ECODROP RV0813 Instructions Manual Download Page 5

 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants ou adolescents) 

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées 
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne 
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de 
l’appareil. 
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 
Dans les endroits dangereux (station service par exemple) vous devez impérativement respecter les 
prescriptions de sécurité correspondante.          
Dans les end

roits à risque d’explosion, l’utilisation est interdite. Ne pas placer l’appareil près d’une 

source de chaleur, ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un liquide quelconque. 
 

Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. 

 Ne jamais laisser le

s éléments d’emballage (sacs plastiques, polystyrènes…) à la portée des enfants, ce 

sont des sources de danger potentielles. 
 

Ne brancher l’appareil que sur une prise possédant  une mise à la terre, et dont la tension est conforme aux 

prescriptions du 

fabricant, indiquées sur la plaque signalétique figurant sur l’appareil. 

 

N’utiliser que les lingettes d’origine. 

 L'appareil doit être débranché systématiquement après usage et avant tout entretien par l'usager. 
Pour éviter tous risques de chocs électriques, ne pas démonter ou essayer de réparer vous-même 
votre appareil. 
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou des personnes de qualification similaire, afin d’éviter un danger. 
 En cas de d

ommages ou de pannes, vous devez vous rapprocher de votre distributeur, ou d’un 

centre technique agréé. 
Un mauvais montage, ou une mauvaise réparation pourrait causer un choc électrique à l’utilisateur. 

Vous ne devez en aucun cas démonter l’appareil, vous-même, sous peine d’annulation de la 
garantie.                                                        
 Prenez garde 

lorsque vous utiliser cet appareil, la vapeur émise est très chaude, 90°C à 100°C.  

 ATTENTION 

—  Danger de brûlure

 

 
 

               
UTILISATION  (lisez attentivement cette notice) 
Remplissage réservoir 

1 Déconnecter le réservoir (2) du corps principal (1) en appuyant d’une part, sur le clip (3) et en tirant le 

réservoir vers le bas. 
- 2 Ouvrir le bouchon (4) 

3 Remplir le réservoir d’une capacité de 0,3 litre, directement sous le robinet. 

4 S’assurer que le filtre (5) est bien en place derrière le bouchon dans son logement, et fermer le bouchon 

(4). 
- 5 Vérifiez que les 4 petits joints ronds (6) soient toujours en place 
- 6 Repositionner le réservoir (2) sous le corps principal (1) en prenant soin de présenter les languettes (7) en 
face des rainures (8), puis clipper l’ensemble. 

   

Ne jamais présenter l’appareil sous le robinet pour le remplissage du réservoir. 

       
      Mise en place de la lingette microfibre 

- 7 Présenter le joint de raclage (11) en face de vous 
- 8 Positionner la lingette en prenant soin de placer le boudin (12) exactement sous le joint, boudin positionné 
vers l’extérieur (photo11) par rapport à la lingette pour qu’il puisse garder sa mobilité par rapport à 
l’écrasement du joint, la lingette doit être parfaitement positionnée, et latéralement à égales distances . 

9 A l’aide des doigts faire glisser la languette supérieure (13) entre le joint et la sortie vapeur 

10 Insérer la partie inférieure de la lingette (14) à l’aide d’un doigt entre son support et la coque de 

l’appareil. Le fait de plier en deux cette partie basse de la lingette durant cette opération peut faciliter sa mise 
en place. La lingette doit être complètement enfilée à l’intérieur sans pli et tendue, ceci afin de faciliter le 
retour de l’eau dans l’appareil. 
   Toute compression importante, par exemple un pli, pourrait entraîner une sortie des eaux usées à 
l’extérieur de la coque. 
- 11 Position de la lingette bien tendue et bien centrée sur son support. 
- 12 Position parfaite de la lingette. La position de cette lingette est primordiale pour une bonne efficacité de 
l’appareil 

13 Le changement de la lingette s’effectuera par simple arrachement progressif 

 

Summary of Contents for RV0813

Page 1: ......

Page 2: ...FR...

Page 3: ...k 3 Clip 4 Water tank cap 5 Small filter 6 Small round joints 7 Strips 8 Slots 9 Power cord 10 Wiping cloth 11 Scraping joint 12 Tube 13 Upper strip of the wiping cloth 14 Lower part of the wiping clo...

Page 4: ...de gaz inflammables ou d explosifs Eviter les chocs thermiques Ne jamais utiliser l appareil sur des vitres en p riode froide En cas de doute si la temp rature ext rieure est inf rieure 7 8 C il est p...

Page 5: ...d annulation de la garantie Prenez garde lorsque vous utiliser cet appareil la vapeur mise est tr s chaude 90 C 100 C ATTENTION Danger de br lure UTILISATION lisez attentivement cette notice Rempliss...

Page 6: ...ar vos d tergents habituels ou la pollution sera compl tement disparu en un ou deux nettoyages Conseils d entretien D branchez syst matiquement l appareil avant le nettoyage et l entretien Apr s chaqu...

Page 7: ...moisture sensitive surfaces If in doubt try to clean an inconspicuous area The manufacturer is not liable for any damage to objects or surfaces Only use the appliance on smooth solid flat surfaces abl...

Page 8: ...e always disconnect the appliance from the mains To avoid any risks of electric chocks do not dismantle or try to repair yourself the appliance If the power cord is damaged it must be replaced by the...

Page 9: ...etter results going back several times with the vapour in order to dissolve deeply the dirt IT IS DIFFICULT TO GET A TOTALLY DRY SURFACE WITH THE APPLIANCE and that whatever the system you will use th...

Page 10: ...uen Sie das Ger t erst wieder wenn es abgek hlt ist Nach jeder Benutzung ist der Wasserbeh lter 2 zu entleeren und zu sp len Auch der kleine Filter 5 ist nach jeder Benutzung zu reinigen bevor er wied...

Page 11: ...n die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist im Umgang mit dem Ger t unterwiesen wurden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Kinder m ssen beaufs...

Page 12: ...hs am richtigen Platz ist f r die Funktion des Ger ts ausschlaggebend 13 Um das Wischtuch zu wechseln nehmen Sie einfach das Tuch Um das Wischtuch zu wechseln Herausreichen Sie einfach das Tuch nach u...

Page 13: ...e Daten LIBERTY RV0813 IPX4 220 240V 50 Hz Leistungsaufnahme 1300 Watt 4 Entsorgungshinweise Umweltschutz Ihr elektrisches Ger t enth lt zahlreiche Bestandteile die recycelt werden k nnen Unsachgem es...

Page 14: ...s dan 7 8 C is het beter het apparaat niet te gebruiken of uw raam vooraf op te warmen door heel snel met een eerste stroomstraal zonder doekje over het raam te gaan Haal na het gebruik en v r onderho...

Page 15: ...rt hete stoom van 90 C 100 C LET OP brandwondenrisico GEBRUIK lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Vullen van het reservoir 1 Haal het reservoir 2 van het hoofdelement 1 door op de clip 3 te d...

Page 16: ...aten drogen van deze resten kan vooral de eerste keer sporen en vegen achterlaten Uw ramen worden opvallend schoon want de vetlaag van uw normale schoonmaakmiddelen of vuil verdwijnt volledig na een o...

Page 17: ...t naar een erkend inzamelpunt Weggooien van de verpakking Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar Gooi dit niet bij het huishoudelijk afval weg maar breng het naar een afvalinzamelingpunt GARANTIE 1...

Reviews: