background image

3

MONOPATTINO ELETTRICO

Non guidare il monopattino in condizioni di umidità o con ghiaccio e non immergere mai lo scooter in acqua, poiché i componenti elettrici e di 

guida potrebbero essere danneggiati dall’acqua o comportare pericoli. 

Il monopattino è stato progettato per essere utilizzato su superfici piane e asciutte, senza detriti, sabbia, rocce e ghiaia. Superfici bagnate, sci-

volose, accidentate, non piane o ruvide potrebbero far perdere attrito e contribuire a possibili incidenti. Non è permesso utilizzare il monopattino 

nel fango, sul ghiaccio, nelle pozzanghere o in acqua. Evitare velocità eccesive, come per esempio corse in discesa. Non utilizzare il monopatti-

no in ambienti interni. 

Non usare il monopattino di notte o quando la visibilità è limitata. 

Il monopattino deve essere utilizzato facendo attenzione, poiché è necessario avere l’abilità per evitare cadute o collisioni, causando danni a se 

stessi o a terzi. 

ABBIGLIAMENTO APPROPRIATO PER LA GUIDA. Indossare sempre dispositivi di protezione individuale, come: 

• 

Un caschetto di sicurezza a norma. Il caschetto potrebbe essere richiesto legalmente secondo le leggi e le regolamentazioni locali. 

• 

Gomitiere e ginocchiere. 

• 

Maglietta a maniche lunghe, pantaloni lunghi e guanti. 

• 

Scarpe allacciate con suola in gomma, non guidare mai a piedi scalzi o con i sandali e assicurarsi che i lacci delle scarpe siano ben 

legati e lontani dalla portata di ruote e varie articolazioni del prodotto. 

AVVERTENZE DI SICUREZZA 

USARE IL CARICATORE

Il caricatore in dotazione con il monopattino elettrico deve essere regolarmente controllato per assicurarsi che non presenti danni al cavo, alla 

spina, al rivestimento esterno o ad altre parti. In caso di danni, il monopattino non deve essere caricato fino a quando il caricatore non viene 

riparato o sostituito. 

• 

Caricare il monopattino solo con il caricatore autorizzato; 

• 

Prestare attenzione durante la carica; 

• 

Il caricatore non è un giocattolo; 

• 

Il caricatore deve essere utilizzato esclusivamente da un adulto; 

• 

Non utilizzare il caricatore vicino a materiali infiammabili; 

• 

Scollegare la spina del caricatore e disconnetterlo dal monopattino quando non è in uso; 

• 

Non superare il tempo di ricarica richiesto. 

Disconnettere sempre il caricatore prima di pulire il monopattino con un panno umido. 

NON UTILIZZARE IL BUON SENSO E NON PRESTARE ATTENZIONE ALLE AVVERTENZE SOPRA INDICATE AUMENTA IL RISCHIO DI 

CAUSARE SERIE LESIONI. UTILIZZARE IL MONOPATTINO CON ATTENZIONE PER GUIDARE IN SICUREZZA. 

Utilizzare esclusivamente il caricabatterie in dotazione. Effettuare la ricarica esclusivamente in un luogo presidiato. Scollegare sempre l’articolo 

una volta completata la ricarica. 

Non guidare il monopattino in ambienti interni o su superfici che potrebbero venire danneggiate come un tappeto o un pavimento lucido. 

Controllare regolarmente il monopattino e assicurarsi che tutti i componenti e le etichette di avvertenza siano in buone condizioni. 

Controllare le viti e i bulloni prima dell’uso. 

La guida di questo monopattino non è consigliata a persone con problemi cardiaci, donne incinte, persone malate o che abbiamo recentemente 

subito un’operazione. 

Dopo aver rimosso l’imballaggio e prima di utilizzare il monopattino, si ricorda di caricarlo per almeno 12 ore. Non sovraccaricare, altrimenti si 

potrebbe compromettere la vita utile della batteria e del caricatore.

ATTENZIONE! Il controller interromperà il circuito se il monopattino viene sovraccaricato o in caso di pendio ripido – per proteggere il motore, 

aspettare qualche secondo e poi premere il tasto reset per riavviare il circuito. Evitare di premere il tasto reset troppe volte. 

PRIMA DI INIZIARE

Solo un adulto può montare il prodotto. 

Caricare per almeno 12 ore per il primo utilizzo. Non seguendo quest’avvertenza, la garanzia non verrà considerata valida. 

Attenzione: Una volta rimosso l’imballaggio, si prega di controllare che siano presenti tutti i componenti elencati nella lista. Prima di assemblare 

il monopattino, si prega di controllare che il tasto di accensione sia impostato su “OFF”. Se ciò non fosse, impostarlo su “OFF” prima di conti-

nuare le procedure di assemblaggio. 

ATTENZIONE:

 Rimuovere l’imballaggio e tutti i componenti dalla scatola. Prima di assemblare il monopattino, si prega di controllare che il tasto 

di accensione sia impostato su “OFF”.

• L’assemblaggio può essere completato in circa 25 minuti, escludendo il tempo di ricarica iniziale;

• Caricare per almeno 12 ore per il primo utilizzo.

1. Caricabatterie (incluso)

2. Acceleratore

3. Freno

4. Porta di ricarica

5. Tasto on/off

6. Tasto reset (protezione da sovraccarico)

Summary of Contents for EMO000097

Page 1: ...MONOPATTINO ELETTRICO ELECTRIC SCOOTER PATINETE EL CTRICO INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUALE DI ISTRUZIONI EMO000097 98 99 100...

Page 2: ...i lesioni gravi o perfino mortali anche se si indossano i dispositivi di sicurezza o si prendono altre precauzioni GUIDARE A PROPRIO RISCHIO E PERICOLO E USARE IL BUON SENSO Questo manuale contiene mo...

Page 3: ...sto Disconnettere sempre il caricatore prima di pulire il monopattino con un panno umido NON UTILIZZARE IL BUON SENSO E NON PRESTARE ATTENZIONE ALLE AVVERTENZE SOPRA INDICATE AUMENTA IL RISCHIO DI CAU...

Page 4: ...dotti acquistati sul mercato potrebbero non essere compatibili con il prodotto e quindi rendere invalida la garanzia se utilizzati Consultare sempre un tecnico autorizzato prima di effettuare di inter...

Page 5: ...ia di carica deve essere accesa Il colore rosso indica che la batteria in carica mentre il colore verde indica che la batteria completamente carica ATTENZIONE Scollegare sempre il caricatore prima di...

Page 6: ...si operazione di manutenzione Attrezzi richiesti due chiavi inglesi da 12mm e 17mm un cacciavite a stella una brugola esagonale da 5mm e una chiave inglese da 8 10mm 1 Utilizzare un cacciavite per rim...

Page 7: ...di di piombo in un centro di riciclaggio autorizzato dalle autorit locali o di contattare le autorit locali Attenzione Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e usate Non utilizzare contempor...

Page 8: ...izzare il monopattino solo su superfici piane solide pulite e asciutte come strade asfaltate o terreni pianeggianti Alcune volte il monopatti no non funziona mentre altre s I cavi o le parti di connes...

Page 9: ...tubo dello sterzo 8 Bullone a testa piatta 9 Canotto 10 Forcella anteriore 11 Ruota anteriore 12 Piano 13 Batteria 14 Controller 15 Freno posteriore 16 Interruttore di arresto del freno 17 Placca a m...

Page 10: ...rstand all warnings cautions instructions and safety topics and ensure that riders are able to safely and responsibly use this product We recommend you periodically review and reinforce the informatio...

Page 11: ...loor Be sure to regularly inspect and service the scooter and make sure all the components and warning labels are in good condition Check all the fasteners and bolts before each use Riding this scoote...

Page 12: ...t be compatible and will invalidate the warranty if used Always consult an authorised technician before maintaining your scooter WARNING This scooter s specification should not be modified Altering th...

Page 13: ...damaged and in the event of such damage they must not be used BEFORE YOU RIDE Before you ride always check for the following Personal Protection Equipment PPE Always wear proper protective gear such a...

Page 14: ...o properly reinstall all items Use a 5mm hex wrench and an 8 10mm spanner to remove the screws on the wheel hub and then after replacement tighten the screws with these two tools 4 To replace the chai...

Page 15: ...Warning Do not use new and old batteries in combination Do not use alkaline standard C Zn and non rechargeable Ni Cd batteries in combination Do not store the battery in an environment above 25 C or...

Page 16: ...prematurely and damage the power system Only ride on solid even clean and dry surfaces such as pave ment and flat ground Sometimes the scooter do esn t run but other times it does Loose wires or conne...

Page 17: ...tube 8 Locked cap nuts 9 Headset 10 Front fork 11 Front wheel 12 Deck 13 Battery 14 Controller 15 Rear brake 16 Brake cut off switch 17 Spring plate 18 Chain cover 19 Chain 20 Rear chain plate 21 Rea...

Page 18: ...mises en garde les instructions et les points importants sur la s curit soient compris S assurer aussi que les utilisateurs les plus jeunes soient capables d utiliser le produit en toute s curit et d...

Page 19: ...in de la mise en charge Ne conduisez pas la trottinette en int rieur ou sur des surfaces qui pourraient tre abim es comme un tapis ou un sol brillant Contr lez r guli rement la trottinette et v rifiez...

Page 20: ...achet s dans le commerce pourraient ne pas tre compatibles avec le produit et donc annuler la validit de la garantie s ils sont utilis s Consultez toujours un technicien agr avant d effectuer des inte...

Page 21: ...0V Le voyant de recharge doit tre allum La couleur rouge indique que la batterie est en cours de recharge et la couleur verte indique que la batterie est compl tement recharg e ATTENTION D branchez to...

Page 22: ...z le bouton d allumage sur OFF avant de r aliser une quelconque op ration de maintenance Outils n cessaires deux cl s anglaises de 12mm et 17mm un tournevis cruciforme une cl Allen de 5mm et une cl an...

Page 23: ...nagers Veuillez apporter les batteries scell es au plomb dans un centre de recyclage autoris par les autorit s locales ou contactez les autorit s locales Attention N utilisez pas en m me temps des ba...

Page 24: ...tur e de la batterie et du circuit lectrique ainsi que des dommages au syst me lectrique Utilisez la trottinette uniquement sur des surfaces plates soli des propres et s ches comme des routes goudronn...

Page 25: ...tube du guidon 8 Boulon t te plate 9 Manchon 10 Fourche avant 11 Roue avant 12 Plateau 13 Batterie 14 Contr leur 15 Frein arri re 16 Interrupteur d arr t du frein 17 Plaque ressort 18 Cache de la cha...

Page 26: ...Importato da imported by import de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Reviews: