background image

10

10

EATON    

 IB519090EN

    

 

Instrucciones de instalación 

Instrucciones de instalación - Instalación de la luminaria VT4S LED

Montaje

El VT4S admite las siguientes 4 opciones de montaje: 

(Montura rígida no para uso en gimnasios). 

Colgante de Circuito Cerrado

 Cada unidad se suministra 

con 2 colgantes de circuito cerrado. Instala cada extremo 

del colgante de circuito cerrado en el orificio de la correa de 

montaje fijada al accesorio. Ubica los colgadores apropiados 

en el techo para la cadena u otro hardware de montaje 

deseado (por otros) y fíjalo a los colgadores de circuito 

cerrado. (Figura 1)

Figura 1.   

Figura 2.   

Figura 3.   

Figura 4.   

Montaje en un solo puntoe: 

La opción se vende por 

separado. Retira las correas de montaje (Cantidad 4) y 

retira los pestillos centrales en el lado largo del accesorio 

(cantidad 1 pestillo por lado). Vuelve a instalar las correas 

de montaje (Cantidad 2) con las pestañas de montaje 

adicionales (Cantidad 2) en el centro del accesorio en el lado 

largo, en las ubicaciones donde se quitaron los pestillos. 

Luego, coloca la viga de montaje en la parte posterior de 

la carcasa y presiona la pestaña de montaje a través de las 

pinzas de resorte de pico de pato en la viga de montaje. 

Usa tornillos #6 (no incluidos) para asegurar la pestaña de 

montaje a la viga de montaje. (Figuras 3 y 4)

Montaje colgantee: 

Este es un accesorio específico con 

una carcasa única. Retira el lente y la bandeja del engranaje 

usando las instrucciones de acceso interior. Ubica el 

concentrador (figura 7) suministrado con el accesorio, retira 

la contratuerca e inserta el concentrador en el orificio en 

la parte posterior de la carcasa con la junta tórica en la 

parte exterior del accesorio. Enrosca la contratuerca del 

concentrador en el concentrador y aprieta firmemente, 

Correa de montaje

Correa de montaje

Viga de montaje

Pestaña de montaje

Soporte de montaje en superficiee: 

La opción se vende por 

separado. Ubica las correas de montaje en el costado del 

accesorio, presiona el extremo del soporte de montaje en 

la correa de montaje hasta que los dientes de acoplamiento 

encajen correctamente en los orificios de la correa de 

montaje, repite para el otro lado. (Figura 2)

Acoplamiento dentados del soporte de montaje 

Agujeros de acoplamiento 

de la correa de montaje

Empuja hasta que el soporte de montaje y la correa 

de montaje estén correctamente enganchados

Summary of Contents for Metalux VT4S LED

Page 1: ...sk of Burn Disconnect power and allow fixture to cool before handling fixture Notice N Minimum 90 supply conductors Notice N Green ground screw provided in proper location Do not relocate Note N Speci...

Page 2: ...gh the duckbill spring clips on the mounting beam Use 6 screws not supplied to secure the mounting tab to mounting beam Figure 3 4 Pendent Mount This is a specific fixture with a unique housing Remove...

Page 3: ...ical Supply Connection The VT4S is suitable for wet locations and approved for the IP ratings shown above Please follow the specific instructions based on the IP ratings used for your particular insta...

Page 4: ...P69 cannot be achieved using any WT cord grip fittings Emergency Battery Backup Only the 9000 lumen configuration has an integral EM battery pack All others are remote mount only The remote battery pa...

Page 5: ...ice N Conducteurs d alimentation pouvant r sister un minimum de 90 Notice N La vis verte de mise la terre se trouve au bon endroit Ne la d placez pas Note N Les caract ristiques techniques et les dime...

Page 6: ...tir es Placez ensuite le profil de montage derri re le caisson et poussez la languette de montage pour l ins rer dans les agrafes ressorts en bec de canard du profil de montage Utilisez des vis no 6 n...

Page 7: ...aire vers l ext rieur afin de d gager la plaque m tallique Figure 8 La plaque m tallique est fix e au caisson Apr s avoir r install la lentille fermez toutes les languettes en pressez la lentille chaq...

Page 8: ...sur tous les raccords filet s et utilisez une cl de blocage sur le passe fils au moment du serrage L indice de protection IP69 ne peut tre r alis avec l utilisation de tous raccords et toutes brides...

Page 9: ...tice N Conductores de alimentaci n para un m nimo de 90 Notice N El tornillo de conexi n a tierra verde ya est ubicado correctamente No lo cambies de ubicaci n Nota N Las especificaciones y las dimens...

Page 10: ...r de la carcasa y presiona la pesta a de montaje a trav s de las pinzas de resorte de pico de pato en la viga de montaje Usa tornillos 6 no incluidos para asegurar la pesta a de montaje a la viga de m...

Page 11: ...e engranaje est sujeta a la carcasa Despu s de volver a instalar el lente cierra todos los pestillos y presiona el lente en cada ubicaci n de pestillo hacia la parte posterior de la carcasa para asegu...

Page 12: ...l concentrador Aplica sellador de roscas a todas las conexiones roscadas y usa una llave de repuesto en el concentrador al apretarlo IP69 no se puede lograr utilizando cualquier accesorio de prensacab...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...as las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilit du produit les sp cific...

Reviews: