background image

ENSO

PL

3

www.eberg.eu

Do stosowania zgodnego z  przeznaczeniem należy wliczyć dokładne zapoznanie się z  instrukcją, 

w szczególności z rozdziałem nr 3. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

4. PARAMETRY TECHNICZNE I WYMIARY

5. MONTAŻ, PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE

Uwaga! Przed przystąpieniem do prac należy odłączyć zasilanie (wszystkie bieguny) i  upewnić się, 

że ponowne nieautoryzowane włączenie będzie niemożliwe. Montaż i  połączenia elektryczne muszą 

być wykonane przez uprawnionych elektryków, zgodnie z  instrukcją oraz obowiązującymi przepisami, 

normami PN, EN, przepisami BHP a  także Warunkami Technicznymi. Podczas prac należy zastosować 

atestowane rękawice ochronne i izolowane narzędzia. 

Należy przestrzegać poniższych warunków oraz wskazówek zawartych w rozdziale nr 3.

5.1. MONTAŻ

• 

Wentylator należy zamontować na wysokości nie niższej niż 2,3 m od posadzki lub wybierając inne 

miejsce montażu wentylatora, uwzględnić strefy bezpieczeństwa w łazience w odniesieniu do klas 

IP urządzenia, zgodnie z aktualnymi przepisami.

• 

Maksymalna temperatura pracy: 40oC.

• 

Nie wolno instalować wentylatora w strefie zagrożenia wybuchem lub w miejscu w którym byłby 

narażony na rozpryski wody lub wysoką temperaturę.

• 

System przewodów wentylacyjnych należy wykonać w  taki sposób aby kondensat (woda) nie 

dopływał (a) do urządzenia.

• 

Nie wolno instalować wentylatora do obsługi pomieszczenia z paleniskami na paliwo stałe, płynne lub 

z urządzeniami gazowymi pobierającymi powietrze do spalania z pomieszczenia i z grawitacyjnym 

odprowadzeniem spalin.

• 

Nie wolno podłączać wentylatora do przewodów kominowych i spalinowych!

• 

Należy stosować wyłącznie atestowane materiały i osprzęt montażowy, który należy dostarczyć we 

własnym zakresie.

• 

Nie należy usuwać lub zmieniać znaków informacyjnych dołączonych do urządzenia.

Model

V/Hz

P

n

  

[W]

V

max

 

[m

3

/h]

A  

[mm]

B  

[mm]

ØC 

[mm]

D  

[mm]

E  

[mm]

ENSO 100 

HYGRO

220-240/50

8

75

160

140

97

100

38

Summary of Contents for ENSO 100 HYGRO

Page 1: ...Wentylator azienkowy ENSO 100 HYGRO DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KARTA GWARANCYJNA...

Page 2: ...orm przepis w warunk w technicznych oraz przepis w prawa krajowego i europejskiego w zakresie zapobiegania wypadkom przy pracy i ochrony rodowiska 3 OG LNE WSKAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Za monta...

Page 3: ...2 3 m od posadzki lub wybieraj c inne miejsce monta u wentylatora uwzgl dni strefy bezpiecze stwa w azience w odniesieniu do klas IP urz dzenia zgodnie z aktualnymi przepisami Maksymalna temperatura...

Page 4: ...Na linii zasilania nale y zainstalowa wy cznik g wny o odst pie styk w minimum 3 mm roz czaj cy wszystkie bieguny Wy cznik g wny musi by atwo dost pny Typ przekr j przewod w oraz metoda ich uk adania...

Page 5: ...rzez 24 godziny wentylacj pomieszcze W tym celu nale y przekr ci pokr t o TIME a na wy wietlaczu pojawi si EH wentylator b dzie dzia a na niskim biegu Gdy stopie wilgotno ci jest wy szy od ustawionej...

Page 6: ...wicie od czone wszystkie bieguny Uwaga Uszkodzone urz dzenie lub podzespo y nale y wymieni na nowe Napraw wentylatora nale y powierzy autoryzowanemu serwisowi producenta Nie wolno samodzielnie naprawi...

Page 7: ...S Designers installers and facility operators are responsible for the assembly connection and operation in accordance with the regulations and purpose The device should be checked for visible cracks m...

Page 8: ...h temperature Take care that no condensate water flows to the device It is not allowed to install the fan in a room with solid or liquid fuel fireplaces or with gas devices taking the air for combusti...

Page 9: ...ring fitted in the wall and entering the appliance through the rear side Cable rigid or stiff tipped 2 or 3 wires with a minimum cross section of 1 mm and maximum 1 5 mm The fans are double insulated...

Page 10: ...tilation for 24 hours turn the TIMER pin clockwise to increase the time until appears EH on the display and the fan will operate at low speed When the level of humidity is higher than the set level th...

Page 11: ...der Before reconnecting make sure that the power supply is completely disconnected all poles CAUTION Damaged device or components must be replaced with new ones The fan must be repaired by an authoriz...

Page 12: ...czno ruchowej 6 Niew a ciw konserwacj urz dze lub zaniechaniem konserwacji przewidzian w dokumentacji Technicznej 7 Stwierdzone uszkodzenia urz dzenia obj tego Gwarancj nale y zg osi Climateo eu Sp z...

Page 13: ...fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzeda y KARTA GWARANCYJNA Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zg aszaj cego reklamacj Adnotacje o przebiegu napraw Data zg oszenia...

Page 14: ...Kokot w 703 32 002 Kokot w biuro eberg eu tel 48 12 352 34 25 www eberg eu...

Reviews: