background image

  Caution

The symbol 

 on the product, or on the documents

accompanying the product, indicates that this appliance may not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance
with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office,
your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.

If the power cable is damaged you should, in the interest of
safety, contact the manufacturer or the manufacturer’s technical
assistance service to request a replacement, or ask someone
who is similarly qualified.

The device must not be used by a child or adult who suffers
from a physical, mental or sensory handicap or has not the
relevant experience and knowledge, unless they are aided or
instructed on its use by a person responsible for their safety

Never use the hood without the grill properly fitted!
WARNING:
The accessible components can overheat when the cooktop
is in use.
The hood must not be connected to the flues of other appliances
that run on gas or other fuels. When the hood is used at the
same time as other appliances that run on gas or other fuels,
provision must be made for an adequate supply of air. No food
must be cooked flambé underneath the hood. The use of an
unprotected flame could cause damage to the filters and could
cause fires, so should be avoided. When frying food, never
leave the pan unattended because the cooking oil could flare
up. Please comply with the technical and safety provisions
set forth by your local competent authorities regarding the
ventilation of hoods.

This appliance conforms to European Directive 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Please
dispose of this product correctly in the interest of health and the
environment.

INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE

GB

  Maintenance

Prior to any maintenance operation ensure that the cooker hood
is disconnected from the electrical outlet.

C l e a n i n g

Warning: 

  Failure to carry out the basic standards of the

cleaning of the cooker hood and replacement of the filters may
cause fire risks. Therefore we recommend observing these
instructions.

Anti-grease Filter:

must be cleaned once a month, with non abrasive detergents,  by
hand or in dishwasher on low temperature and short cycle.
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolour
slightly, but this does not affect its filtering capacity.

Charcoal Filter -

 (only for filter version)

The active charcoal filters 

F

 are not washable nor regenerative.

It should be changed every 6 months in normal use.

The active charcoal filters capture unpleasant cooking odours.

Replacing lightbulbs
Warning!

 Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled

d o w n .

The hood must be cleaned frequently both inside (apart from
the area behind the grease filter) and outside. Use a cloth
moistened with denatured alcohol or neutral liquid detergents.
Never use products containing abrasives.

Led Light

If the lighting group LED does not work, please contact the

technical service center in order to replace the whole group

Summary of Contents for E20 60

Page 1: ...TAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO SV MONTERINGS OCH BRUKSANVISNINGAR FIN ASENNUS JA K YTT OHJEET EICO E2...

Page 2: ...1 1 2 2 A F EICO E20 80...

Page 3: ...4 5 B 4 6 705 262 3 3 3 3 LED 4W EICO E20 80...

Page 4: ...7 9 X4 7 X4 8 EICO E20 80...

Page 5: ...2 3 3 F Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso...

Page 6: ...1 1 2 A F EICO E20 60...

Page 7: ...B 3 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 8 9 505 262 EICO E20 60...

Page 8: ...12 10 X4 10 X4 11 EICO E20 60...

Page 9: ...2 F 3 Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso E...

Page 10: ...an intensieve kookactiviteiten of bij de ontwikkeling van veel stoom is het raadzaam de schuiven te openen voor maximale afzuiging En caso de cocci n intensiva o de una elevada concentraci n de vapore...

Page 11: ...istung variieren B Taste zum Verringern der Absauggeschwindigkeit Leistung durch Bet tigen dieser Taste wird die Absauggeschwindigkeit der Dunstabzughaube verringert Das blaue LED blinkt in der ersten...

Page 12: ...Kinder m ssen dabei beobachtet werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller von einem technischen Hilfe Center oder von eine...

Page 13: ...speed as it was when last switched off Use the D and B keys to vary the speed power of extraction B Decrease extraction speed power key press this touch sensor to reduce the extraction speed of the h...

Page 14: ...ould cause fires so should be avoided When frying food never leave the pan unattended because the cooking oil could flare up Please comply with the technical and safety provisions set forth by your lo...

Page 15: ...ouches D et B permet de modifier la vitesse puissance d aspiration B Touche de r duction de vitesse puissance d aspiration le contact de cette touche r duit la vitesse d aspiration de la hotte D Touch...

Page 16: ...s quences n gatives sur l environnement et la sant L appareil n est pas destin tre utilis par des personnes enfants y compris ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou n ayant...

Page 17: ...eden deze toets schakelt de kap op dezelfde snelheid in als waarmee hij werd uitgeschakeld Door de toetsen D en B in te drukken kan de snelheid vermogen van afzuiging worden veranderd B Toets voor ver...

Page 18: ...van open vuur is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken het moet daarom in elk geval vermeden worden Bij frituren moet goed gecontroleerd worden om te voorkomen dat oververhitte olie vlam...

Page 19: ...OFF motor 4 velocidades al tocar la tecla la campana se activar con la misma velocidad que ten a al ser apagada Despu s con las teclas D y B se puede variar la velocidad potencia de aspiraci n B Tecl...

Page 20: ...originar incendios por lo cual debe evitarse en todo caso Las frituras deben hacerse bajo control para as evitar que el aceite sobrecalentado se incendie Atenerse estrictamente a las disposiciones de...

Page 21: ...tore 4 velocit al contatto del tasto la cappa si avvier alla stessa velocit in cui stata spenta Agendo poi sui tasti D e B si potr variare la velocit potenza di aspirazione B Tasto di decremento veloc...

Page 22: ...egozio presso il quale il prodotto stato acquistato L apparecchio non destinato ad essere usato da persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanz...

Page 23: ...t ngs sedan av automatiskt A Lampans P AV knapp d du vidr r knappen t nds eller slocknar k pans lampor C Motorns P AV knapp 4 hastigheter d du vidr r knappen s tts k pan ig ng med samma hastighet som...

Page 24: ...ndningen av eldsl gor r skadlig f r filtren och kan ge upphov till brand d rf r ska man undvika det till varje pris Fritering m ste utf ras under kontroll f r att undvika att den upphettade oljan fat...

Page 25: ...astigheder efter at have trykket p knappen starter emh tten med den samme hastighed der var indstillet n r den blev slukket Ved at trykke p knapperne D og B er det muligt at ndre p indsugningshastighe...

Page 26: ...sekvenser for milj og helbred ved at s rge for at dette produkt bortskaffes korrekt Symbolet p produktet eller p den medf lgende dokumentation angiver at dette produkt ikke m behandles som almindeligt...

Page 27: ...t C Moottorin ON OFF n pp in 4 nopeutta n pp int koskemalla liesituuletin k ynnistyy samalla nopeudella jossa se oli sammutushetkell N pp imi D ja B painamalla voidaan muuttaa imunopeutta teho B N pp...

Page 28: ...ielletty Tuli vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa tulipalon Siksi avotulta ei saa miss n nimess k ytt Uppopaistoa ljyss on aina valvottava jottei ylikuumentunut ljy p se syttym n Noudata liesitu...

Page 29: ...rengj re fettfiltrene i metall 2 N r ventilatoren har v rt i bruk 120 timer blinker symbolet F og viser at det er n dvendig skifte ut de aktive kullfiltrene Se ogs tegningene p de f rste sidene med b...

Page 30: ...fall men m leveres til en innsamlingsstasjon for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater Kasser apparatet i henhold til lokale forskrifter for avfallsbehandling For videre informasjon om...

Page 31: ......

Page 32: ...AFLIME Ed 05 14...

Reviews: