
141
Používanie v súlade s určením
Vyvetvovacia píla s teleskopickou násadou je určená výlučne na odstraňovanie vetiev zo
stromov. Nie je vhodná na rozsiahle pílenie alebo výrub stromov.
Prístroj používajte iba v súlade s jeho určením! Každé použitie presahujúce tento
rámec je v rozpore s jeho určením. Za akékoľvek poranenia alebo škody, ktoré následkom
takéhoto použitia vznikli, nesie zodpovednosť používateľ, nie výrobca.
Na základe ich určenia nie sú naše prístroje koncipované pre použitie remeselníkmi,
v komerčnej prevádzke alebo v priemysle. V prípade, že by sa tento prístroj používal v
rámci remeselnej, komerčnej alebo priemyselnej prevádzky, záruka je vylúčená.
Pri používaní prístrojov je nutné dodržiavať niektoré bezpečnostné opatrenia,
aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniu vecí. Pozorne si prečítajte tento
návod na obsluhu alebo bezpečnostné pokyny. Tieto dobre uschovajte, aby
boli stále k dispozícii. Ak prístroj predáte alebo odovzdáte ďalšej osobe, bez-
podmienečne priložte aj tento návod na použitie alebo bezpečnostné
pokyny. Za vznik úrazov alebo poškodenie vecí, ku ktorým došlo nedodržaním
tohto návodu a bezpečnostných pokynov, nepreberáme žiadnu záruku.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pozor! Prečítajte všetky pokyny. Chyby pri dodržiavaní ďalej uvedených pokynov môžu
spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia.
Použitý termín „elektrické náradie“ sa vzťahuje na sieťovo napájané elektrické náradie
(so sieťovým káblom) a na batériovo napájané elektrické náradie (bez sieťového kábla).
Tieto pokyny si dobre uschovajte!
1. Pracovisko
a. Udržujte svoj pracovný priestor čistý a dobre osvetlený. Neporiadok a neosvetle-
né časti pracoviska môžu byť príčinou úrazov.
b. Zariadenie nepoužívajte v prostredí, kde hrozí výbuch a nachádzajú sa tam
horľavé látky, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu za-
páliť prach alebo výpary.
c. Počas používania elektrického náradia dbajte o to, aby sa k nemu nepribližovali
deti ani iné osoby. Mohli by vás rozptýliť a stratili by ste kontrolu nad zariadením.
BDA_E-FLOR_HEA_710.indd 141
07.11.16 13:19
Summary of Contents for HEA 710
Page 46: ...45 1 a b c BDA_E FLOR_HEA_710 indd 45 07 11 16 13 18...
Page 47: ...46 2 a b c d e f 3 a b c d e BDA_E FLOR_HEA_710 indd 46 07 11 16 13 18...
Page 48: ...47 f g h 4 a b c d e f g BDA_E FLOR_HEA_710 indd 47 07 11 16 13 18...
Page 49: ...48 5 a b Y c 6 a b c d e f g h i j BDA_E FLOR_HEA_710 indd 48 07 11 16 13 18...
Page 50: ...49 k l BDA_E FLOR_HEA_710 indd 49 07 11 16 13 18...
Page 51: ...50 1 2 3 4 mm BDA_E FLOR_HEA_710 indd 50 07 11 16 13 18...
Page 52: ...51 2 1 2 45 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 51 07 11 16 13 18...
Page 53: ...52 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 52 07 11 16 13 18...
Page 54: ...53 230 50 Hz BDA_E FLOR_HEA_710 indd 53 07 11 16 13 18...
Page 55: ...54 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 54 07 11 16 13 18...
Page 56: ...55 50 C MAX 50 C 1 E FLOR 24 6 2 E FLOR 3 4 5 6 7 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 55 07 11 16 13 18...
Page 101: ...100 l 1 a b c BDA_E FLOR_HEA_710 indd 100 07 11 16 13 19...
Page 102: ...101 2 a b c d e f 3 a b c d e f BDA_E FLOR_HEA_710 indd 101 07 11 16 13 19...
Page 103: ...102 g h 4 a b c d e f g h 5 a BDA_E FLOR_HEA_710 indd 102 07 11 16 13 19...
Page 104: ...103 b Y c 6 a b c d e f g h i j k BDA_E FLOR_HEA_710 indd 103 07 11 16 13 19...
Page 105: ...104 l BDA_E FLOR_HEA_710 indd 104 07 11 16 13 19...
Page 106: ...105 1 2 3 4 mm BDA_E FLOR_HEA_710 indd 105 07 11 16 13 19...
Page 107: ...106 2 1 2 45 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 106 07 11 16 13 19...
Page 108: ...107 230 V 50 Hz BDA_E FLOR_HEA_710 indd 107 07 11 16 13 19...
Page 109: ...108 BDA_E FLOR_HEA_710 indd 108 07 11 16 13 19...