background image

MONTAJE/FUNCIONAMIENTO 

 

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO/CONTROL  

DE VELOCIDAD 

 

Para un mayor control, el modelo BLR20075 está equipado con 

un interruptor de dos velocidades ubicado en el mango del 

cabezal de potencia. 

 

El interruptor tiene tres posiciones: “O”, “1” y “2”.  

En la posición “O”, la herramienta está apagada. Para usar la unidad 

a baja velocidad, mueva el interruptor a la posición central “1”. Para 

cambiar a alta velocidad, mueva el interruptor a la posición “2”. 

 

Para encender la unidad, deslice el interruptor a la posición “1” o 

“2”, según la velocidad deseada. 

Para apagarla, deslice el interruptor a la posición “O”. 

 

Sostenga el tubo de soplado a una altura 

aproximada de 18 cm (7 pulg.) del suelo, 

encienda el producto y avance lentamente 

con un movimiento de barrido de lado a 

lado. Mantenga la acumulación de 

desechos y hojas delante de usted. 

PRECAUCIÓN: 

La sopladora puede 

arrojar desechos y podría provocar 

posibles lesiones personales graves al 

operario o a las personas. 
Trabaje sólo con luz natural o buena luz 

artificial. 
Esta herramienta está diseñada sólo para uso residencial. 

Utilícela en espacios abiertos para trasladar los desechos donde 

sea necesario. 

ADVERTENCIA: 

Siempre use gafas de seguridad para evitar 

lesiones graves en los ojos o la cara provocados por objetos 

contundentes. 
No sople objetos duros como clavos, tornillos o piedras. 
No opere la sopladora cerca de las personas ni de las mascotas. 
Tenga sumo cuidado al limpiar la suciedad de escaleras o de 

áreas estrechas. 
Cuando no usa la sopladora, guárdela junto con el cable de 

extensión bajo techo, en un lugar fresco y seco. 

“O”= APAGADO 

“1”= BAJA  

VELOCIDAD 

“2”= ALTA 

VELOCIDAD 

                    

Posible causa

 

- El cable de extensión no está conectado al enchufe. 

- El cable no está conectado a la fuente de alimentación. 

- El interruptor no se encuentra en la posición de 

“ENCENDIDO”. 

              

Posible solución 

- Verifique que el cable de extensión esté bien 

conectado a la sopladora. 

- Asegúrese de que el cable de extensión esté bien 

conectado a un receptáculo. 

- Verifique que el interruptor esté en la posición  

de encendido. 

       

Problema 

La unidad no funciona.

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

Si la sopladora se ha caído, inspecciónela cuidadosamente 

para comprobar si sufrió algún daño. Si la caja tiene grietas o 

los mangos están rotos, o si detecta alguna otra condición que 

pudiera afectar el funcionamiento de la unidad, comuníquese 

con el centro de servicio autorizado local para que se realicen 

las reparaciones pertinentes antes de volver a usarla. 

 

PRECAUCIÓN: 

Evite en todo momento que líquidos de frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 

etc. entren en contacto con piezas plásticas. Contienen 

químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el plástico. 

 

IMPORTANTE: 

A fin de garantizar la SEGURIDAD y la 

CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el 

mantenimiento y los ajustes deben estar a cargo de una 

organización de servicio calificada, y siempre se deben utilizar 

repuestos idénticos. 

PRECAUCIÓN: 

NO MOJE LA SOPLADORA NI LA ROCÍE 

CON AGUA PARA LIMPIARLA. Nunca deje que penetre 

líquido en el interior de la sopladora, ni sumerja las piezas  

en líquido. 

 

ADVERTENCIA: 

Por su seguridad, coloque el interruptor en la 

posición de apagado y retire el enchufe del cable de extensión 

antes de realizar el mantenimiento de la sopladora. 

 

Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín 

contienen agentes que aceleran la corrosión de los metales  

en forma considerable. No guarde la herramienta junto a 

fertilizantes ni productos químicos. 

 

Asegúrese de que la sopladora esté desenchufada y luego 

utilice únicamente un jabón suave y un paño húmedo para 

limpiar la herramienta. No permita que se filtre líquido en el 

interior de la herramienta ni sumerja ninguna pieza en líquido. 

MANTENIMIENTO 

Summary of Contents for BLR20075

Page 1: ...ANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product OPERATOR S MANUAL ELECTRIC BLOWER ...

Page 2: ... cord To reduce the risk of disconnection from the extension cord during use you can make a knot as shown It is also possible to tie more than one extension cord in a knot as shown to prevent them from becoming disconnected during use WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A or SJTOWA These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock...

Page 3: ...re included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product PACKING LIST Blower Blower Tubes Operator s manual ASSEMBLY 1 Insert the rear blower tube into the front blower tube until the clip on rear blower tube locks into position 2 Insert the as...

Page 4: ...pect it for damage If the housing is cracked or handles broken or if you see any other condition that may affect the unit s operation contact your local Authorized Service Center for repairs before putting it back into use CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weak...

Page 5: ...when ordering kits items for this tool For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at WWW AMERICANLAWNMOWER COM Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing Please record the serial number in the space provided below MODEL NUMBER BLR20075_____ SER...

Page 6: ...s not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products...

Page 7: ...11 ENTRE 8 AM 5 PM EST LUNES Y VIERNES PARA AYUDA GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad facilidad de operación y seguridad para el operario Si se trata con cuidado le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión el usuario debe leer y ...

Page 8: ... de un cable de extensión con un nudo como se ve en la imagen para evitar que se desconecten durante el uso ADVERTENCIA Use cables de extensión para exteriores rotulados con las siguientes inscripciones SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A o SJTOWA Estos cables están especificados para usarse al aire libre y reducir el riesgo de descarga eléctrica Antes de cada uso inspeccione el cable eléctrico p...

Page 9: ...elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Sopladora Tubos de soplado Manual del operario MONTAJE 1 Introduzca el tubo posterio...

Page 10: ...uptor no se encuentra en la posición de ENCENDIDO Posible solución Verifique que el cable de extensión esté bien conectado a la sopladora Asegúrese de que el cable de extensión esté bien conectado a un receptáculo Verifique que el interruptor esté en la posición de encendido Problema La unidad no funciona SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la sopladora se ha caído inspecciónela cuidadosamente para comprobar...

Page 11: ...esta herramienta Para piezas o servicios llame al 1 800 313 5111 o visítenos en línea en WWW AMERICANLAWNMOWER COM Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando llame o visite PIEZAS DE REPARACIÓN KITS ARTÍCULOS El número de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adherida a la carcasa Por favor registre el número de serie en el espacio provisto a continuaci...

Page 12: ...a a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitació...

Page 13: ...E 1 800 313 5111 DE 8 H 00 À 17 H 00 HNE POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Ce produit a été conçu et fabriqué selon nos normes élevées de fiabilité de facilité d utilisation et de sécurité de l utilisateur Correctement entretenu il vous procurera des années de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d éviter de se blesser l utilisateur doi...

Page 14: ...ble de nouer plusieurs rallonges comme illustré afin de les empêcher de se déconnecter pendant l utilisation AVERTISSEMENT Utilisez des rallonges extérieures marquées SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A ou SJTOWA Ces câbles sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de décharge électrique Avant chaque utilisation vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé N uti...

Page 15: ...surer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le maté riau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante LISTE DU CONTENU Souffleur Tubes de souffleur Manuel de l utilisateur ASSEMBLAGE 1 Insérez le tube arrière de souffleur dans le tube avant de souf fleur en poussant jusqu à ce que l attache sur le tube arri...

Page 16: ...ée sur la prise Le câble n est pas branché sur la source d alimentation Le contacteur n est pas sur la position Marche Solution possible Vérifier si la rallonge est complètement raccordée au souffleur Vérifier si la rallonge est complètement raccordée à une prise murale Vérifier que contacteur est en position Marche Problème L appareil ne fonctionne pas DÉPANNAGE Si l appareil tombe vérifiez soign...

Page 17: ...cles pour cet outil Pour les pièces ou le service veuillez appeler le 1 800 313 5111 ou visitez notre site Web à l adresse WWW AMERICANLAWNMOWER COM Assurez vous de fournir toutes les informations pertinentes lorsque vous ap pelez ou visitez PIÈCES DE RÉPARATION KITS ARTICLES Le numéro de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette attachée au boîtier Veuillez en registrer le numé...

Page 18: ... le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉCUTIF INDIRECT OU CONSÉQUENT QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits ven...

Reviews: