background image

twisting counter-clockwise and pulling down-

ward. Recycle responsibly.

2.  Install supplied wall wash Optic (provided 

with TL45R series trim) using reverse  

process (Figure 9).

3.  Place round trim over flange of ML4 module 

already installed into housing. Align tilt direc-

tion of lens to tilt direction of optic housing. 

Magnets will secure and retain trim to LED 

module (Figure 10).

Square Wall Wash Trims - (TL46S Series)

1.  Remove factory installed optic assembly by 

twisting counter-clockwise pulling downward. 

Recycle responsibly.

2.  Install supplied wall wash Optic (provided 

with TL46S series trim) using reverse pro-

cess.

oteG:

N

Wall Wash Optic can be installed in 3 

positions. Take care to align optic as indicate 

(Figure 11).

1.  Place square trim over flange of ML4 module 

already installed into housing. Align tilt direc-

tion of lens to tilt direction of optic housing. 

Magnets will secure and retain trim to LED 

module.

2.  For slight adjustments to alignment of square 

trim to walls, twist trim ring slightly to align 

with wall.

INSTALLING OPTIONAL MEDIA HOLDER 

RING

(LH501MB)
Optional media holder ring may be 
utilized to hold one 50mm L1XX series 
media.

1.  Remove factory installed optic assembly by 

twisting counter-clockwise pulling downward.

2.  Wrap rubber media holder onto both 50mm 

media and edge of optic holder. Take care to 

align notch in media holder with key on optic 

holder (Figure 13).

3.  Reinstall optic and media holder into LED 

module.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE 

AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, 

WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY 

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period 

of five years from the date of purchase, Halo 

ML4 LED series products will be free from 

defects in materials and workmanship. The obli-

incliner la direction du boîtier optique. Les 

aimants permettent de fixer et de maintenir 

la garniture sur le module DEL (Figure 10).

Garnitures Carrées Du Lèche-mur -  
(Série TL46S)

1.  Retirez l’assemblage optique installé en 

usine en le tournant dans le sens inverse des 

aiguilles d’une montre vers le bas. Recyclez 

de façon responsable.

2.  Installez l’assemblage optique du lèche-mur 

fourni (inclus dans la garniture série TL46S) 

en exécutant le processus inverse.

emarqueG:

R

Vous pouvez installer l’assemblage 

optique dans 3 positions différentes. Veillez 

à bien aligner l’assemblage optique comme 

illustré (Figure 11).

1.  Placez la garniture carrée sur la bride du 

module ML4 déjà installé dans le boîtier. 

Alignez et inclinez la direction de la lentille 

pour incliner la direction du boîtier optique. 

Les aimants permettent de fixer et de main-

tenir la garniture sur le module DEL.

2.  Pour apporter de légères modifications à 

l’alignement des garnitures carrées sur les 

murs, tournez légèrement l’anneau de la gar-

niture pour qu’il s’aligne sur le mur.

INSTALLATION DE L’ANNEAU DE 

SUPPORT EN OPTION

(LH501MB)
Vous pouvez utiliser l’anneau de sup-
port en option pour fixer un support de 
50 mm de la série L1XX.

1.  Retirez l’assemblage optique installé en 

usine en le tournant dans le sens inverse des 

aiguilles d’une montre vers le bas.

2.  Enroulez le support en caoutchouc sur le 

support de 50 mm et le bord du support 

optique. Veillez à bien aligner la rainure du 

support sur la clavette du support optique 

(Figure 13).

3.  Réinstallez l’assemblage optique et le sup-

port dans le module DEL.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA 

SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET 

PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, 

QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y 

COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, 

TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE 

ET POUR UN USAGE PARTICULIER.
Eaton garantit aux acheteurs que, pendant 

une période de cinq ans à compter de la date 

d’achat, les produits ML4 de Halo seront 

3.  Coloque la moldura redonda por encima de 

la brida del módulo ML4 ya instalado en el 

alojamiento. Alinee la dirección de inclinación 

de la lente para que se incline en dirección al 

alojamiento óptico. Los imanes asegurarán y 

retendrán la moldura al módulo LED (Figura 

10).

Molduras De Bañadores De Pared 
Cuadrados  (Serie TL46S)

1.  Extraiga la unidad de la óptica instalada 

en fábrica girando en sentido antihorario 

y tirando hacia abajo. Recicle de manera 

responsable.

2.  Instale la óptica provista del bañador de 

pared (provisto con la moldura de la serie 

TL46S) usando el proceso inverso.

otaG:

N

La óptica puede instalarse en 3 posicio-

nes. Preste atención para alinear la óptica 

como se indica (Figura 11). 

1.  Coloque la moldura cuadrada por encima de 

la brida del módulo ML4 ya instalado en el 

alojamiento. Alinee la dirección de inclinación 

de la lente para que se incline en dirección al 

alojamiento óptico. Los imanes asegurarán y 

retendrán la moldura al módulo LED.

2.  Para realizar ajustes leves en la alineación de 

la moldura cuadrada en paredes, gire leve-

mente el anillo de la moldura para alinearlo 

con la pared.

INSTALACIÓN DEL ANILLO DE 

SOPORTE DE MEDIOS OPCIONAL

(LH501MB)
El anillo de soporte de medios opcional 
puede utilizarse para sostener medios 
en serie de 50 mm.

1.  Extraiga la unidad de la óptica instalada 

en fábrica girando en sentido antihorario y 

tirando hacia abajo.

2.  Envuelva el soporte de medios de goma 

tanto en medios de 50 mm como en el 

borde del soporte óptico. Preste atención 

para alinear la muesca con el soporte de 

medios con la chaveta del soporte óptico 

(Figura 13).

3.  Vuelva a instalar la óptica y el soporte de 

medios en el módulo LED.

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA 

Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS 

GARANTÍAS, YA SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS 

O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, 

LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E 

IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.

Figure 11.   

Figure 12.   

Figure 13.   

Align key on optic 

with notch on optic 

mounting
Alignez la clavette 

sur la rainure de 

l’assemblage optique
Alinee la chaveta en la 

óptica con la muesca 

en el montaje óptico

6

ML4 Series

EATON    

 IB518039EN installation instructions

Summary of Contents for HALO ML4 Series

Page 1: ...e cadre de travaux de modernisation seulement reportez vous aux instructions relatives à ce type d installation Adaptador Edison E26 con base enroscable solamente para adaptación consulte las instrucciones incluidas para adaptación D 8 32 Self tapping screw Vis autotaraudeuse no 8 32 Tornillo autorroscante N 8 32 INS IB518039EN ITEMS REQUIRED Purchase separately Screwdriver Gloves ARTICLES NÉCESSA...

Page 2: ...láminas metálicas o de otros objetos cortantes PRECAUCIÓN Conecte el accesorio a una fuente de energía de 120 277VAC 50 60 Hz Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía El accesorio debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico o por un electricista calificado El sistema eléctricoy el método de conexión eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código eléctrico nac...

Page 3: ...tant à l intérieur du luminaire Fig 3 Utilisez la vis no 8 32 dans le trou existant à l intérieur du luminaire Fig 4 Remarque R S il n y a pas de trou percez un petit trou pilote et utilisez la vis à tôle no 8 fournie Installation de postcâblage dans des luminaires encastrés avec culot à vis E26 Edison AVERTISSEMENT A Risque d incendie ou de décharge électrique Les fils du luminaire et les pièces ...

Page 4: ...H995x et H245 sans base vissable Remarque R Le connecteur à DEL est conforme à l article 24 du règlement de Californie et aux normes concernant les luminaires à haute efficacité de l État de Washington en tant que douille de base non vissée 1 Branchez le connecteur orange du module DEL ML4 A au connecteur orange de l adaptateur vissable fourni avec le luminaire Fig 6 2 Rassemblez tout excédent de ...

Page 5: ...aire encastré connecteur DEL ou culot à vis Edison 7 Retirez le fil de mise à la terre du luminaire INSTALLATION DES GARNITURES DU LÈCHE MUR Garnitures Rondes Du Lèche mur Sé rieTL45R 1 Retirez l assemblage optique installé en usine en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre vers le bas Recyclez de façon responsable 2 Installez l assemblage optique du lèche mur fourni inclus da...

Page 6: ...r INSTALLATION DE L ANNEAU DE SUPPORT EN OPTION LH501MB Vous pouvez utiliser l anneau de sup port en option pour fixer un support de 50 mm de la série L1XX 1 Retirez l assemblage optique installé en usine en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre vers le bas 2 Enroulez le support en caoutchouc sur le support de 50 mm et le bord du support optique Veillez à bien aligner la rain...

Page 7: ... HACE RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN VENTA ENTREGA USO MANTENIMIENTO REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON QUE ORIGINAN UN RECLAMO NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS Todos los p...

Reviews: