background image

ASSEMBLAGE/UTILISATION 

 

CONTACTEUR DE MARCHE ET ARRÊT / COMMANDE DE LA 

VITESSE 

 

Pour un meilleur contrôle, le modèle BLR20075 est équipé d’un 

contacteur à deux vitesses situé sur la poignée du bloc moteur. 

 

Le contacteur comporte trois positions : « O », « 1 » et « 2 ».  

La position « O » est l’arrêt. Pour une utilisation à vitesse lente, placez 

le contacteur sur la position centrale; la position « 1 ». Pour une 

utilisation à vitesse rapide, placez le contacteur sur la position « 2 ». 

 

Pour mettre l’outil en marche, faites coulisser le contacteur sur la 

position « 1 » ou « 2 » en fonction de la vitesse souhaitée. 

Pour l’arrêter, faites coulisser le contacteur sur la position « O ». 

 
Tenez le tube du souffleur à environ 18 cm  

(7 po) du sol, mettez l’outil en marche et 

effectuez un mouvement de balayage 

latéral en avançant lentement. Maintenez 

l’accumulation de débris/feuilles devant 

vous. 

MISE EN GARDE : 

Le souffleur peut 

projeter des débris pouvant gravement 

blesser l’opérateur ou les passants. 
N’utilisez votre outil qu’à la lumière du 

jour ou sous un bon éclairage artificiel. 
Le souffleur est conçu pour une 

utilisation résidentielle uniquement. 

Utilisez le souffleur extérieur pour déplacer 

des débris selon le besoin. 

AVERTISSEMENT : 

Veillez à toujours porter des lunettes de 

sécurité pour empêcher la projection de débris aux yeux et au 

visage. Sinon, vous risquez de vous blesser gravement. 
Ne soufflez pas des objets durs tels que des clous, des boulons,  

ou des cailloux. 
Ne faites pas fonctionner le souffleur à proximité de passants ou 

d’animaux de compagnie. 
Faites preuve d’extrême prudence lors du nettoyage des débris 

sur des marches ou d’endroits étroits. 
Lorsqu’il n’est pas utilisé, le souffleur et les rallonges doivent être 

rangés à l’intérieur dans un endroit sec. 

« O » = ARRÊT 

« 1 » = LENT 

« 2 » = RAPIDE 

           

Cause possible

 

- La rallonge n’est pas branchée sur la prise 

- Le câble n’est pas branché sur la source 

d’alimentation 

- Le contacteur n’est pas sur la position « Marche » 

              

Solution possible 

- Vérifier si la rallonge est complètement raccordée  

au souffleur 

- Vérifier si la rallonge est complètement raccordée  

à une prise murale 

- Vérifier que contacteur est en position « Marche » 

         

Problème 

L’appareil ne fonctionne pas 

 

 

DÉPANNAGE

 

Si l’appareil tombe, vérifiez soigneusement s’il est 

endommagé. Si le carter est fendu, les poignées cassées ou si 

vous détectez un autre problème pouvant affecter le 

fonctionnement de l’outil, contactez votre centre de réparation 

agréé local pour des réparations avant de le réutiliser. 

 

MISE EN GARDE : 

Ne laissez jamais de liquide de frein, 

d’essence, de produits à base de pétrole, d’huiles pénétrantes, 

etc. entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces 

substances contiennent des produits chimiques pouvant 

endommager, affaiblir ou détruire le plastique. 

 

IMPORTANT : 

Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du 

produit, les réparations, la maintenance et le réglage doivent 

être effectués par un centre d’entretien qualifié qui utilise 

toujours des pièces de rechange identiques. 

 

MISE EN GARDE : 

NE VERSEZ PAS ET NE VAPORISEZ 

PAS D’EAU SUR LE SOUFFLEUR POUR LE NETTOYER.  

Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans le souffleur. 

N’immergez jamais le souffleur ou une partie de ce dernier 

dans du liquide. 

 

AVERTISSEMENT : 

Pour votre sécurité, mettez l’interrupteur 

sur la position « OFF » (Arrêt) et retirez la fiche de la rallonge 

de la source d’électricité avant d’effectuer l’entretien de votre 

souffleur. 

 

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage 

contiennent des agents qui accélèrent fortement la corrosion 

des métaux. Ne rangez pas l’outil sur ou à côté d’engrais ou 

de produits chimiques. 

 

Assurez-vous que le souffleur est débranché, n’utilisez ensuite 

que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer l’outil. 

Ne laissez jamais de liquide entrer dans l’outil; n’immergez 

jamais une partie de l’outil dans du liquide. 

MAINTENANCE 

Summary of Contents for BLR20075

Page 1: ...ANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product OPERATOR S MANUAL ELECTRIC BLOWER ...

Page 2: ... cord To reduce the risk of disconnection from the extension cord during use you can make a knot as shown It is also possible to tie more than one extension cord in a knot as shown to prevent them from becoming disconnected during use WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A or SJTOWA These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock...

Page 3: ...re included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product PACKING LIST Blower Blower Tubes Operator s manual ASSEMBLY 1 Insert the rear blower tube into the front blower tube until the clip on rear blower tube locks into position 2 Insert the as...

Page 4: ...pect it for damage If the housing is cracked or handles broken or if you see any other condition that may affect the unit s operation contact your local Authorized Service Center for repairs before putting it back into use CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weak...

Page 5: ...when ordering kits items for this tool For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at WWW AMERICANLAWNMOWER COM Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing Please record the serial number in the space provided below MODEL NUMBER BLR20075_____ SER...

Page 6: ...s not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products...

Page 7: ...11 ENTRE 8 AM 5 PM EST LUNES Y VIERNES PARA AYUDA GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad facilidad de operación y seguridad para el operario Si se trata con cuidado le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión el usuario debe leer y ...

Page 8: ... de un cable de extensión con un nudo como se ve en la imagen para evitar que se desconecten durante el uso ADVERTENCIA Use cables de extensión para exteriores rotulados con las siguientes inscripciones SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A o SJTOWA Estos cables están especificados para usarse al aire libre y reducir el riesgo de descarga eléctrica Antes de cada uso inspeccione el cable eléctrico p...

Page 9: ...elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Sopladora Tubos de soplado Manual del operario MONTAJE 1 Introduzca el tubo posterio...

Page 10: ...uptor no se encuentra en la posición de ENCENDIDO Posible solución Verifique que el cable de extensión esté bien conectado a la sopladora Asegúrese de que el cable de extensión esté bien conectado a un receptáculo Verifique que el interruptor esté en la posición de encendido Problema La unidad no funciona SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la sopladora se ha caído inspecciónela cuidadosamente para comprobar...

Page 11: ...esta herramienta Para piezas o servicios llame al 1 800 313 5111 o visítenos en línea en WWW AMERICANLAWNMOWER COM Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando llame o visite PIEZAS DE REPARACIÓN KITS ARTÍCULOS El número de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adherida a la carcasa Por favor registre el número de serie en el espacio provisto a continuaci...

Page 12: ...a a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitació...

Page 13: ...E 1 800 313 5111 DE 8 H 00 À 17 H 00 HNE POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Ce produit a été conçu et fabriqué selon nos normes élevées de fiabilité de facilité d utilisation et de sécurité de l utilisateur Correctement entretenu il vous procurera des années de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d éviter de se blesser l utilisateur doi...

Page 14: ...ble de nouer plusieurs rallonges comme illustré afin de les empêcher de se déconnecter pendant l utilisation AVERTISSEMENT Utilisez des rallonges extérieures marquées SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A ou SJTOWA Ces câbles sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de décharge électrique Avant chaque utilisation vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé N uti...

Page 15: ...surer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le maté riau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante LISTE DU CONTENU Souffleur Tubes de souffleur Manuel de l utilisateur ASSEMBLAGE 1 Insérez le tube arrière de souffleur dans le tube avant de souf fleur en poussant jusqu à ce que l attache sur le tube arri...

Page 16: ...ée sur la prise Le câble n est pas branché sur la source d alimentation Le contacteur n est pas sur la position Marche Solution possible Vérifier si la rallonge est complètement raccordée au souffleur Vérifier si la rallonge est complètement raccordée à une prise murale Vérifier que contacteur est en position Marche Problème L appareil ne fonctionne pas DÉPANNAGE Si l appareil tombe vérifiez soign...

Page 17: ...cles pour cet outil Pour les pièces ou le service veuillez appeler le 1 800 313 5111 ou visitez notre site Web à l adresse WWW AMERICANLAWNMOWER COM Assurez vous de fournir toutes les informations pertinentes lorsque vous ap pelez ou visitez PIÈCES DE RÉPARATION KITS ARTICLES Le numéro de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette attachée au boîtier Veuillez en registrer le numé...

Page 18: ... le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉCUTIF INDIRECT OU CONSÉQUENT QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits ven...

Reviews: