background image

BENUTZUNG (Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungen) 
Auffüllung des Wassertanks 

-1  Nehmen  Sie  den  Wassertank  (2)    aus  dem  Gehäuse   (1),  indem  Sie  den  Hebel  (3)  betätigen  und  den 
Wassertank nach unten drücken. 
-2 Öffnen Sie den Deckel (4).  
- 3 Befüllen Sie den Wassertank direkt vom Wasserhahn mit 0.3 l Wasser.  
- 4 Versichern Sie sich, dass der Filter unter den Deckel ist und schließen Sie den Deckel.  
-5 Versichern Sie sich, dass  die kleinen runden Dichtungen (6) richtig positioniert sind. 
-6  Drücken  Sie  den  Wassertank  (2)  wieder  fest  in  sein  Gehäuse  (1)  Stellen  Sie  die  Laschen  (7)  gegen  die 
Rille(8) zudem anhängen zusammen.  
Stellen Sie das Gerät zur Befüllung des Wassertanks nie unter den Wasserhahn.  
 

Befestigung des Mikrofaser-Wischtuch 

- 7 Nehmen Sie den Fensterabstreifer.  
8-  Befestigen  Sie  das  Wischtuch  mit  der  Richtschnur  (12)  am  Fensterabstreifer.  Um  Beweglichkeit  zu 
gewährleisten,  ist  die  Richtschnur  außerhalb  des  Wischtuchs  zu  halten  (Foto  11).  Das  Wischtuch  ist  an 
passender Stelle in der Mitte zu positionieren.  
-9 Schieben sie mit dem Finger die obere Lasche (13) zwischen die Dichtung und den Dampfaustritt. 
-10 Schieben Sie den untere Stück des Wischtuch (14) mit einem Finger zwischen den Träger und die Hülse 
des Geräts. Erleichtert wird das, wenn Sie das untere Stück des Wischtuch falten.  
Das  Wischtuch  soll  keine  Knicke  enthalten.  und  verkrampf  inwendig  sein  (für  erleichtern  die  Umkehr  von 
Wasser in den Apparät).  
Jeder relevante Kompression z.B. Ein Knick, kann Schmutzwasser aus dem Tank fliessen.  
-11 Das Wischtuch muss straff sein und nach der Mitte des Ständers ausgerichtet sein.  
-12 Die Befestigung des Wischtuchs am richtigen Platz ist für die Funktion des Geräts ausschlaggebend. 
-  13  Um  das  Wischtuch  zu  wechseln,  nehmen  Sie  einfach  das  Tuch  Um  das  Wischtuch  zu  wechseln, 
Herausreichen Sie einfach das Tuch nach und nach . 

14 Bei senkrechter Stellung des Geräts kann Wasser aus dem Tank fließen. 

- 15 Halten Sie 

den Kratzeisen aufgerichtet

 um Abwasser zu filtrieren.  

Halten Sie das Gerät nie schief. Wasser könnte austreten.  
 
Waschen Sie die Wischtücher mit der Waschmaschine bei 60 Grad. 
Verwenden Sie nur Wischtücker von ECODROP.  
 

Inbetriebnahme 

-16 Spannungskabel anschließen (9) 
-17  Nach  ca.  5  -  10  Sekunden  ist  Dampf  verfügbar.  Drücken  Sie  auf  den  Dampfknopf  (15),  um  Dampf  zu 
versprühen 
 

Sauberkeit und Verarbeitung 

1-  Von oben bis unten reinigen 
2-  Drücken  Sie  leicht  auf  das  den  Kratzessen  Zu  starker  Druck  auf  das  Wischtuch  verhindert  das 

Einsickern von Wasser und erschwert, die Oberfläche zu reinigen. 

3 Für eine optimale Verarbeitung, Auswischen Sie an der Hand.  
 
WICHTIG :  Produzieren  Sie  Dampf  nur  in  Maßen  und  achten  Sie  auf  eine  gleichbleibende  Temperatur  des 
Wischtuchs.  
Reinigen Sie die Oberfläche bei hartnäckigen Schmutzflecken wiederholt, um den Schmutz zu lösen., 

Erwirken eine trockene Lasche ist schwierig

 (mit jeden Apparät), die übrigen Spuren müssen 

mit einem Tuch aufnehmen 
Wenn Sie diese Abwasser abtrocken lassen, Spure erscheinen, nicht zuletzt die erste mal. 
Ihre Scheiben werden erstaunlich hell sein. Die Spuren anderer Reinigungsmittel werden nach ein oder zwei 
Anwendungen verschwinden. 
 

Allgemeine Wartung 
Ziehen Sie den Stecker unbedingt vor der Reinigung und Wartung aus der Steckdose. 

Reinigen Sie den Tank nach Gebrauch, um das Gerät nicht zu beschädigen.  
Die  Ionization  von  Wasser  verleitet  eine  Sinkschicht  Tief  in  den Wassertank.    Die  Ionisierung  des  Wassers 
bewirkt eine Sinkschicht im Wassertank. 

Summary of Contents for RV0813

Page 1: ......

Page 2: ...FR...

Page 3: ...k 3 Clip 4 Water tank cap 5 Small filter 6 Small round joints 7 Strips 8 Slots 9 Power cord 10 Wiping cloth 11 Scraping joint 12 Tube 13 Upper strip of the wiping cloth 14 Lower part of the wiping clo...

Page 4: ...de gaz inflammables ou d explosifs Eviter les chocs thermiques Ne jamais utiliser l appareil sur des vitres en p riode froide En cas de doute si la temp rature ext rieure est inf rieure 7 8 C il est p...

Page 5: ...d annulation de la garantie Prenez garde lorsque vous utiliser cet appareil la vapeur mise est tr s chaude 90 C 100 C ATTENTION Danger de br lure UTILISATION lisez attentivement cette notice Rempliss...

Page 6: ...ar vos d tergents habituels ou la pollution sera compl tement disparu en un ou deux nettoyages Conseils d entretien D branchez syst matiquement l appareil avant le nettoyage et l entretien Apr s chaqu...

Page 7: ...moisture sensitive surfaces If in doubt try to clean an inconspicuous area The manufacturer is not liable for any damage to objects or surfaces Only use the appliance on smooth solid flat surfaces abl...

Page 8: ...e always disconnect the appliance from the mains To avoid any risks of electric chocks do not dismantle or try to repair yourself the appliance If the power cord is damaged it must be replaced by the...

Page 9: ...etter results going back several times with the vapour in order to dissolve deeply the dirt IT IS DIFFICULT TO GET A TOTALLY DRY SURFACE WITH THE APPLIANCE and that whatever the system you will use th...

Page 10: ...uen Sie das Ger t erst wieder wenn es abgek hlt ist Nach jeder Benutzung ist der Wasserbeh lter 2 zu entleeren und zu sp len Auch der kleine Filter 5 ist nach jeder Benutzung zu reinigen bevor er wied...

Page 11: ...n die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist im Umgang mit dem Ger t unterwiesen wurden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Kinder m ssen beaufs...

Page 12: ...hs am richtigen Platz ist f r die Funktion des Ger ts ausschlaggebend 13 Um das Wischtuch zu wechseln nehmen Sie einfach das Tuch Um das Wischtuch zu wechseln Herausreichen Sie einfach das Tuch nach u...

Page 13: ...e Daten LIBERTY RV0813 IPX4 220 240V 50 Hz Leistungsaufnahme 1300 Watt 4 Entsorgungshinweise Umweltschutz Ihr elektrisches Ger t enth lt zahlreiche Bestandteile die recycelt werden k nnen Unsachgem es...

Page 14: ...s dan 7 8 C is het beter het apparaat niet te gebruiken of uw raam vooraf op te warmen door heel snel met een eerste stroomstraal zonder doekje over het raam te gaan Haal na het gebruik en v r onderho...

Page 15: ...rt hete stoom van 90 C 100 C LET OP brandwondenrisico GEBRUIK lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Vullen van het reservoir 1 Haal het reservoir 2 van het hoofdelement 1 door op de clip 3 te d...

Page 16: ...aten drogen van deze resten kan vooral de eerste keer sporen en vegen achterlaten Uw ramen worden opvallend schoon want de vetlaag van uw normale schoonmaakmiddelen of vuil verdwijnt volledig na een o...

Page 17: ...t naar een erkend inzamelpunt Weggooien van de verpakking Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar Gooi dit niet bij het huishoudelijk afval weg maar breng het naar een afvalinzamelingpunt GARANTIE 1...

Reviews: