background image

 

Español

 3

SÍMBOLOS

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. 

Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

Símbolo

Nombre

Denominación/Explicación

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

Lea manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual 

del operador antes de usar este producto.

 

Protección ocular

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

Alerta de condiciones 

húmedas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.

 

Símbolo de reciclado

Este producto utiliza baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible que algunas 

leyes municipales, estatales o federales prohíban desechar las baterías en la 

basura normal. Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener 

información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles.

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

no

Velocidad en vacío

Velocidad de rotación, en vacío

.../min

Por minuto

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, órbitas, etc., por minuto

V

Volts

Voltaje

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

min

Minutos

Tiempo

ADVERTENCIA

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración 
o modificación constituye maltrato el cual puede causar 
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. Si utiliza un 
producto que no se encuentra ensamblado de forma 
correcta y completa, puede sufrir lesiones graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-877-396-3036, donde le brindaremos asistencia.

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados 
con este producto.

SÍMBOLO

SEÑAL

SIGNIFICADO

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte  
o lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la 
muerte o lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa la cual, si no se evita, puede causar lesiones 
leves o moderadas.

AVISO:

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica la información que se considera 
importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por ej. en relación 
a daños a la propiedad).

Summary of Contents for CBC-58V

Page 1: ...leo del cargador 2 S mbolos 3 Armado 3 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 5 Garant a 6 Ilustraciones 7 Registro del producto 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les r...

Page 2: ...hould not be used unless absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension...

Page 3: ...V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time ASSEMBLY WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of...

Page 4: ...ack CBP 58V20 charges in approximately 30 minutes CBP 58V40 charges in approximately 60 minutes Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a...

Page 5: ...see battery pack operator s manual If a different battery also indicates Defective the charger may be defective NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS MAINTENANC...

Page 6: ...made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability...

Page 7: ...teur qu en cas d absolue n cessit L usage d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolongateur doit tre utilis s assurer a Que la fic...

Page 8: ...ertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou...

Page 9: ...aration le plus proche pour une v rification lectrique Temps de charge d pend du bloc piles La charge du mod le CBP 58V20 dure environ 30 minutes La charge du mod le CBP 58V40 dure environ 60 minutes...

Page 10: ...tion de blocs piles Si une pile diff rente indique galement D fectueux le chargeur peut tre d fectueux NOTE ILLUSTRATION COMMEN ANT SUR 7 DE PAGE APR S LA SECTION ESPAGNOL ENTRETIEN AVERTISSEMENT Util...

Page 11: ...ndues n cessaires par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoiresincompatiblesavecleproduitsd ext rieurde58 V de marque ECHO ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa du...

Page 12: ...utamente necesario El empleo de un cord n de extensi n inadecuado puede significar un riesgo de incendio o descarga el ctrica Si es necesario utilizar un cord n de extensi n aseg rese a De que las pat...

Page 13: ...r minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni h...

Page 14: ...reparaci n m s cercano para que los revisen el ctricamente El tiempo de carga es dependiente en el paquete de bater a CBP 58V20 se carga en aproximadamente 30 minutos CBP 58V40 se carga en aproximada...

Page 15: ...cargado El cargador condiciona el paquete de bat er as hasta que alcanza el voltaje normal y despu s se activa el modo de carga Defectuoso Encendido Apagado Si est defectuoso intente repetir las condi...

Page 16: ...e sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca ECHO brand 58 V o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre el desgast...

Page 17: ...4 in trou de serrure pour la suspension 102 mm 4 po bocallave para colgar 102 mm 4 pulg A Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n B A A A Battery pack bloc pile paquete de bater as B Batt...

Page 18: ...trer vos unit s neuves en ligne C est rapide et facile NOTE Vos informations ne seront jamais vendues ou utilis es inad quatement par ECHO INC L enregistrement des unit s nous permet de vous contacter...

Page 19: ...____________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ______________________________________...

Page 20: ..._______________________ Pour obtenir les pi ces de remplacement Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es par t l phone au 1 877 396 3036 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de no...

Reviews: