background image

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : 

Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne 

utilisant cet outil a lu et compris toutes les consignes de 

sécurité et les autres renseignements contenus dans  

ce manuel. 

MISE EN GARDE : 

Portez des protections auditives 

appropriées pendant l’utilisation. Dans certaines 

conditions, ou en cas d’utilisation prolongée, le bruit émis 

par ce produit peut contribuer à une perte auditive. 

Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant 

d’utiliser le produit et d’instruire d’autres personnes quant 

à son utilisation. 

AVERTISSEMENT : 

Lors de l’utilisation d’outils électriques 

de jardinage, les consignes de sécurité de base doivent 

toujours être suivies afin d’éviter les incendies, décharges 

électriques et blessures. 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

 

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS – Tous les visiteurs, 

enfants et animaux domestiques doivent se tenir au-delà du périmètre de 

sécurité de la zone de travail. 
S’HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE – Ne portez pas des vêtements 

amples ou des bijoux. Ceux-ci risquent en effet d’être happés par les 

pièces en mouvement. Portez une protection des cheveux pour contenir 

les cheveux longs. L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures 

robustes est recommandée pour les travaux à l’extérieur 
PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ – Lors de l’utilisation de ce 

produit, portez des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux portant 

une marque de conformité à la norme ANSI Z87.1. Portez un masque 

facial ou antipoussières en présence de poussières. 
Une protection par DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) doit 

être présente sur le ou les circuits ou prises à utiliser pour le souffleur. 

Des prises avec une protection GFCI intégrée sont disponibles et peuvent 

être utilisées. 
UTILISER LE BON OUTIL – N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour 

laquelle il n’a pas été conçu. 
DOUBLE ISOLATION – La double isolation est un concept de sécurité 

des outils électriques, qui élimine le besoin d’un câble à 3 conducteurs 

avec terre. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées des 

composants métalliques du moteur interne par une isolation de protection. 

Il n’est pas nécessaire de raccorder les outils à double isolation à la terre. 

REMARQUE : Le système à double isolation est conçu pour protéger 

l’utilisateur d’une décharge électrique résultant d’une rupture dans 

l’isolation interne de l’outil. Suivez toutes les consignes de sécurité 

normales pour éviter une décharge électrique. 
FICHES POLARISÉES - Afin de réduire le risque de décharge électrique, 

ce produit comporte une prise polarisée. Les connexions polarisées ne 

peuvent être effectuées que de la bonne façon. Assurez-vous que la prise 

femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large 

et une fiche étroite. Si la fiche ne s’enfonce pas entièrement dans la 

rallonge, inversez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, obtenez une 

rallonge appropriée. Si la rallonge ne convient pas à la prise murale, 

contactez un électricien qualifié pour installer une prise murale correcte. 

Ne changez en aucun cas la fiche de l’outil ou de la rallonge. 
RALLONGE. Assurez-vous que la rallonge est en bon état. Lors de 

l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous qu’elle est d’un calibre suffisant 

pour transmettre le courant consommé par le produit. Une rallonge de 

calibre insuffisant provoquera une baisse de tension de ligne qui 

entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant 

montre le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur du câble et 

de l’intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez 

le calibre immédiatement supérieur. Plus le numéro de calibre est bas, 

plus le câble est lourd. 

 
 
 

 
 

Afin d’éviter de débrancher la rallonge lors de l’utilisation de l’appareil, 

faites un nœud comme illustré. Il est également possible de nouer 

plusieurs rallonges (comme illustré) afin de les empêcher de se 

déconnecter pendant l’utilisation. 

AVERTISSEMENT : 

Utilisez des rallonges extérieures marquées SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A ou SJTOWA. Ces câbles 

sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de 

décharge électrique. 
Avant chaque utilisation, vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé. 

N’utilisez pas le souffleur si le câble est endommagé ou usé. 
Ne laissez jamais un enfant utiliser le souffleur. 
Ne laissez jamais une personne peu familière avec ces instructions 

utiliser le souffleur. 
DÉBRANCHER LE SOUFFLEUR de l’alimentation quand il n’est pas utilisé 

ou lors de l’entretien ou du nettoyage. Ne le laissez pas sans surveillance. 
ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX – N’utilisez pas cet 

outil sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés. N’utilisez pas 

l’outil dans les atmosphères gazeuses ou explosives. Les moteurs de ces 

outils émettent normalement des étincelles, qui pourraient enflammer  

les vapeurs. 
ÉVITER UNE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE – Ne portez pas le 

souffleur avec un doigt sur le contacteur. Assurez-vous que le contacteur 

est sur arrêt avant d’effectuer le branchement. 
NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE D’ALIMENTATION – Ne portez jamais le 

souffleur par le câble d’alimentation et ne tirez jamais celui-ci pour le 

débrancher. Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile et des 

bords tranchants. 
NE PAS FORCER LE SOUFFLEUR – Il sera plus efficace et risquera 

moins de blesser s’il est utilisé à l’intensité pour laquelle il a été conçu. 
RESTER VIGILANT – Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon 

sens. N’utilisez pas le souffleur si vous êtes instead of être l’influence de 

médicaments, de drogues ou d’alcool. 
Si le câble est endommagé lors de l’utilisation, débranchez-le immédiatement 

de l’alimentation. NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT DE DÉBRANCHER 

L’ALIMENTATION.  
RANGER LE SOUFFLEUR À L’INTÉRIEUR – Lorsqu’il n’est pas utilisé, le 

souffleur doit être rangé à l’intérieur dans un endroit sec et hors de portée 

des enfants. 
ENTRETENIR LE SOUFFLEUR AVEC SOIN – Maintenez le tube de 

soufflage non obstrué et propre pour le meilleur rendement et pour 

réduire le risque de blessures. Inspectez régulièrement la rallonge et 

remplacez-la si elle est endommagée. Maintenez les poignées sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse. 
Dirigez toujours le câble vers l’arrière et à l’écart du souffleur. 
L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des dangers 

encourus par d’autres personnes ou leurs biens. 
Ne soufflez jamais des débris dans la direction des passants.

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’État de la Californie :  

L’État de la Californie considère que certains produits chimiques contenus 

dans cet appareil sont à l’origine de cancers, de malformations 

congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur. 

AVERTISSEMENT: 

Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur - 

www.P65Warnings.ca.gov. 

AVERTISSEMENT 

: l’utilisation de cet outil peut exposer  l’utilisateur     

à des produits chimiques connus de l’État de Californie comme causes 

de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres effets néfastes sur la 

reproduction. La poussière et les débris générés durant la coupe,               

le perçage, le meulage ou le ponçage de certains matériaux peuvent    

contenir des produits chimiques connus de l’État de Californie comme 

causes de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres effets néfastes   

sur la reproduction. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, 

toujours utiliser un équipement de sécurité homologué, travailler dans un 

endroit bien ventilé et porter un masque anti-poussière filtrant les particules 

microscopiques. 

                    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 

             Calibre minimum pour les ensembles de câbles 

 Volts               Longueur totale du câble en mètres et en pieds 

120V 

0-7,6 

7,9-15,2 

15,5-30,4 

30,7-45,7 

 

(0-25) 

(26-50) 

(51-100) 

(101-150) 

   Intensité nominale 

Supérieure   Inférieure                Calibre américain (AWG) 

       à                  à 
       0        -         6        18             16             16            14 

       6        -       10        18             16             14            12 

     10        -       12        16             16             14            12 

     12        -       16        14             12          Non recommandé 

Summary of Contents for BLR20075

Page 1: ...ANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product OPERATOR S MANUAL ELECTRIC BLOWER ...

Page 2: ... cord To reduce the risk of disconnection from the extension cord during use you can make a knot as shown It is also possible to tie more than one extension cord in a knot as shown to prevent them from becoming disconnected during use WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A or SJTOWA These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock...

Page 3: ...re included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product PACKING LIST Blower Blower Tubes Operator s manual ASSEMBLY 1 Insert the rear blower tube into the front blower tube until the clip on rear blower tube locks into position 2 Insert the as...

Page 4: ...pect it for damage If the housing is cracked or handles broken or if you see any other condition that may affect the unit s operation contact your local Authorized Service Center for repairs before putting it back into use CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weak...

Page 5: ...when ordering kits items for this tool For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at WWW AMERICANLAWNMOWER COM Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing Please record the serial number in the space provided below MODEL NUMBER BLR20075_____ SER...

Page 6: ...s not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products...

Page 7: ...11 ENTRE 8 AM 5 PM EST LUNES Y VIERNES PARA AYUDA GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad facilidad de operación y seguridad para el operario Si se trata con cuidado le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión el usuario debe leer y ...

Page 8: ... de un cable de extensión con un nudo como se ve en la imagen para evitar que se desconecten durante el uso ADVERTENCIA Use cables de extensión para exteriores rotulados con las siguientes inscripciones SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A o SJTOWA Estos cables están especificados para usarse al aire libre y reducir el riesgo de descarga eléctrica Antes de cada uso inspeccione el cable eléctrico p...

Page 9: ...elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Sopladora Tubos de soplado Manual del operario MONTAJE 1 Introduzca el tubo posterio...

Page 10: ...uptor no se encuentra en la posición de ENCENDIDO Posible solución Verifique que el cable de extensión esté bien conectado a la sopladora Asegúrese de que el cable de extensión esté bien conectado a un receptáculo Verifique que el interruptor esté en la posición de encendido Problema La unidad no funciona SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la sopladora se ha caído inspecciónela cuidadosamente para comprobar...

Page 11: ...esta herramienta Para piezas o servicios llame al 1 800 313 5111 o visítenos en línea en WWW AMERICANLAWNMOWER COM Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando llame o visite PIEZAS DE REPARACIÓN KITS ARTÍCULOS El número de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adherida a la carcasa Por favor registre el número de serie en el espacio provisto a continuaci...

Page 12: ...a a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitació...

Page 13: ...E 1 800 313 5111 DE 8 H 00 À 17 H 00 HNE POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Ce produit a été conçu et fabriqué selon nos normes élevées de fiabilité de facilité d utilisation et de sécurité de l utilisateur Correctement entretenu il vous procurera des années de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d éviter de se blesser l utilisateur doi...

Page 14: ...ble de nouer plusieurs rallonges comme illustré afin de les empêcher de se déconnecter pendant l utilisation AVERTISSEMENT Utilisez des rallonges extérieures marquées SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A ou SJTOWA Ces câbles sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de décharge électrique Avant chaque utilisation vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé N uti...

Page 15: ...surer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le maté riau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante LISTE DU CONTENU Souffleur Tubes de souffleur Manuel de l utilisateur ASSEMBLAGE 1 Insérez le tube arrière de souffleur dans le tube avant de souf fleur en poussant jusqu à ce que l attache sur le tube arri...

Page 16: ...ée sur la prise Le câble n est pas branché sur la source d alimentation Le contacteur n est pas sur la position Marche Solution possible Vérifier si la rallonge est complètement raccordée au souffleur Vérifier si la rallonge est complètement raccordée à une prise murale Vérifier que contacteur est en position Marche Problème L appareil ne fonctionne pas DÉPANNAGE Si l appareil tombe vérifiez soign...

Page 17: ...cles pour cet outil Pour les pièces ou le service veuillez appeler le 1 800 313 5111 ou visitez notre site Web à l adresse WWW AMERICANLAWNMOWER COM Assurez vous de fournir toutes les informations pertinentes lorsque vous ap pelez ou visitez PIÈCES DE RÉPARATION KITS ARTICLES Le numéro de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette attachée au boîtier Veuillez en registrer le numé...

Page 18: ... le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉCUTIF INDIRECT OU CONSÉQUENT QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits ven...

Reviews: