background image

16

MAU-00044/AD

P

o

R

TU

g

UÊS

Condições de utilização

 Este aparelho é uma Alimentação 

Sem Interrupção (

AI 

ou 

UPS

concebida para alimentar um 

computador e os seus periféricos, 

aparelhos de televisão, alta-

fidelidade, vídeo, à exclusão de 

qualquer outro aparelho eléctrico 

(iluminação, aquecimento, 

electrodomésticos...).

Ligação da UPS

 Ligar a UPS   

1

   à rede eléctrica 

numa tomada de parede com terra, 

utilizando o cordão   

2

   fornecido 

(ver figura A).

  Ligar as fichas dos aparelhos 

críticos (computador, ecrã, 

modem...) nas tomadas protegidas 

pela bateria   

6

   e protegidas 

contra as sobretensões (ver figura 

B), sem ultrapassar a corrente 

indicada em Amperes.

 Os outros aparelhos (impressora, 

scanner, fax…) podem ser ligados 

nas tomadas filtradas e protegidas 

contra as sobretensões   

7

   (ver 

figura B); as tomadas filtradas não 

são protegidas em caso de corte de 

corrente.

 

Ligação Fax/Modem

:  

a linha de telefone, fax, modem, 

Ethernet… pode ser protegida 

contra as sobretensões se a 

tomada telefónica de parede for 

ligada à 

UPS 

por meio do cordão 

do aparelho a proteger e do 

cordão   

3

   da 

UPS

 fornecido para 

este aparelho, como indicado na 

figura C.

 Efectuar o registo do cartão de 

garantia no site Web  

www.eaton.com (ver figura G).

Utilização

  

6

  : 3 tomadas protegidas por 

bateria.
  

7

  : 3 tomadas filtradas.

  

8

  : Botão de ligação ou 

  de interrupção das tomadas 

protegidas.

  

9

  : Indicador aceso, protecção 

contra as sobretensões activa nas 

6 tomadas.

 10

 : Disjuntor de protecção

 11

 : Tomada telefónica

 

Carregamento da bateria

: a 

UPS

 

carrega a sua bateria quando é 

ligada à rede eléctrica, qualquer 

que seja o estado do botão

  8  

Na primeira utilização, a bateria 

adquire a sua total autonomia 

unicamente após uma recarga de 8 

horas. Para manter uma autonomia 

optimizada, convém deixar a 

UPS

 

ligada em permanência à rede 

eléctrica.

 

A bateria pode ser substituída 

unicamente por profissionais 

qualificados (risco de electrocussão) 

e por uma bateria autorizada pela 

EATON de modo a garantir o correcto 

funcionamento do aparelho.

 A substituição da bateria deve ser 

realizada de acordo com a legislação 

em vigor. Para extrair a bateria, parar 

o aparelho (botão   

8

  apagado), 

desligar o cordão   

2

  ,  e proceder 

como indicado:

Substituição da bateria

 

Atenção: ao ligar os elementos 

da bateria, qualquer inversão das 

polar (vermelho) e - (preto) 

provoca a destruição do aparelho.

 

Tomadas filtradas   7  não 

protegidas

: os aparelhos ligados 

nestas tomadas são alimentados 

desde que o cabo de entrada   

2

   

esteja ligado numa tomada de 

parede. O botão  

8

  não controla 

estas tomadas.

��

��

 

Tomadas protegidas   6 

  : os 

aparelhos ligados nestas tomadas 

são alimentados desde que o botão 

   

8

  esteja premido (posição ligada) 

aceso em verde (ver figura E). Estas 

tomadas podem ser colocadas em 

funcionamento mesmo se a 

UPS

 não 

estiver ligada à rede eléctrica  

(botão  

8

  a piscar).

 

Perturbação da rede eléctrica

: se a 

tensão de rede estiver deficiente ou 

ausente, a 

UPS

 continua a funcionar 

através da bateria: o botão   

8

   pisca 

em verde. Em modo normal, o 

alarme sonoro emite um sinal cada 

5 segundos, em seguida cada 2 

segundos quando se aproxima o fim 

da autonomia da bateria.

 Se a duração do corte da rede 

eléctrica for superior à autonomia 

da bateria, a 

UPS

 pára e deve ser 

reiniciada quando a electricidade 

voltar, premendo o botão  

8  

Depois de totalmente descarregada, 

são necessárias várias horas para 

restabelecer a autonomia completa. 

 Por questões de poupança de 

energia, o botão   

8

   pode ser 

utilizado para cortar a alimentação 

eléctrica dos aparelhos ligados nestas 

tomadas protegidas.

  

Protecção contra as sobretensões

todas as tomadas, protegidas ou não, 

beneficiam desta protecção, qualquer 

que seja o estado do botão  

8  

.

 

Paragem das tomadas protegidas   6

  

: premer durante mais de 2 segundos 

o botão  

8  

.

Substituição e segurança da 

bateria 

 Atenção: o prazo de vida da bateria 

diminui de metade cada 10°C acima 

de 25°C.

Summary of Contents for 500

Page 1: ...Eaton Protection Station Eaton Protection Station 500 https eaton power ru catalog offline eaton protection station...

Page 2: ...Installation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s Polski Protection Station 500 www eato n co m...

Page 3: ...rtate sul libretto 4 In seguito attenersi alle istruzioni riportate sul presente manuale 5 Antes de la instalaci n del Protection Station leer el manual 4 que presenta las instrucciones de seguridad a...

Page 4: ...3 MAU 00044 AD Quick start A B C D E...

Page 5: ...o the AC power supply to ensure the best possible autonomy Filtered outlets 7 without battery backup Equipment connected to these outlets is supplied as soon as the AC cord 2 is plugged in They are no...

Page 6: ...on Green button 8 flashes frequently every 5 seconds every 2 seconds continually and the audio alarm beeps The UPS frequently operates on battery power because the AC power source is of poor quality H...

Page 7: ...7 non secourues les appareils raccord s sur ces prises sont aliment s d s que le c ble d entr e 2 est branch sur une prise murale Le bouton 8 ne Le rebut de la batterie doit tre r alis conform ment l...

Page 8: ...es L ASI a subit un d faut Les prises secourues 6 ne sont plus aliment es Faire appel au service apr s vente Le voyant vert 9 est teint La protection contre les surtensions n est plus assur e Faire ap...

Page 9: ...rringert sich die Batterielebensdauer um 50 pro 10 C Die Batterie darf nur von hierf r qualifiziertem Personal Stromschlaggefahr durch eine von EATON autorisierte Batterie ausgewechselt werden um eine...

Page 10: ...dose sicherstellen Betreffenden Verbraucher abnehmen und den Schutzschalter 10 durch Bet tigung wieder zur ckstellen Gr ne LED 8 blinkt in kurzen Abst nden alle 5 Sekunden alle 2 Sekunden st ndig und...

Page 11: ...n assistite gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il esclusivamente da personale qualificato rischio di scossa elettrica e solo con elementi omologati da EATON onde gar...

Page 12: ...ita e riarmare l interruttore 10 premendo il relativo tasto Il tasto verde 8 lampeggia di frequente ogni 5 secondi ogni 2 secondi di continuo e l allarme acustico emette un bip L UPS funziona frequent...

Page 13: ...ltradas 7 no auxiliadas los aparatos que se conectan a sustituida por personal cualificado riesgo de electrocuci n y por una bater a autorizada por EATON con el fin de garantizar el buen funcionamient...

Page 14: ...do y la alarma sonora emite una se al cada segundo La bater a ha alcanzado el final de su vida Encargar el cambio de la bater a El SAI tiene un fallo Las tomas auxiliadas 6 ya no est n alimentadas Con...

Page 15: ...nd door gekwalificeerd personeel elektrocutiegevaar vervangen worden Gebruik uitsluitend door EATON goedgekeurde batterijen om een optimale werking van het apparaat te garanderen Behandel de oude batt...

Page 16: ...nop 8 brandt en het geluidsalarm laat om de seconde een signaal horen De batterij heeft het einde van zijn levensduur bereikt Laat de batterij vervangen De groene knop 8 is uit en het geluidsalarm laa...

Page 17: ...nte por profissionais qualificados risco de electrocuss o e por uma bateria autorizada pela EATON de modo a garantir o correcto funcionamento do aparelho A substitui o da bateria deve ser realizada de...

Page 18: ...ctivo bot o Mandar verificar a instala o el ctrica por um profissional ou mudar de tomada O bot o verde 8 pisca frequentemente cada 5 segundos cada 2 segundos em cont nuo e o alarme sonoro emite um si...

Page 19: ...18 MAU 00044 AD...

Page 20: ...19 MAU 00044 AD www eaton com...

Page 21: ...20 MAU 00044 AD...

Page 22: ...21 MAU 00044 AD...

Page 23: ...22 MAU 00044 AD EATON eaton...

Page 24: ...23 MAU 00044 AD eaton EATON...

Page 25: ...24 MAU 00044 AD eaton EATON...

Page 26: ...25 MAU 00044 AD eaton...

Page 27: ...26 MAU 00044 AD...

Page 28: ...27 MAU 00044 AD...

Page 29: ...Electromagnetic compatibility standards Warranty 184 V 264 V 50 60 Hz 230 V 50 60 Hz 1 Hz with pseudosinusoidal wave 5 A max 0 03 mA 5 A resettable circuit breaker 5 ms typical Tel ISDN ADSL Ethernet...

Reviews: