background image

8

EATON    

 IB506005EN 

    

 Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación - Kit De Codo LED Crosstour

Conducto de 

cables central

Ranura exterior

Figura 2.  

Figura 3.  

Lengüeta de 

ubicación

Figura 4.  

Primero conecte todos 

los cables a tierra

Línea de suministro (Negro)

Carga (Negro)

Neutro (Blanco)

Neutro de suministro (Blanco)

Cableado de fábrica

LED a controlador

Controlador 

LED

Frente Cone

xión a 

tier

ra del alojamiento

Cone

xión a tier

ra 

en caja trasera

Cone

xión a tier

ra 

de la aliment

ación

Neutro (Blanco)

Carga (Rojo)

Línea (Negro)

Tuerca para cables de otras marcas

Línea de suministro (Negro)

Cableado de fábrica

LED a controlador

Carga (Negro)

Neutro (Blanco)

Neutro de suministro (Blanco)

Luminaria Crosstour con fotocontrol

Entrada de CA

Entrada de CA

Salida  de CC

Controlador 

LED

Salida  de CC

Luminaria Crosstour sin fotocontrol

3.  Separe la puerta del alojamiento crosstour de la caja 

trasera. Retire de la caja trasera los troquelados de la 

junta que se indican. (Figura 2.)

4.  Use los cuatro tornillos de cabeza Phillips 8-32 x 1/2” 

para unir la caja trasera a la unidad de base del reflector 

de codo. Pase los conectores para cables a través 

del orificio central del conducto para cables. Utilice la 

lengüeta de ubicación de la placa base del reflector de 

codo para alinearlo con la caja trasera. Ajuste/gire los 

cuatro tornillos hasta 30-40 in-lb. Asegúrese de que 

todos los tornillos estén igual de ajustados. Asegúrese 

de que la placa del codo esté TOTALMENTE presionada 

contra la caja trasera. La compresión total hará que no 

se vea ninguna brecha entre la caja trasera y la base del 

reflector de codo. (Figura 3.)

5.  Realice las conexiones de cables entre los conectores 

de codo y los conectores de la luminaria Crosstour 

(Figura 4). Vuelva a colocar la puerta en el alojamiento 

y ajústela hasta 15-20 in-lb. Una el visor opcional y el 

protector contra impactos. (Figura 5.)

6.  Afloje el tornillo pivotante para ajustar el ángulo de 

orientación de la luminaria. Use los indicadores de 

ángulo visuales para lograr el ángulo deseado. Ajuste/

gire el tornillo pivotante a 50-60 in-lb.

Summary of Contents for Lumark Crosstour LED Knuckle Kit

Page 1: ...C SHOCK Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing WARNING RISK OF BURN Disconnect power and allow fixture to cool before servicing WARNING RISK OF PERSONAL INJURY Fixt...

Page 2: ...wire leads must be pulled through the center wire way hole Utilize the locating tab on the knuckle flood base plate to align to the back box Tighten torque all four screws to 30 40 in lbs Ensure all...

Page 3: ...visor by flexing the visor Figure 6 B To attach the visor select the correct visor size Slide the visor around the front Crosstour housing The visor ribs should rest on the bottom surface of the Cros...

Page 4: ...ommencer l installation ou de proc der l entretien Remarque R Ces instructions ne pr tendent pas couvrir tous les d tails ou toutes les diff rences d quipement de proc dures ou de proc d s d crits ni...

Page 5: ...e Figure 2 4 Utilisez les vis cruciformes 8 32 de 1 3 cm 0 5 po fournies afin de fixer le bo tier arri re au support coud de la charni re Les fils de sortie doivent tre tir s par le trou central pour...

Page 6: ...re s lectionnez la bonne taille de visi re Glissez la visi re par le devant du bo tier du dispositif crosstour Les c tes de la visi re devraient reposer sur la surface inf rieure du dispositif crossto...

Page 7: ...ntes de iniciar la instalaci n o de intentar hacer cualquier reparaci n Nota N Estas instrucciones no aseguran cubrir todos los detalles o variaciones del equipo procedimiento o proceso descrito ni pr...

Page 8: ...de la junta que se indican Figura 2 4 Use los cuatro tornillos de cabeza Phillips 8 32 x 1 2 para unir la caja trasera a la unidad de base del reflector de codo Pase los conectores para cables a trav...

Page 9: ...e ltimo Figura 6 B Para unir el visor seleccione el tama o correcto Deslice el visor por el alojamiento frontal Crosstour Las estr as del visor deber an estar apoyadas sobre la superficie inferior de...

Page 10: ...Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilit du produit les sp ci...

Reviews: