background image

• Carefully cover areas which are not to be painted with a plastic cover and protective tape.
• Wear a suitable mask when spraying products (and make sure there is adequate ventilation in the room when working indoors).
• Clean the surface you are going to paint. As well as being clean, it must also be dry and smooth.
• Practice first on some old wooden planks to make sure you are holding the Spray Gun correctly.
• We recommend you wear protective clothing.
For a better finish always stir your coating. Use of a paint stirrer/ mixer/ paddle with a drill is recommended.
• Make sure there are no solid particles in the paint.
• Many products can be sprayed without being thinned. However, if the application is not good, thin the product progressively in stages of 5%.
• Most paints can be sprayed by being thinned just a little, e.g. by 5% or 10%.
• Some thick paints such as outer wall paints and certain undercoats will need to be thinned by 20% or 25%.
• Use water to thin a water-based product.
• Use appropriate thinners to thin solvent-based products. 
• Certain manufacturers will indicate on the can whether a specific thinner is to be used.
• Certain paint manufacturers have specific paints available for HVLP application.

Your Spray Station, is a powerful and versatile solution, and is compatible with different sizes of Needles and Fluid Tips:
• The smaller Needles and Fluid Tips are the most commonly used size for decorative paints.
• The larger Needles and Fluid Tips, which can be easily assembled to the Spray Gun with the Needle and Fluid Tip Tool (1), are for thick paints 

such as undercoats and smooth masonry paints.

There are other optional Needle and Fluid Tip sizes available to purchase for more specific applications.

FOR SPRAYPACK ASSEMBLY PLEASE REFER TO SPRAYPACK MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION MANUAL.

• Fill the Paint Container (12) with the product to be sprayed. Stir well (as mentioned previously) and strain to remove any bits which will interfere   

with a smooth consistent spray. 

• Make sure the Paint Container Seal (10) and Pick-Up Tube (11) are firmly fitted into the base of the Spray Gun. 
• Screw the Paint Container (12) to the base of the Spray Gun and tighten accordingly.
• Start with the Paint Flow Adjuster (9) at its minimum setting so the Trigger cannot be pulled. Do not forget that the Paint Flow Adjuster (9) controls 

the quantity of paint sprayed (Fig.6).

• Uncoil the Air Hose (13 or 15) and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station.
• Uncoil the power cable and attach the plug to the mains supply.
• Switch the Spray Station on. This will immediately cause some air to be produced, which is quite NORMAL. However, none of the product will be 

sprayed until the Spray Gun Trigger is pulled.

• 

VERY IMPORTANT:

when spraying for the first time, we recommend that you always leave the motor unit to run for 1 to 2 minutes before applying

>

the product. Do not forget that the Paint Flow Adjuster (9) controls the quantity of paint sprayed (Fig.6).

ALWAYS MAKE SURE THAT THE MOTOR UNIT IS ON A RIGID LEVEL SURFACE AND FREE FROM DUST.

PLEASE REFER TO THE SEPARATE SPRAYPACK MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE  HV5900.

3 spray patterns

Horizontal and Vertical Spray with varying widths         Round Spray

Vertical and Horizontal for normal sized jobs        

Round for small and precise jobs 

The most commonly used technique for painting a large surface is the ‘criss-cross’ technique, i.e. you apply the product in horizontal strips and then

cross over these strips by applying the product in vertical strips (Fig.5).

1) To achieve a horizontal strip adjust the Spray Direction Plate (4) to the vertical position then pull the Trigger and move your arm 

across to the right. 

2) When you get to the end of the line, release the Trigger for a moment and then apply the product in the opposite direction 

just beneath the line you have sprayed. 

3) Next, to achieve a vertical strip adjust the Spray Direction Plate (4) to the horizontal position then pull the Trigger and move your 

arm up and down over the horizontal strips you have just sprayed. 

Through gradual movement of the Spray Direction Plate (4) between Horizontal, Vertical and Round spray pattern settings you can vary the width of

the spray pattern (Fig.5).

HINT:

To obtain the best results always keep your Spray Gun level and at an equal distance from the object you are spraying, ideally 25-30cm 

(10“-12”) (Fig.7/8). Let your arm control the movement rather than your wrist (Fig.7/8). This will help give you an even paint distribution.

HINT:

HVLP technology produces warm air through the Air Cap (3) allowing the paint to dry quicker which can enhance the final effect.

HINT:

For ceilings and floors make sure the Pick-Up Tube (11) is properly oriented towards the handle of the Spray Gun.

(Fig.4)

(Fig.4)

6

PREPARATION

SET UP

Summary of Contents for SPRAY STATION HV5900

Page 1: ...ANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI OPERATIVE EARLEX SPRAY STATION PL NL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSHANDLEIDING HV290...

Page 2: ...NTAMENTE IL MANUALE E LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DELL USO Conservare per un eventuale consultazione futura FARE RIFERIMENTO ALL APPOSITO MANUALE DEL SERBATOIO DORSALE E ALLE PRECAUZIONI DI SICU...

Page 3: ...Expert Control Technology 4 Fig 1 14 13 15 14 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 HV2900 3900 5900 HV3500 EXPLODED PARTS VIEW DIAGRAMS...

Page 4: ...attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Use the Spray Gun for the job it was designed for only Mis use of the Spray Gun will invalidat...

Page 5: ...int Flow Adjuster 9 controls the quantity of paint sprayed Fig 6 Uncoil the Air Hose 13 or 15 and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station Uncoil the power cable a...

Page 6: ...to move If necessary loosen the Air Cap Ring 2 slightly NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN ALWAYS USE YOUR LOCAL WASTE COLLECTION SITE The motor unit itself does not require any speci...

Page 7: ...ouncil It is your responsibility to dispose of this type of waste by handing it over to a special designated collection point for recovery and recycling This unit is a Class II appliance which means i...

Page 8: ...scription N pi ce 1 Cl buse pointeau V0018 2 Anneau de serrage du chapeau d air V0001 3 Chapeau d air V0002 4 Molette s lection forme du jet V0003 5 Buse 2mm V0004 6 Joint d tanch it de la buse V0005...

Page 9: ...a station en marche Ceci d clenchera imm diatement la production d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu avant d avoir appuy sur la g chette du pistolet TR S IMPORT...

Page 10: ...ne IMPORTANT Chaque taille de pointeau correspond une taille de buse N essayez pas de monter un pointeau de 2 0 mm avec une buse de 3 0 mm par exemple D vissez le r servoir 12 Versez l ventuel reste d...

Page 11: ...RMATIONS ENVIRONNEMENTALES WEEE Merci de ne pas jeter vos outils lectriques avec vos ordures m nag res Il est de votre responsabilit de vous d barrasser de ce genre d outils dans les points de collect...

Page 12: ...QUIPO Y O EL MATERIAL A PULVERIZAR Nr Descripci n Codigo de art culo 1 Llave de herramienta extracci n aguja y boquilla V0018 2 Anilla cabezal de aire V0001 3 Difusor de aire V0002 4 Selector de patr...

Page 13: ...o se pueda apretar el gatillo Fig 6 Desenrolle la manguera de aire de la turbina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con...

Page 14: ...este bien fijada y el selector de patr n de pulverizaci n se deje girar bien En caso necesario afloje la anilla del cabezal de aire NUNCA VIERTA PINTURA O DISOLVENTES AL DESAG E UTILICE EL VERTEDERO...

Page 15: ...a dom stica Es su responsabilidad de llevar este producto a un punto local de gesti n de residuos de ap ratos el ctricos Esta unidad es un dispositivo de classe II lo que significa que dispone de un d...

Page 16: ...ola a spruzzo vernici solventi e cos via possono contenere sostanze pericolose nocive esplosive o corrosive OSSERVARE SEMPRE LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA FORNITE INSIEME AL PRODOTTO E ALLE SOSTANZE UTI...

Page 17: ...atura a spruzzo Srotolare il cavo di alimentazione e collegare la presa all alimentazione Accendere l apparecchiatura per la verniciatura a spruzzo Questa produrr subito dell aria un fenomeno abbastan...

Page 18: ...dell ugello della pistola a spruzzo NOTA Verificare il libero movimento della piastra del flusso d aria Se necessario allentare leggermente l anello di regolazione del cappello d aria 2 NON GETTARE MA...

Page 19: ...ELETTRICHE ED ELETTRONICHE WEEE Non smaltire gli apparecchi con i normali rifiuti domestici raccolti dal Comune Spetta all acquirente smaltire questo tipo di rifiuti presso un centro di raccolta desi...

Page 20: ...22 Fig 1 14 13 15 14 Fig 2 Fig 3 HV2900 3900 5900 HV3500 EXPLODED PARTS VIEW...

Page 21: ...23 Expert Control Technology Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 DIAGRAMS...

Page 22: ...24...

Page 23: ...tel etc k nnen gef hrliche gesundheitsgef hrdende explosive oder tzende Materialen enthalten BEFOLGEN SIE STETS DIE SICHERHEITSHINWEISE WELCHE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ERW HNT AM GER T SELBST ERKENN...

Page 24: ...ung 3 Dann stellen Sie den Spritzbildregler auf die Position horizontal und spr hen das Produkt in vertikalen Bahnen von oben nach unten oder umgekehrt auf die bereits vorhandenen Achten Sie darauf de...

Page 25: ...chlauch auswechseln 13 oder 15 Farbe filtern Beh lter fast leer Beh ter neu bef llen 12 Zuflussrohr in falscher Position Sicherstellen dass das Zuflussrohr immer in Richtung des Produktes zeigt 11 Luf...

Page 26: ...t nden einen solchen Stecker mit dem Stromnetz verbinden GARANTIE UND SERVICEZENTRUM Dieses Produkt hat eine 24 monatige Garantie die sowohl Fertigungs als auch Materialfehler umfasst Die Garantie gil...

Page 27: ...ESPEITE SEMPRE AS INSTRU ES DE SEGURAN A RECEBIDAS COM ESTE PRODUTO E COM AS SUBST NCIAS QUE UTILIZAR N Descri o C digo da Pe a 1 Ferramenta para agulhas e pontas de pulveriza o V0018 2 Anel da tampa...

Page 28: ...durante um breve instante e inicie a aplica o do produto na direc o oposta e imediatamente abaixo da linha que acabou de pintar 3 Em seguida para obter um padr o vertical coloque a placa de controlo d...

Page 29: ...rota tinta com gr nulos Substitua a mangueira de ar 13 ou 15 Filtre a tinta Recipiente para tinta quase vazio Encha o recipiente para a tinta 12 Pistola de pintura inclinada Certifique se de que o tu...

Page 30: ...24 meses contra defeitos de fabrico ou dos materiais N o est garantido para actividades de aluguer ou aplica es industriais Esta garantia n o afecta os seus direitos legais Para mais informa es ou co...

Page 31: ...ochronniki s uchu OSTRZE ENIE rodki u ywane wraz z pistoletem natryskowym farby lakiery rozpuszczalnikowe itp mog zawiera niebezpieczne szkodliwe wybuchowe lub korozyjne substancje ZAWSZE NALE Y STOSO...

Page 32: ...ko ca linii zwolni spust na chwil i rozpocz nanoszenie produktu w przeciwnym kierunku tu poni ej na o onej linii 3 Nast pnie aby uzyska pionowy kszta t strumienia natrysku ustawi p ytk kszta tu w po...

Page 33: ...mieni w powietrza 13 lub 15 Przecedzi farb Farba ma grudki Zbiornik farby jest prawie pusty Nape ni zbiornik farby 12 Pistolet natryskowy jest skierowany pod k tem Sprawdzi czy rurka zasilaj ca jest s...

Page 34: ...e wad materia owych i b d w produkcji Gwarancja nie obejmuje przemys owego wykorzystania produktu ani jest wypo yczania Gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumenta Aby uzyska wi cej informacji lu...

Page 35: ...jke explosieve of corrosieve materialen bevatten VOLG STEEDS DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DIE BIJ DIT PRODUCT EN HET ERIN GEBRUIKTE MATERIAAL WORDEN MEEGELEVERD Nr Omschrijving Artikelcode 1 Gereedschap...

Page 36: ...n los en breng het product vervolgens aan net onder de zo even gespoten strook 3 Voor een verticale strook moet de spuitrichtingsplaat horizontaal worden geplaatst haal de trekker over en ga op en nee...

Page 37: ...ren van naald en vloeistoftip controleer of het spuitpistool met water of het gepaste oplosmiddel werd schoongespoeld en de binnenbuis schoon is WENK Indien dit meteen na de klus gebeurt duurt deze re...

Page 38: ...of materiaalfouten De waarborg geldt niet in geval van industrieel gebruik of voor verhuur Deze garantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten Voor nadere informatie of gebruiksadvies verzoeken...

Page 39: ...41...

Page 40: ...Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex com Earlex Ltd Earlex Ltd Tel 44 0 1483 454666 Email enquiries earlex co uk Website www earlex com V0431 02 14...

Reviews: