background image

Handling instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo

Instruções de uso

Οδηγίες

 

χειρισμού

Instrukcja obs

ł

ugi

Kezelési utasítás

Návod k obsluze

Kullan

ı

m talimatlar

ı

Instruc

ţ

iuni de utilizare

Navodila za rokovanje

Pokyny na manipuláciu

Инструкция

 

за

 

експлоатация

Uputstvo za rukovanje

Upute za rukovanje

I

нструкції

 

щодо

 

поводження

 

з

 

пристроєм

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

RB 40SA • RB 40VA

en
de

fr
it

nl

es

pt
el
pl

tr

ro

sl

sk

bg

sr
hr

uk

ru

hu

cs

en
de
fr
it
nl
es
pt
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
uk
ru

0000Book̲RB40SA.indb   1

0000Book̲RB40SA.indb   1

2015/01/08   13:46:33

2015/01/08   13:46:33

Summary of Contents for RB 40SA

Page 1: ...rı Instrucţiuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipuláciu Инструкция за експлоатация Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje Iнструкції щодо поводження з пристроєм Инструкция по эксплуатации RB 40SA RB 40VA en de fr it nl es pt el pl tr ro sl sk bg sr hr uk ru hu cs en de fr it nl es pt el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr uk ru 0000Book RB40SA indb 1 0000Book RB40SA indb 1 2015 01 08 ...

Page 2: ...e safety of the power tool is maintained PRECAUTION Keep children and infirm persons away When not in use tools should be stored out of reach of children and infirm persons GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions...

Page 3: ...the dealer where you purchased the unit or a Hitachi Authorized Service Center Continuing to use while operating abnormally might cause injuries 11 If the unit is mistakenly dropped or strikes another object make a thorough check of the unit for cracks breakage or deformation etc Injuries might occur if the unit has cracks breakage or deformation 12 Do not use near objects generating high heat suc...

Page 4: ...f complaint please send the Power Tool undismantled with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction to a Hitachi Authorized Service Center IMPORTANT Correct connection of the plug The wires of the main lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the main lead of this tool may not correspond with the col...

Page 5: ... am Schalter ein und ausschalten lässt Jedes Elektrowerkzeug das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROGERÄTE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden kann es zu Stromschlag Brand und oder ernsthaften Verletzungen komm...

Page 6: ... höheren Spannung führt zu einem abnormen Anstieg der Rotationsgeschwindigkeit und kann Verletzungen verursachen 5 Gesicht und Hände während des Betriebes von der Öffnung des Gebläse Saugers fernhalten Anderenfalls können Verletzungen auftreten 6 Bei der Reinigung von stromführenden Geräten wie Verteilerkästen einen Sicherheitsabstand zu elektrischen Leitern einhalten 7 Ein Blockieren der Auslass o...

Page 7: ...NSPEKTION 1 Inspektion der Befestigungsschrauben Inspizieren Sie regelmäßig alle Befestigungsschrauben und stellen Sie sicher dass sie richtig festgezogen sind Sollte sich eine der Schrauben lockern ziehen Sie sie sofort wieder fest an Falls dies nicht getan wird könnte das zu ernsthaften Gefahren führen 2 Inspektion der Kohlebürsten Abb 5 Im Motor sind Kohlebürsten verwendet die Verbrauchsteile s...

Page 8: ... Vorbeurteilung der Aussetzung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Gesamtwert abweichen abhängig davon wie das Werkzeug verwendet wird Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen unter Berück...

Page 9: ...util électrique n a subi aucun dommage pouvant affecter son bon fonctionnement Si l outil électrique est endommagé le faire réparer avant de le réutiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Tout manquement à observer ces avertissements et instruc...

Page 10: ... matériaux inflammables tels que la laque la peinture le benzène le diluant ou la gazoline De la même manière ne laissez pas de mégots allumés de cigarette être aspirés dans le souffleur Cela peut provoquer une explosion ou un incendie 9 N utilisez pas le souffleur dans des environnements soumis à des doses élevées de produits chimiques etc Les sections en plastique telles que les palettes de la secti...

Page 11: ... en toute facilité 4 Entretien du moteur Le bobinage de l ensemble moteur est le cœur même de l outil électrique Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et ou mouillé par de l huile ou de l eau ATTENTION Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électrique respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question GARANTIE Nous garantis...

Page 12: ...mente il funzionamento dell elettroutensile In caso di guasti provvedere alla riparazione dell elettroutensile prima di riutilizzarlo Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI ATTENZIONE Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe esse...

Page 13: ...si 8 Non usare in presenza di sostanze infiammabili quali lacca vernici benzene solventi o benzina Non lasciare che elementi quali mozziconi ancora accesi di sigaretta vengano aspirati all interno della macchina L aspirazione di mozziconi potrebbe causare incendi o esplosioni 9 Non usare in ambienti con presenza di alte dosi di prodotti chimici ecc Le sezioni plastiche quali le pale interne della ...

Page 14: ...umero ⓐ indicato nella figura quando essa è logora fino al limite ⓑ del regolamento o quasi Tenere inoltre sempre pulite le spazzole di carbone e fare in modo che esse scorrano liberamente nell interno del portaspazzola 3 Sostituzione di una spazzola di carbone Fig 5 Smontare il coperchio spazzola con un cacciavite a testa piatta Le spazzole di carbone possono essere rimosse facilmente 4 Manutenzi...

Page 15: ...izione nelle effettive condizioni di utilizzo prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l utensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio NOTA A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HITACHI le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunic...

Page 16: ... op en sta niet toe dat personen die niet bekend zijn met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volg...

Page 17: ...trische paneel 7 Voorkom belemmering van de blaasopening of ingang Als u de blaasopening blokkeert gaat de motor abnormaal snel draaien en dit kan schadelijk zijn voor de schoepen in het apparaat of verwondingen veroorzaken De motor kan ook oververhit raken en vlammen veroorzaken 8 Niet gebruiken op plaatsen waar ontvlambare materialen staan als lak verf benzine thinner of gas Laat op deze plekken...

Page 18: ...n onmiddellijk vast Doet u dit niet dan kunnen ernstige gevaren het gevolg zijn 2 Inspectie van de koolborstels Afb 5 In de motor worden koolborstels gebruikt die onderhevig zijn aan slijtage Omdat een te ver versleten koolborstel kan leiden tot problemen met de motor dient u de koolborstel te vervangen door een nieuwe met hetzelfde koolborstelnummer ⓐ zoals aangegeven op de afbeelding wanneer dez...

Page 19: ...otstelling WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zijn op een schatting van de blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden re...

Page 20: ...e utilicen fuera del alcance de los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad Si no se siguen la...

Page 21: ...plo un panel eléctrico 7 No bloquee la abertura o entrada del soplador Si se bloquea la abertura del soplador se producirá un aumento anormal de la velocidad de rotación del motor y se podrían dañar los vanos de la sección interior de la unidad o bien producirse lesiones Además también se podría sobrecalentar el motor y provocar un incendio 8 No utilice la máquina en lugares en los que haya materi...

Page 22: ...a de carbón que se muestra en la figura cuando se hayan desgastado o estén cerca del límite de desgaste ⓑ Además mantenga siempre limpias las escobillas de carbón y compruebe si se mueven libremente dentro de sus portaescobillas 3 Reemplazar el carbón de contacto Fig 5 Extraiga la tapa de la escobilla con un destornillador para tornillos de cabeza ranurada Las escobillas de carbón pueden extraerse...

Page 23: ...s en una estimación de exposición en condiciones reales de uso teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento como tiempos durante los que la herramienta está apagada y durante los que funciona lentamente además del tiempo de activación NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso 0000Book ...

Page 24: ...nha as ferramentas de corte afiadas e limpas As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções Se não seguir todas as instruções e os avisos pode provocar um choque elétrico incêndio e ou ferimentos grav...

Page 25: ...iais inflamáveis tais como verniz tinta benzina diluente ou gasolina Não permita igualmente que itens tais como pontas de cigarro acesas sejam sugadas para o interior Poderão ocorrer explosões ou incêndios 9 Não utilize em ambientes sujeitos a grandes doses de químicos etc As secções de plástico tais como as válvulas na secção interior da unidade poderão enfraquecer e quebrar podendo ocorrer ferim...

Page 26: ...enda A escova de carvão pode ser retirada facilmente 4 Manutenção do motor O enrolamento do motor do aparelho é o coração da ferramenta elétrica Tome o devido cuidado para garantir que o enrolamento não se danifica e ou fica molhado com óleo ou água PRECAUÇÃO Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas devem se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país GARANTI...

Page 27: ...λειτουργίας δεν ανοίγει και δεν κλείνει Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν ελέγχεται από το διακόπτη λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάζετε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματ...

Page 28: ...ιείτε μόνο την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα Αν χρησιμοποιηθεί τάση υψηλότερη από την αναγραφόμενη η ταχύτητα περιστροφής θα αυξηθεί δυσανάλογα και ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί 5 Μη βάζετε τα χέρια σας ή το πρόσωπό σας κοντά στο άνοιγμα του φυσητήρα όταν ο φυσητήρας είναι σε χρήση Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμούς 6 Τοποθετήστε τη συσκευή σε ασφαλή απόσταση από ηλε...

Page 29: ... 3 8 m3 min 0 3 8 m3 min Βάρος χωρίς καλώδιο 1 7 κιλά Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει τη ετικέτα του προϊόντος καθώς υπάρχουν αλλαγές ανά περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εξαιτίας του συνεχιζόμενου προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης της HITACHI τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται εδώ μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ενέργεια Εικόνα Σελίδα Σύνδεση Ακροφυσίου 1 71 Σύνδεσ...

Page 30: ...ροισμα τριαξονικού καλωδίου που καθορίζονται σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ60745 Τιμή εκπομπής δόνησης ah 4 1 m s2 Αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Η εγκεκριμένη συνολική τιμή των δονήσεων έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια σταθερή μέθοδο ελέγχου και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε μια προκαταρκτική εκτίμηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η εκπομπή δονήσε...

Page 31: ...czone do wykonania określonej pracy wypełni swoje zadanie lepiej i w sposób bardziej bezpieczny jeżeli praca będzie wykonywana z zalecaną prędkością OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ELEKTRONARZĘDZI OSTRZEŻENIE Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz wskazówek bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem ...

Page 32: ... elektronarzędzie uruchomi się natychmiast co może być przyczyną poważnego wypadku 3 Jeżeli stanowisko robocze jest oddalone od źródła zasilania należykorzystaćzprzedłużaczyoodpowiednim przekroju i mocy znamionowej Przedłużacz powinien być tak krótki jak to tylko możliwe jego długość powinna jednak gwarantować praktyczną pracę 4 Napięcie zasilania musi odpowiadać napięciu podanemu na tabliczce zna...

Page 33: ...1 Ciśnienie powietrza 5 5 kPa 0 5 5 kPa Objętość powietrza 3 8 m3 min 0 3 8 m3 min Masa bez przewodu zasilającego 1 7 kg Należy zapoznać się z danymi zamieszczonymi na tabliczce znamionowej ponieważ mogą się one różnić w zależności od kraju WSKAZÓWKA W związku z prowadzonym przez firmę HITACHI programem badań i rozwoju niniejsze specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadom...

Page 34: ... 94 dB A Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego A 83 dB A Niepewność K 3 dB A Należy nosić słuchawki ochronne Wartość całkowita wibracji trójosiowa suma wektorowa określona zgodnie z EN60745 Wartość emisji wibracji ah 4 1 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 Zadeklarowana wartość całkowita wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i może być wykorzystana do porównywania elektronarzęd...

Page 35: ...y beszorulva nincsenek e törött alkatrészek vagy van e más körülmény amely befolyásolhatja a szerszámgép működését Ha a szerszámgép sérült használat előtt javíttassa meg A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sér...

Page 36: ...sték benzol hígító vagy benzin vannak jelen Ne hagyja azt sem hogy különféle cikkek mint például égő cigarettacsikkek kerüljenek beszívásra az ilyen helyeken Robbanást vagy tüzet okozhat 9 Ne használja olyan környezetben ahol nagy mennyiségű vegyszer stb van jelen A műanyag részek mint például az egység belső részében levő lapátok meggyengülhetnek és eltörhetnek és sérülések fordulhatnak elő 10 Ha...

Page 37: ...rbantartása A motor tekercse az egész szerszámgép szíve Legyen óvatos hogy a tekercs ne sérüljön meg és vagy ne kerüljön rá víz vagy olaj FIGYELEM A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat GARANCIA A Hitachi Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalun...

Page 38: ...ečné e Udržujte elektrické nářadí Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost soustřeďte se na praskliny zlomené součásti a jakékoli další okolnosti které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí Je li nářadí poškozeno před dalším používáním zajistěte jeho opravu Mnoho nehod vzniká v důsledku nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE B...

Page 39: ...sou laky barvy benzen ředidla nebo benzín V těchto místech také zabraňte nasátí takových předmětů jakými jsou hořící oharky cigaret Může dojít k výbuchu nebo požáru 9 Nepoužívejte nářadí v prostředí s vysokým obsahem chemikálií atd Umělohmotné části jako jsou např lopatky vnitřní části nářadí mohou povolit a prasknout a může dojít ke zranění 10 Pokudzjistíte ženářadímánízkývýkonnebopřijeho provozu...

Page 40: ...ky lehce vyjmout 4 Údržba motoru Vinutí motoru je srdce elektrického nářadí Ujistěte se že vinutí není poškozené nebo mokré od vody či oleje UPOZORNĚNÍ Při obsluze a údržbě elektrických zařízení musí být dodržovány bezpečnostní předpisy a normy platné v každé zemi kde je výrobek používán ZÁRUKA Ručíme za to že elektrické nářadí Hitachi splňuje zákonné místně platné předpisy Tato záruka nezahrnuje ...

Page 41: ...ktrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmaya neden olabilir Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın Uyarılarda kullanılan elektrikli alet terimi ş...

Page 42: ...amda zayıflayıp kırılabilir ve de yararlanmalara neden olabilir 10 Eğer aletinizden anormal sesler geliyor veya verimli çalışmıyorsa hemen kullanımı durdurup aletin güç anahtarını kapatın Aleti bakım ve onarım için satın aldığınız satıcı kuruluşa veya bir Hitachi Yetkili Servis Merkezine götürün Bu durumda aletin kullanılmaya devam edilmesi yararlanmalara neden olabilir 11 Aletin yanlışlıkla düşür...

Page 43: ...ir Sargının hasar görmemesi ve veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır GARANTİ Hitachi Elektrikli Aletlerine yasalar ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz Bu garanti yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma v...

Page 44: ...e electrice întreţinute necorespunzător f Păstraţi elementele de tăiere curate și ascuţite Elementele de tăiere bine întreţinute și cu muchiile de tăiere bine ascuţite sunt mai ușor de controlat și este mai puţin probabil să se agaţe AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA SCULELOR ELECTRICE AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele privind siguranţa și toate instrucţiunile Nerespectarea avertisment...

Page 45: ...fi mucurile de ţigară aprinse în interiorul acestor locuri Pot rezulta incendii sau explozie 9 A nu se folosi în medii supuse substanţelor chimice în doze mari etc Secţiuni de plastic cum ar fi paletele de pe partea interioară a unităţii se pot slăbi și sparge și pot produce răniri 10 Dacă observaţi că unitatea funcţionează prost sau face zgomote anormale opriţi imediat utilizarea și opriţi comuta...

Page 46: ...lui Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice Aveţi grijă să nu deterioraţi bobina și sau să nu o udaţi cu ulei sau apă PRECAUŢIE Pe durata folosirii și a operaţiunilor de întreţinere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naţionale privind securitatea GARANŢIE Garantăm sculele electrice Hitachi în conformitate cu reglementările statutare specifice ţării Ac...

Page 47: ...e vodljivo g Električno orodje pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili pri čemer upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporabo električnega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povz...

Page 48: ...deluje neprimerno ali oddaja nenormalne zvoke jo nemudoma nehajte uporabljati in jo izklopite Zahtevajte pregled ali popravilo pri prodajalcu kjer ste enoto kupili ali pri pooblaščenem servisnem centru Hitachi Če nadaljujete z rabo pri nenormalnem delovanju naprave lahko pride do poškodb 11 Če enota pomotoma pade ali se zaleti v drug predmet jo temeljito preglejte da ni prišlo do razpok zloma ali ...

Page 49: ...koduje in ali zmoči z oljem ali vodo POZOR Pri uporabi in vzdrževanju električnih orodjih je treba upoštevati varnostne uredbe in standarde ki so določene za vsako državo GARANCIJA Garantiramo za Hitachi električna orodja v skladu z ustavno državno veljavnimi uredbami Garancija ne zajema napak ali poškodb ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe zlorabe ali normalne obrabe V primeru pritožbe pošljit...

Page 50: ...oškodenia musíte dať elektrické náradie pred ďalším použitím opraviť Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím f Rezný nástroj udržiavajte ostrý a čistý Správne udržiavaný rezný nástroj s ostrými britmi je menej náchylný na zablokovanie a je ľahšie ovládateľný VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy ...

Page 51: ...nožstvo chemikálií atď Plastové časti ako sú lopatky vo vnútornej časti jednotky sa môžu oslabiť a poškodiť a tak spôsobiť zranenia 10 Ak spozorujete že poklesol výkon jednotky alebo vydáva abnormálne zvuky okamžite zamedzte jej používanie a vypnite hlavný spínač Žiadajte kontrolu a opravu u predajcu výrobku kde ste ho zakúpili alebo u autorizovaného servisného strediska spoločnosti Hitachi Ak bud...

Page 52: ...nutia či nie je poškodené a alebo zvlhnuté od oleja alebo vody UPOZORNENIE V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine ZÁRUKA Garantujeme že elektrické náradie značky Hitachi vyhovuje zákonným národným nariadeniam Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo poškodenia ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním...

Page 53: ...илиизключенот съответния старт бутон или превключвател Всеки електрически инструмент който не може да се контролира от превключвателя е опасен и подлежи на ремонт ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички инструкции и предупреждения за безопасност Неспазването на инструкциите и предупрежденията може да доведе до електрически удар пожар и и...

Page 54: ... възможно най къс 4 Използвайте за захранване само напрежението упоменато върху информационната табела Използването на по високо напрежение ще доведе до необичайно увеличение на скоростта на въртене и може да доведе до наранявания 5 Не поставяйте ръце и лице близо до моторната метла по време на употреба Това може да доведе до наранявания 6 Преместете устройството на безопасно разстояние от електри...

Page 55: ...a 0 5 5 kPa Обем на въздуха 3 8 m3 мин 0 3 8 m3 мин Тегло без кабела 1 7 кг Уверете се че сте проверили фабричната табела на продукта която е предмет на променя в различните области ЗАБЕЛЕЖКА Поради непрекъснатото развитие на научно развойната програма на HITACHI дадените тук спецификации са предмет на промяна без предварително уведомление МОНТАЖ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ Действие Фигура Страница Прикрепване...

Page 56: ...бщи стойности на вибрации векторна сума определени съгласно EN60745 Стойност на вибрации ah 4 1 м сек2 Неточност K 1 5 м сек2 Декларираните общи стойности на вибрации са измерени съгласно стандартните методи на изпитване и могат да бъдат използвани за сравнение между различните инструменти Освен това стойностите могат да се използват за предварителна оценка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вибрациите по време на пр...

Page 57: ...ečenje sa naoštrenim oštricama i takav alat je lakše kontrolisati g Električni alat pribor rezne pločice itd koristite u skladu sa ovim uputstvima uzimajući u obzir uslove rada i posao koji treba obaviti Korišćenje električnog alata za namene za koje nije predviđen može prouzrokovati opasne situacije OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT UPOZORENJE Pročitajte sva bezbednosna upozorenja i...

Page 58: ...nica slabo funkcioniše ili ispušta čudne zvuke odmah prestanite da je koristite i isključite prekidač za napajanje Zatražite proveru i popravku od prodavca od kojeg ste kupili jedinicu ili od Hitachi ovlašćenog servisnog centra Ako nastavite sa korišćenjem dok funkcioniše abnormalno može da izazove ozlede 11 Ako se jedinica slučajno ispusti ili udari drugi objekat u potpunosti proverite jedinicu z...

Page 59: ...tetili i ili pokvasili uljem ili vodom OPREZ Što se tiče rukovanja i održavanja električnih alata bezbednosni propisi i standardi propisani za svaku zemlju moraju da se poštuju GARANCIJA Garantujemo da Hitachi električni alati ispunjavaju zakonske državne propise Ova garancija se ne odnosi na kvarove ili oštećenja prouzrokovana pogrešnom upotrebom zloupotrebom ili normalnim trošenjem i habanjem U ...

Page 60: ... električnog alata za namjene za koje alat nije predviđen može uzrokovati opasne situacije 5 Servisiranje a Servisiranje električnog alata prepustite isključivo kvalificiranom osoblju uz korištenje identičnih rezervnih dijelova Na taj će se način osigurati sigurnost električnog alata OPĆENITA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Nepo...

Page 61: ...ražite pregled i popravak od prodavatelja gdje ste kupili jedinicu ili u Hitachi ovlaštenom servisnom centru Nastavak korištenja za neuobičajenog rada može izazvati ozljede 11 Ako je jedinica greškom ispuštena na pod ili je udarila u drugi predmet napravite detaljan pregled je li se jedinica oštetila slomila ili deformirala i sl Ozljede se mogu dogoditi ako jedinica ima napuknuća lomove ili deform...

Page 62: ...djelovanjem ulja ili vode POZOR Tijekom rada i održavanja električnih alata potrebno je pridržavati se sigurnosnih propisa i standarda propisanih u svakoj zemlji JAMSTVO Jamčimo da Hitachi električni alat udovoljava zakonskim propisima Ovo jamstvo ne pokriva oštećenja nastala pogrešnom uporabom zloporabom ili normalnim trošenjem U slučaju prigovora nerastavljen električni alat zajedno s POTVRDOM O...

Page 63: ...і не дозволяйте людям не ознайомленим із автоматичними інструментами і цими інструкціями користуватися автоматичним інструментом Автоматичні інструменти є небезпечними в руках непідготованих користувачів ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі правила безпеки та вказівки Невиконання цих правил та інструкцій може призвести до удару струмом пожежі та або серй...

Page 64: ... повітрозабірник Блокування отвору повітродувки викличе аномальне збільшення швидкості обертання електродвигуна й може пошкодити лопаті у внутрішній частині пристрою або призвести до травмування Також електродвигун може перегрітися та спричинити загоряння 8 Не використовуйте в місцях де є легкозаймисті речовини такі як лак фарба бензол розчинник або бензин Також в таких місцях уникайте всмоктуванн...

Page 65: ...СЛУГОВУВАННЯ І ПЕРЕВІРКА 1 Огляд кріпильних гвинтів Регулярно оглядайте всі кріпильні гвинти і перевіряйте їх належну затяжку При ослабленні будь яких гвинтів негайно затягніть їх повторно Невиконання цієї вимоги може призвести до серйозної небезпеки 2 Огляд вугільних щіток мал 5 В даному двигуні використовуються вугільні щітки які є витратними матеріалами Так як надмірно зношена вугільна щітка мо...

Page 66: ...тного тесту і може бути використаний при порівнянні інструментів між собою Він може використовуватися для первинного визначення впливу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вібрація під час справжнього користування може відрізнятися від заявленої залежно від способу застосування інструмента Визначте заходи безпеки для оператора згідно практичного застосування беручи до уваги всі частини робочого циклу такі як вимикання ін...

Page 67: ...ние данных устройств может уменьшить опасности связанные c пылью ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все правила безопасности и инструкции Не выполнение правил и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезной травме Сохраняйте все правила и инструкции на будущее Термин электроинструмент в контексте всех мер предостор...

Page 68: ...оступном для детей и немощных людей месте ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ ВЕНТИЛЯТОРА 1 Проследите за тем чтобы используемый источник электропитания соответствовал требованиям к источнику электропитания указанным на типовой табличке изделия 2 Убедитесь в том что переключатель находится в положении Выкл Если вы вставляете штепсель в розетку а переключатель находится в положении Вкл инструмент немед...

Page 69: ...Л Переключатель ВЫКЛ Предупреждение Отсоедините штепсельную вилку от электрической розетки Электроинструмент класса II СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В дополнение к основному инструменту 1 инструмент комплект включает дополнительные принадлежности перечень которых представлен ниже Meшoк для cбopa пыли 1 Состав и тип стандартных принадлежностей может быть изменен без предварительного уведомления НАЗНАЧ...

Page 70: ...о износа В случае подачи жалобы отправляйте автоматический инструмент в неразобранном состоянии вместе c ГАРАНТИЙНЫМ СЕРТИФИКАТОМ который находится в конце инструкции по эксплуатации в уполномоченный центр обслуживания Hitachi Информация касающаяся создаваемого шума и вибрации Измеряемые величины были определены в соответствии со стандартом EN60745 и заявлены в соответствии c ISO 4871 Измеренный с...

Page 71: ...71 1 2 1 2 1 2 3 1 2 4 1 1 2 2 1 2 1 2 n0 RB40VA A A B B 16000 min 1 0 0000Book RB40SA indb 71 0000Book RB40SA indb 71 2015 01 08 13 46 45 2015 01 08 13 46 45 ...

Page 72: ...72 5 12 mm 5 mm 21 ⓐ ⓑ 0000Book RB40SA indb 72 0000Book RB40SA indb 72 2015 01 08 13 46 45 2015 01 08 13 46 45 ...

Page 73: ...73 323587 990046 323585 323588 323584 323582 317124 323586 999021 0000Book RB40SA indb 73 0000Book RB40SA indb 73 2015 01 08 13 46 45 2015 01 08 13 46 45 ...

Page 74: ...74 0000Book RB40SA indb 74 0000Book RB40SA indb 74 2015 01 08 13 46 45 2015 01 08 13 46 45 ...

Page 75: ...i dati GARANTİ SERTİFİKASI 1 Model No 2 Seri No 3 Satın Alma Tarihi 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Bayi Adı ve Adresi Lütfen bayi adını ve adresini kaşe olarak basın ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ 1 Модель 2 Серийный 3 Дата покупки 4 Название и адрес заказчика 5 Название и адрес дилера Пожалуйста внесите название и адрес дилера Nederlands Română GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 ...

Page 76: ...76 1 2 3 4 5 0000Book RB40SA indb 76 0000Book RB40SA indb 76 2015 01 08 13 46 45 2015 01 08 13 46 45 ...

Page 77: ...Power Tools lberica S A Puigbarral 26 28 Pol Ind Can Petit 08227 TERRSSA Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 34 93 735 7442 URL http www hitachi powertools es Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str 7 Objekt 58 A6 Industriezentrum NÖ Süd 2355 Wiener Neudorf Austria Tel 43 2236 64673 5 Fax 43 2236 63373 URL http www hitachi powertools at Hitachi Power Tools Hungary Kft 1106 Bogancsvirag U 5 7 Bu...

Page 78: ... CE Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation EN60745 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 et EN61000 3 3 en accord avec les Directives 2004 108 CE et 2006 42 CE Ce produit est aussi conforme à la Directive RoHS 2011 65 EU Le responsable des normes européennes d Hitachi Koki Europe Ltd est autorisé à compiler les don...

Page 79: ... Prohlašujeme na svoji zodpovědnost že tento výrobek odpovídá normám EN60745 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 a EN61000 3 3 v souladu se směrnicemi 2004 108 EC a 2006 42 EC Tento výrobek je rovněž v souladu se směrnicí RoHS 2011 65 EU Vedoucí pracovník pro Evropské normy v Hitachi Koki Europe Ltd je oprávněný ke zpracování technického souboru Toto prohlášení platí pro výrobek označený značkou CE ...

Page 80: ...5014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 i EN61000 3 3 sukladno Direktivama 2004 108 EC i 2006 42 EC Ovaj proizvod je također sukladan RoHS Direktivi 2011 65 EU Direktor za europske standarde u poduzeću Hitachi Koki Europe Ltd ovlašten je za sastavljanje tehničke dokumentacije Ova izjava se primjenjuje na proizvod na kojem je stavljena CE oznaka Предмет декларирования Hitachi Воздуходувка RB40SA RB40VA ДЕКЛАР...

Reviews: