stwo gro nych obra e Nie pi owa z lu no naci gni tym a cuchem i t p pi Nieprawid owo naostrzony a cuch zwi ksza ryzyko odbicia pi y Nigdy nie pi...

Page 94: ...obalaj ce Nale y je wykona wy ej ni podstawa podci cia W por za o y kliny Pozostawi pas prze amania Dzia a on jak zawias W przypadku przeci cia pasa prze ama nia drzewo upadnie w niekontrolowany spos...

Page 95: ...jn Uszkodzone w czniki nale y wymieni w autoryzowanym warsztacie naprawczym Hamulec a cucha patrz punkt 16 i 17 Hamulec a cucha i Zwalnianie hamulca a cucha a cuch nie pracuje Hamulec a cucha Sprawdzi...

Page 96: ...figyelmeztet s biztons gi utas t sokat 4 S r lt k bel eset ben h zza ki a h l zati dug t 5 vja a nedvess gt l 2 Technikai adatok T pus PKS 1635 1 PKS 1840 1 Fesz lts g rendszer 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz...

Page 97: ...e a haszn lati utas t st is oda Csak annak szabad a l ncf r sszel dolgoznia aki ki van pihenve s eg szs ges teh t egy j testi llapotban van Ha elf radt a munk t l akkor csin ljon id ben egy munkasz ne...

Page 98: ...szl nc felszerel se Nem szabad hogy a h l zati dug be legyen dugva Figyelembe venni Az el ls k zv d nek 2 mindig a fels f gg leges helyzetben kell llnia A vezet s n s a f r szl nc lesz ll t sa sz tsze...

Page 99: ...n list 4 a fels l ncfesz t furatot 14 s az olaj kan list kitiszt tani vagy a vev szolg latot felkeresni 3 as bra 12 L ncken olaj A f r szl ncok s a vezet s nek lettartalma nagy m rt kben a felhaszn lt...

Page 100: ...ell szerelve lennie s minden felt telt teljes teni k kell az rt hogy garant lni tudj k a k sz l k kifog stalan m k d s t A s r lt v d berendez seket s r sze ket azonnal szakszer en meg kell jav ttatni...

Page 101: ...17 m lyebre illeszteni Vigy zat a szil nkos fa v g s n l Fadarabokat r nthat mag val Kikapcsolni A ki be kapcsol t elengedni Kih zni a h l zati dug t A l ncf r szt csak fut f r szl nccal h zza ki a f...

Page 102: ...solni a h l zati dug t kih zni A d nt shez ezut n egy ket kell beleverni a v zsz n tes v g sba A d nt si v g s ut ni h tramen sn l gyelni kell a lees gakra Tartoz kok Haszn ljon kiz r lag Origin lis p...

Page 103: ...esetleg kiengedni Rossz v g si teljes tm ny A l nc tompa Meg les teni a l ncot A l nc rosszul van A l nc felszerel snek a felszrelve helyess g t megvizsg lni L ncfeszess g Megvizsg lni a l nc feszess...

Page 104: ...104 PKS 1635 1 Art Nr 45 015 10 I Nr 01024 PKS 1840 1 Art Nr 45 015 20 I Nr 01034 Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 40 Uhr Seite 104...

Page 105: ...t Einsatz 45 015 20 18 27 Dichtung 45 015 10 01 28 Mutter M8 51 056 00 30 Blechschraube 50 521 92 31 Tankdeckel 45 015 20 19 32 Tankdeckeldichtung 45 015 20 20 33 ltank 45 015 20 21 34 lschlauch 45 01...

Page 106: ...uct overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em...

Page 107: ...iale obs ugi klienta lub pod podany poni ej adres serwisu technicznego GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l appareil d crit dans le mode d emploi en cas de vice de notre produit Le d...

Page 108: ...e ordnungsgem e Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be stimmungsgem e Benutzung unseres Ger tes Selbstverst ndlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gew hr leistungsrechte innerhalb di...

Page 109: ...109 Notizen Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 40 Uhr Seite 109...

Page 110: ...110 Notizen Anleitung PKS 1635 1840_12spr 09 08 2004 11 40 Uhr Seite 110...

Page 111: ...kina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Vobler s r o Zupn 4 SK 95301 Zlate Moravce Tel 37 6426255 Fax 37 26256 1 Tu...

Page 112: ...H Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla Przedruk lub i...

Reviews: