
36
37
Nota:
Las presentes instrucciones de servicio, la declaración de conformidad CE y el
certificado Ex pueden descargarse desde la página de productos correspondiente
en www.ecom-ex.com o solicitarlos directamente al fabricante.
1. Aplicación
El SHL 300-Ex es un robusto proyector de luz portátil con técnica LED de uso industrial
o pirotécnico en zonas potencialmente explosivas para las zonas 0 y , así como 20 y 2
conforme a la directiva 999/92/EG (ATEX 37).
2. Instrucciones de seguridad
Las presentes instrucciones de servicio contienen información y normas de seguridad
que deben cumplirse estrictamente para un funcionamiento seguro en las condiciones
descritas. La inobservancia de dichas informaciones e indicaciones puede tener conse-
cuencias peligrosas o infringir la normativa.
¡Lea detenidamente las instrucciones de servicio antes de utilizar el aparato!
En caso de duda (debido a errores de traducción o a posibles erratas), rigen las
instrucciones de servicio en la versión alemana.
3. Errores y cargas no admisibles
En cuanto se aprecie peligro para la seguridad del aparato, éste deberá desconectarse y
retirarse de inmediato de la zona Ex.
Se debe impedir una reconexión accidental.
Recomendamos enviar el aparato al fabricante para someterlo a una revisión.
La seguridad del aparato puede estar en peligro, p. ej., si:
- la carcasa presenta daños evidentes.
- el aparato ha sido sometido a cargas inadecuadas.
- el aparato ha sido almacenado de forma incorrecta.
- el aparato ha sufrido daños durante el transporte.
- las inscripciones del aparato son ilegibles o las etiquetas o las placas están dañadas.
- se producen anomalías en el funcionamiento.
Recomendamos enviar el aparato a ecom instruments GmbH para las reparaciones, ya
que siempre se deben usar piezas de repuesto originales de ecom. Si se usan piezas de
repuesto de otros proveedores se anula la autorización.
Índice
.
Aplicación
37
2.
Instrucciones de seguridad
37
3.
Errores y cargas no admisibles
37
4.
Normas de seguridad
38
4.
Condiciones especiales para el uso en zonas potencialmente explosivas
39
4.2
Condiciones especiales para el uso en la zona Ex con polvo
39
5.
Instrucciones de seguridad
39
6.
Accesorios
39
7.
Datos Ex
40
8.
Datos técnicos SHL 300-Ex
40
8.
Datos técnicos
40
8.2
Datos técnicos de la estación de carga
4
9.
Descripción del funcionamiento / Instrucciones de servicio
4
9.
Puesta en funcionamiento e indicaciones generales
4
9.2
Carga
4
9.2. Carga estacionaria
42
9.2.2 Esquema de la operación de carga
44
9.2.3 Montaje de la estación de carga en servicio estacionario
45
9.2.4 Carga móvil en vehículos
45
9.3
Funcionamiento de la lámpara
47
9.3. Conexión / Funcionamiento
47
9.3.2 Indicación de la capacidad de la batería
47
9.3.3 Giro de la cabeza de la lámpara
48
9.3.4 Función de reducción de luminosidad y potencia total
48
9.3.5 Luz intermitente
48
9.3.6 Uso de cristales de dispersión y filtros de color
48
9.3.7 Esquema de las funciones en servicio
5
9.4
Funciones de seguridad
52
9.4. Luz de emergencia en funcionamiento (luz de emergencia de funcionamiento)
52
9.4.2 Luz de emergencia, estacionaria (Electrónica de avería en la red)
52
9.4.3 Avería en las fuentes de luz
53
9.4.4 Rebasamiento de la temperatura de servicio permitida
53
9.4.5 Esquemas de las funciones de seguridad
54
9.5
Apertura y cierre de la lámpara
57
9.5. Cabeza de la lámpara
57
9.5.2 Carcasa
57
9.6
Cambio de la fuente de luz
57
9.7
Cambio de la batería
58
0.
Reparación
58
.
Eliminación de residuos
58
2.
Limpieza, mantenimiento y almacenamiento
58
3.
Garantía y responsabilidad
59
4.
Certificado de ensayo de tipo de construcción CE
60
5.
Declaración de conformidad CE
62