![E-Z-GO FREEDOM Owner'S And Service Manual Download Page 97](http://html1.mh-extra.com/html/e-z-go/freedom/freedom_owners-and-service-manual_3185919097.webp)
CONSIGNES DE SECURITE
Page xix
Manuel d’exploitation et d’entretien
Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements
6.2.5.3. Avant de débrancher les composants du circuit
carburant, vidanger le circuit et fermer tous les robinets
de fermeture en les plaçant sur "ARRET" afin
d’empêcher les fuites ou les accumulations de
carburants inflammables dans la zone de travail.
6.2.5.4. Eviter les risques d’incendie et se munir des
équipements nécessaires pour la lutte contre l’incendie.
6.2.5.5. Avant toute intervention de maintenance sur
une voiturette électrique, couper l’alimentation du circuit
électrique conformément aux instructions du
constructeur.
6.2.5.6. Quand il s’agit d’une ntervention sur une
voiturette électrique, utiliser exclusivement des outils
isolés.
6.2.5.7. On doit inspecter régulièrement les freins, la
direction, les avertisseurs, les régulateurs et tous les
autres dispositifs de sécurité, et les maintenir en parfait
état de marche pour qu’ils puissent être utilisés sans
danger. En outre, il ne faut pas les modifier.
6.2.5.8. Après toute intervention de maintenance ou de
réparation, la voiturette doit être conduite par un membre
compétent, formé et autorisé du personnel afin de
s’assurer qu’elle fonctionne et est ajustée correctement.
6.2.5.9. Lorsqu’on conduit la voiturette pour en vérifier
le bon fonctionnement et l’ajustage à la suite d’une
réparation, on doit le faire dans une zone exempte de
circulation de véhicules et piétonnière.
6.2.5.10. Enregistrer toutes les interventions de
maintenance dans un journal de maintenance en
précisant la date de l’intervention, le nom du technicien
chargé de la maintenance et le type d’intervention. En
outre, le responsable doit inspecter régulièrement le
journal de maintenance pour s’assurer que les entrées
sont à jour et complètes.
6.2.5.11. Remettre à l’opérateur des fiches de
commentaires pour l’aider à identifier les exigences de
maintenance non périodiques de certaines voiturettes.
6.2.6. L’utilisateur doit maintenir la lisibilité des plaques,
étiquettes ou autocollants contenant les instructions du
constructeur.
6.2.7. L’utilisateur ne doit pas apporter de modifications
ou adjonctions affectant la capacité et le fonctionnement
sécurisés de la machine, ni effectuer des modifications
non conformes aux dispositions du Manuel d’exploitation
et d’entretien, sans l’autorisation écrite préalable du
constructeur. Après l’exécution de modifications
autorisées, l’utilisateur doit s’assurer que les plaques,
étiquettes ou autocollants contenant les instructions du
constructeur sur la capacité, l’utilisation, les
avertissements et l’entretien du véhicule soient modifiés
en conséquence.
6.2.8. Conformément aux stipulations des points 6.2.6
et 6.2.7, il faut contacter le constructeur pour le replace-
ment des plaques, étiquettes ou instructions qui devront
être apposés aux mêmes endroits que les anciens.
7. MANUTENTION ET STOCKAGE DU
CARBURANT / CHARGE DES BAT-
TERIES
7.1.
L’utilisateur est chargé de la maîtrise des opéra-
tions de manutention et stockage des carburants liquides
conformément aux spécifications applicables concernant
l’incendie et la sécurité.
7.2.
La manutention et le stockage des carburants li-
quides doivent être effectués conformément aux recom-
mandations de l’American Gas Association et à la régle-
mentation en vigueur sur la sécurité contre les incendies.
7.3.
L’utilisateur exige que les installations et les
procédures de remplacement et de charge des batteries
soient conformes aux ordonnances ou aux règlements
applicables (voir également le point 6.2.3.2).
7.4.
L’utilisateur doit inspecter périodiquement les
installations et examiner les procédures pour s’assurer
que les procédures décrites aux points 6.2.3.2 et 7.3 sont
appliquées.
Summary of Contents for FREEDOM
Page 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes...
Page 11: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page ix...
Page 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes...
Page 45: ...Page 25 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes...
Page 57: ...Page 37 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Page 66: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide EMISSION WARRANTY CALIFORNIA Notes...
Page 68: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 70: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Page 71: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS...
Page 84: ...Page vi Manuel d exploitation et d entretien TABLE DES MATIERES Remarques...
Page 88: ...Manuel d exploitation et d entretien CONSIGNES DE SECURITE Page x Remarques...
Page 125: ...Page 25 SPECIFICATIONS GENERALES Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES...
Page 136: ...Page 36 Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES Remarques...
Page 137: ...Page 37 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE GARANTIES LIMITEES...
Page 146: ...Page 46 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE DU CONTROLE D EMISSION CALIFOR Notes...
Page 148: ...Page 48 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE...
Page 150: ...Page 50 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE Remarques...