background image

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO

I

Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti
alfabetici e numerici riportati nel testo esplicativo.

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo
manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali
inconvenienti, danni o incendi provocati all’apparecchio derivati
dall’inosservanza delle istruzioni riportate in questo
manuale.L’installazione e il collegamento elettrico deve essere
fatta da un tecnico specializzato.

Assicurarsi che nelle vicinanze della cappa  ci sia un punto di
accesso alla rete di alimentazione elettrica e che l’impianto si
provvisto di un differenziale da 30 mA

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata
sull’etichetta caratteristiche situate all’interno della cappa.La
cappa è dotata di cavo elettrico lungo 1250 mm con spina o
senza : se provvisto di spina allacciare la cappa ad una presa
conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile, se
sprovvisto (collegamento diretto alla rete) applicare un
interruttore bipolare a norme con una distanza dei contatti in
apertura non inferiore a 3mm (accessibile),questa installazione
e il collegamento elettrico devono essere fatte a Norma da un
tecnico specializzato.

  Funzionamento

  Collegamento elettrico

     A           C           B            D          E            F

Dalla posizione di spento, premendo qualsiasi tasto si attiverà il comando in
modalità stand-by che, retroilluminando i simboli  con una luce bianca, darà
all’utente la possibilità di vedere e selezionare la funzione desiderata.
La successiva pressione di uno dei tasti attiverà la funzione corrispondente
illuminandone il simbolo.  Dopo lo spegnimento di tutte le funzioni, il comando
rimarrà in stand-by per circa 30 secondi spegnendosi poi automaticamente.

A: Tasto ON/OFF luce

: al contatto del tasto si accenderanno o spegneranno

le luci della cappa.

C: Tasto ON/OFF motore (4 velocità

):al contatto del tasto la cappa si avvierà

alla stessa velocità  in cui è stata spenta. Agendo poi sui tasti „D“ e „B“ si potrà
variare la velocità (potenza) di aspirazione.

B:Tasto di decremento velocità (potenza) di aspirazione: 

al contatto del

tasto diminuirà la velocità di aspirazione della cappa.Il led blu lampeggerà in
prima velocità e rimane fisso in seconda .

D:Tasto di incremento velocità(potenza) di aspirazione:

 al contatto del

tasto aumenterà la velocità di aspirazione della cappa.Il led blu rimane fisso in
terza velocità e lampeggerà in quarta.

E:Tasto timer: 

al contatto del tasto, qualsiasi sia la velocità di aspirazione

selezionata,si attiverà la funzione timer. Al primo tocco la durata del timer sarà
di 5 minuti ,al secondo tocco 10 minuti e al terzo tocco 20 minuti . Durante questa
fase il tasto E lampeggerà.
Per resettare il timer agire sul tasto motore C

F:Tasto reset filtri:

 al contatto del  tasto si resetterà l’avviso di saturazione filtro

antigrasso di metallo (1) e di sostituzione del filtro di carbone (2).

(1)

Dopo 40 ore di attività della cappa il simbolo F lampeggerà
indicando la necessità di pulire i filtri anti grasso di metallo.

(2)

Dopo 120 ore di attività della cappa il simbolo F si accenderà
indicando la necessità di sostituire i filtri carbone attivi.

Funzione sensore: 

sfiorando simultaneamente i tasti „B“ e „D“ si attiverà

il sensore. In questa modalità la velocità di aspirazione si tarerà
automaticamente facendo lampeggiare a intermittenza il tasto B e D. Per tornare

al funzionamento manuale agire sul tasto „B“ o „D“.

2

1

5

4

3

1: + motor
2: On/Off motor
3: - motor
4: On/Off light
5: Led

Nel caso si debba cambiare il telecomando l’elettronica va
ritarata sulla frequenza del nuovo telecomando con la seguente
procedura:

1.       Togliere l’alimentazione alla cappa
2.       Ridare alimentazione alla cappa
3.       Entro i primi 5 sec premere il tasto luci e rilasciare

dopo che le luci si sono accese

4.     Entro 5 sec premere il tasto motore e rilasciare
A questo punto è necessario attendere circa 10 secondi
– dopo di che usare la cappa normalmente.

Summary of Contents for E20 60

Page 1: ...TAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO SV MONTERINGS OCH BRUKSANVISNINGAR FIN ASENNUS JA K YTT OHJEET EICO E2...

Page 2: ...1 1 2 2 A F EICO E20 80...

Page 3: ...4 5 B 4 6 705 262 3 3 3 3 LED 4W EICO E20 80...

Page 4: ...7 9 X4 7 X4 8 EICO E20 80...

Page 5: ...2 3 3 F Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso...

Page 6: ...1 1 2 A F EICO E20 60...

Page 7: ...B 3 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 8 9 505 262 EICO E20 60...

Page 8: ...12 10 X4 10 X4 11 EICO E20 60...

Page 9: ...2 F 3 Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso E...

Page 10: ...an intensieve kookactiviteiten of bij de ontwikkeling van veel stoom is het raadzaam de schuiven te openen voor maximale afzuiging En caso de cocci n intensiva o de una elevada concentraci n de vapore...

Page 11: ...istung variieren B Taste zum Verringern der Absauggeschwindigkeit Leistung durch Bet tigen dieser Taste wird die Absauggeschwindigkeit der Dunstabzughaube verringert Das blaue LED blinkt in der ersten...

Page 12: ...Kinder m ssen dabei beobachtet werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller von einem technischen Hilfe Center oder von eine...

Page 13: ...speed as it was when last switched off Use the D and B keys to vary the speed power of extraction B Decrease extraction speed power key press this touch sensor to reduce the extraction speed of the h...

Page 14: ...ould cause fires so should be avoided When frying food never leave the pan unattended because the cooking oil could flare up Please comply with the technical and safety provisions set forth by your lo...

Page 15: ...ouches D et B permet de modifier la vitesse puissance d aspiration B Touche de r duction de vitesse puissance d aspiration le contact de cette touche r duit la vitesse d aspiration de la hotte D Touch...

Page 16: ...s quences n gatives sur l environnement et la sant L appareil n est pas destin tre utilis par des personnes enfants y compris ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou n ayant...

Page 17: ...eden deze toets schakelt de kap op dezelfde snelheid in als waarmee hij werd uitgeschakeld Door de toetsen D en B in te drukken kan de snelheid vermogen van afzuiging worden veranderd B Toets voor ver...

Page 18: ...van open vuur is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken het moet daarom in elk geval vermeden worden Bij frituren moet goed gecontroleerd worden om te voorkomen dat oververhitte olie vlam...

Page 19: ...OFF motor 4 velocidades al tocar la tecla la campana se activar con la misma velocidad que ten a al ser apagada Despu s con las teclas D y B se puede variar la velocidad potencia de aspiraci n B Tecl...

Page 20: ...originar incendios por lo cual debe evitarse en todo caso Las frituras deben hacerse bajo control para as evitar que el aceite sobrecalentado se incendie Atenerse estrictamente a las disposiciones de...

Page 21: ...tore 4 velocit al contatto del tasto la cappa si avvier alla stessa velocit in cui stata spenta Agendo poi sui tasti D e B si potr variare la velocit potenza di aspirazione B Tasto di decremento veloc...

Page 22: ...egozio presso il quale il prodotto stato acquistato L apparecchio non destinato ad essere usato da persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanz...

Page 23: ...t ngs sedan av automatiskt A Lampans P AV knapp d du vidr r knappen t nds eller slocknar k pans lampor C Motorns P AV knapp 4 hastigheter d du vidr r knappen s tts k pan ig ng med samma hastighet som...

Page 24: ...ndningen av eldsl gor r skadlig f r filtren och kan ge upphov till brand d rf r ska man undvika det till varje pris Fritering m ste utf ras under kontroll f r att undvika att den upphettade oljan fat...

Page 25: ...astigheder efter at have trykket p knappen starter emh tten med den samme hastighed der var indstillet n r den blev slukket Ved at trykke p knapperne D og B er det muligt at ndre p indsugningshastighe...

Page 26: ...sekvenser for milj og helbred ved at s rge for at dette produkt bortskaffes korrekt Symbolet p produktet eller p den medf lgende dokumentation angiver at dette produkt ikke m behandles som almindeligt...

Page 27: ...t C Moottorin ON OFF n pp in 4 nopeutta n pp int koskemalla liesituuletin k ynnistyy samalla nopeudella jossa se oli sammutushetkell N pp imi D ja B painamalla voidaan muuttaa imunopeutta teho B N pp...

Page 28: ...ielletty Tuli vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa tulipalon Siksi avotulta ei saa miss n nimess k ytt Uppopaistoa ljyss on aina valvottava jottei ylikuumentunut ljy p se syttym n Noudata liesitu...

Page 29: ...rengj re fettfiltrene i metall 2 N r ventilatoren har v rt i bruk 120 timer blinker symbolet F og viser at det er n dvendig skifte ut de aktive kullfiltrene Se ogs tegningene p de f rste sidene med b...

Page 30: ...fall men m leveres til en innsamlingsstasjon for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater Kasser apparatet i henhold til lokale forskrifter for avfallsbehandling For videre informasjon om...

Page 31: ......

Page 32: ...AFLIME Ed 05 14...

Reviews: