![E-Z-GO FREEDOM Owner'S And Service Manual Download Page 143](http://html1.mh-extra.com/html/e-z-go/freedom/freedom_owners-and-service-manual_3185919143.webp)
Page 43
GARANTIE DU CONTROLE DíEMISSION - CALIFORNIA
Manuel d’exploitation et d’entretien
DECLARATION DE GARANTIE DU CONTROLE D’EMISSION - CALIFORNIE
VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN MATIERE DE GARANTIE
California Air Resources Board and Fuji Heavy Industries Ltd. (dénommé “FUJI”) sont heureux de pouvoir expliquer
la garantie du circuit de contrôle d’émission applicable au moteur 2001 et au petit moteur ultérieur privé (dénommé
“moteur”). En Californie, le moteur doit être conçu, construit et équippé de façon à pouvoir répondre aux
prescriptions rigoureuses des normes anti-fumées. FUJI doit garantir le système de contrôle d’émission sur le
moteur pour la période de temps décrite ci-dessous, à condition qu’il n’y ait pas d’usage abusif, de négligence ou
d’entretien incorrect de votre moteur.
Le système de contrôle d’émission peut inclure des pièces telles que le carburateur ou le dispositif d’allumage. Des
durits, des connecteurs et autres pièces liées à l’émission peuvent également être incluses.
Lorsque la garantie s’applique, FUJI prendra en charge la réparation du moteur, ce qui comprend le diagnostic, les
pièces et la main d'oeuvre, gratuitement.
COUVERTURE DE LA GARANTIE DU FABRICANT :
Les moteurs de 2001 et ultérieurs sont garantis deux (2) ans. Si une pièce liée à l’émission sur votre moteur
devient défectueuse, elle sera réparée ou remplacée par FUJI.
RESPONSABILITES DU PROPRIETAIRE DE LA GARANTIE :
Le propriétaire du moteur est responsable de l’exécution de l’entretien nécessaire détaillé dans le manuel
du propriétaire. FUJI recommande de conserver tous les reçus concernant l’entretien du moteur, mais
FUJI ne peut pas récuser la garantie uniquement par manque de reçus ou si les maintenances périodiques
n’ont pas effectuées.
En tant que propriétaire du moteur, il faut toutefois être conscient que FUJI peut rejeter la couverture de la
garantie si le moteur ou une pièce comprend une défaillance due à un usage abusif, une négligence, un
entretien incorrect ou des modifications non approuvées. Il faut emmener le moteur chez le
concessionnaire ou un centre de Textron Golf, Turf & Specialty Products Augusta, Georgia, (dénommé
“Textron Golf, Turf & Specialty Products”) pour lequel FUJI fournit un moteur dès qu’il y a un problème. Les
réparations sous garantie seront effectuées dans un délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours.
En cas de questions concernant les droits et responsabilités en matière de garantie, contacter le Service de Garan-
tie de Textron Golf, Turf & Specialty Products au 1-800-241-5855.
GARANTIE LIMITEE
sur les Systèmes de contrôle d’émission
- Californie uniquement -
Fuji, Tokyo (Japon), garantit au propriétaire du moteur de 2001 et ultérieur que celui-ci (1) a été conçu, fabriqué et
équipé en conformité, au moment de la fabrication, avec les réglementations applicables du Bureau de ressources
atmosphériques de Californie (CARB) et (2) est dépourvu de défauts de matériels et main d’œuvre qui
provoqueraient une défaillance à ces réglementations qui peuvent être applicables selon les termes et conditions
indiquées ci-dessous.
A. DATE D’ENTREE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE
La période de garantie commence à la date où le moteur est livré à un premier acheteur au détail.
B. DUREE DE LA COUVERTURE
FUJI garantit à un premier acheteur au détail et à chaque acheteur subséquent que le moteur est dépourvu
de défauts de matériels et de main d’œuvre qui pourraient entraîner la défaillance d’une pièce garantie liée
à l’émission pour une période de deux (2) ans après la date de livraison au premier acheteur au détail.
C. CE QUI EST COUVERT :
1. PIECES DE REMPLACEMENT OU REPARATION
Les réparations et remplacements de pièces sous garantie seront effectués gratuitement par un
concessionnaire agréé ou centre technique. Contacter le Service de Garantie de Textron Golf,
Turf & Specialty Products au 1-800-241-5855 pour connaître l’endroit le plus proche où les
réparations sous garantie peuvent être effectuées.
Summary of Contents for FREEDOM
Page 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes...
Page 11: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page ix...
Page 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes...
Page 45: ...Page 25 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes...
Page 57: ...Page 37 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Page 66: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide EMISSION WARRANTY CALIFORNIA Notes...
Page 68: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 70: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Page 71: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS...
Page 84: ...Page vi Manuel d exploitation et d entretien TABLE DES MATIERES Remarques...
Page 88: ...Manuel d exploitation et d entretien CONSIGNES DE SECURITE Page x Remarques...
Page 125: ...Page 25 SPECIFICATIONS GENERALES Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES...
Page 136: ...Page 36 Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES Remarques...
Page 137: ...Page 37 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE GARANTIES LIMITEES...
Page 146: ...Page 46 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE DU CONTROLE D EMISSION CALIFOR Notes...
Page 148: ...Page 48 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE...
Page 150: ...Page 50 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE Remarques...