background image

62

Szerviz

7. 

A készüléket csak szakemberrel és csak eredeti alkatrészekkel javítassa. Így a készülék 

a. 

megbízhatósága megmarad.

Összeszerelés

Vegye ki a készüléket a csomagolásból. Összeszerelés előtt a hátoldali reteszelés
lenyomásával távolítsa el a készülékből az akkumulátort.  Kérjük, hogy használatba vétel 
előtt távolítsa el a késvédőt.

Pótalkatrészek

 az E-Flor AHS 18 LI készülékhez

Pótakkumlátor: Cikkszám 1184812

Be-/kikapcsoló

A készülék bekapcsolásához használja a be-/kikapcsolót (2) és egyidejűleg nyomja meg 
a kengyelfogantyú biztonsági kapcsolóját (1). A készülék kikapcsolásához engedje el a 
be-/kikapcsolót (2).

Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása:

Figyelem!

 Az akkumulátorblokk és szerszám külső felületének száraznak kell lennie, 

mielőtt csatlakoztatja a töltőt.

Helyezze az akkumulátort a gép markolatába.

• 

Határozott mozdulattal nyomja a helyére az akkumulátort (kattanó hangot kell hallania).

• 
Ha el szeretné távolítani az akkumulátort, nyomja lefelé az akkumulátor hátoldalán
található zárófejet, és húzza ki az akkumulátort a gép markolatából.

Az akkumulátor feltöltése

A készülék töltetlen állapotban kerül leszállításra.

Az akkumulátortöltőt kizárólag + 10 ° és + 40 °C közötti hőmérsékleten szabad

• 

használni.
Az akkumulátortöltőt kizárólag száraz, jól szellőző helyiségben használja.

• 

Töltés

Legelőször az akkumulátort dugja a töltőállomásba.

• 

Dugja be a hálózati adapter adapterdugóját a töltőállomás csatlakozójába.

• 

Dugja be a hálózati adaptert a konnektorba.

• 

A készüléken most felgyullad egy piros lámpácska, és ezzel jelzi, hogy az akkumulátor 

• 

töltődik.
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, feltöltése kb. 4 órát vesz igénybe.

• 

A töltési idő letelte után a lámpácska színe pirosról zöldre vált.  Ezzel az akkumulátor 

• 

teljesen fel van töltve.

E-Flor AHS 18LI.indd   D62

E-Flor AHS 18LI.indd   D62

10.11.2009   15:09:32 Uhr

10.11.2009   15:09:32 Uhr

Summary of Contents for AHS 18 LI

Page 1: ...a živicu Foarfece cu acumulator de tuns garduri vii Akumulátorové nožnice strihanie živého plota Aku makaze za živicu CH A D GB KS BG CZ H AL BIH HR RO SK MNE SRB Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung E Flor AHS 18LI indd 1 E Flor AHS 18LI indd 1 10 11 2009 15 09 17 Uhr 10 11 2009 15 09 17 Uh...

Page 2: ...em ersten Gebrauch voll geladen werden Verwenden Sie dazu das im Lieferumfang enthaltene Netzteil und laden Sie das Gerät solange auf bis die Ladeanzeige grün aufleuchtet PRODUKTBESCHREIBUNG 01 Bügelgriff mit Sicherheitsschalter 02 Ein Ausschalter 03 Lüftungsschlitze 04 Handschutz 05 Akku 06 Netzstecker 07 Ladestation 08 Messerschutz 09 Ladekontrollleuchte 1 2 5 4 8 6 7 9 3 D CH A E Flor AHS 18LI ...

Page 3: ... Hecke nach verborgenen Objekten z B Drahtzäune etc Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Das Ladegerät ist mit einem Sicherheitstransformator ausgestattet Warnung Schneidewerkzeug läuft nach AHS A 4600 Wels Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Schneiden von Hecken und Sträuchern im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Die Verwendung von anderen Zubehörteilen oder Anbauvo...

Page 4: ...n Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro c werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Elektrische Sicherheit 2 Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen Der Stecker a darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten Unveränderte Stecker und passende Steckd...

Page 5: ...weite Kleidung oder Schmuck f Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teile Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden Wenn Staubabsaug und Auffangeinrichtungen montiert werden können ver g gewissernSiesich dassdieseangeschlossensindundrichtigverwendetwerden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch St...

Page 6: ...ter zu führen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend g diesen Anweisungen und so wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorge schrieben ist Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die aus zuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Sicherheitshinweise für St...

Page 7: ...den auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden g Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oderVerbrennungen führen Öffnen Sie den Akku nicht h Es b...

Page 8: ...n wird Setzen Sie den Akku in den Handgriff der Maschine ein Drücken Sie den Akku fest bis er einrastet Wenn Sie den Akku entfernen möchten drücken Sie auf der Rückseite des Akkus den Sperrknopf nach unten und ziehen Sie den Akku aus dem Handgriff der Maschine Aufladen des Akkus Das Gerät wird in ungeladenem Zustand geliefert Verwenden Sie das Akkuladegerät ausschließlich bei einer Temperatur zwis...

Page 9: ... verborgenen Objekten wie z B Draht zäunen abgesucht werden Außer Hecken kann eine Heckenschere auch für den Schnitt von Sträuchern und Gebüschen eingesetzt werden Die Heckenschere ist mit beiden Händen fest zu halten Die beste Schneidleistung erreichen Sie wenn die Heckenschere so geführt wird dass die Messerzähne in einem Winkel von ca 15 zur Hecke gerichtet sind Abb 1 Die beidseitig schneidende...

Page 10: ...riebnahme Beim Arbeiten grundsätzlich Schutzbrille Gehörschutz Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen E Flor AHS 18LI indd D9 E Flor AHS 18LI indd D9 10 11 2009 15 09 19 Uhr 10 11 2009 15 09 19 Uhr ...

Page 11: ... Verschleißes sind Aus der Garantie sind sämtliche Verschleißteile ausgenommen 5 IHR GARANTIEANSPRUCH KANN NUR ANERKANNT WERDEN WENN 6 ein Kaufbeleg Kaufdatum in Form eines Kassenbons vorgelegt werden kann der Garantieschein vollständig ausgefüllt ist an dem Gerät keine Instandsetzung und oder ein Austausch von Komponenten von Dritten vorgenommen wurde das Gerät nicht unsachgemäß betrieben wurde k...

Page 12: ...15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produktes verliert Diese Erklärung Ihre Gültigkeit 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D11 E Flor AHS 18LI indd D11 10 11 2009 15 09 19 Uhr 10 11 2009 15 09 19 Uhr ...

Page 13: ... be fully charged before first using it To do so use the power pack unit contained in the delivery and charge the device until the charge indicator turns green PRODUCT DESCRIPTION 01 Bow handle with safety switch 02 ON OFF switch 03 Ventilation slits 04 Hand protector 05 Battery 06 Mains plug 07 Charging station 08 Blade Guard 09 Charge control lamp 1 2 5 4 8 6 7 9 3 GB E Flor AHS 18LI indd D12 E ...

Page 14: ... wetness Keep other persons at a distance Prior to starting check the hedge for hidden objects e g wire fences etc Only use the charger indoors The charger is equipped with a safety transformer Warning Cutter travels AHS A 4600 Wels Intended use The device is intended to cut hedges and shrubs in private domestic and hobby gardens The use of other accessories or additional parts will increase the r...

Page 15: ...fumes Keep children and other persons at a safe distance when using the electric tool c Distractions can cause you to lose control of the device Electrical safety 2 The connector plug of the device must fit into the power outlet The plug cannot a be modified in any way Do not use adapter plugs in conjunction with grounded devices Unaltered plugs and suitable power outlets reduce the risk of electr...

Page 16: ... not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes f and gloves away from moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught by moving parts If dust extraction and collection devices can be mounted then ensure that such g devices are connected and used properly Use of these devices decreases hazards caused by dust Keep the handles dry and free of oil or grease h Fatty or oily handle...

Page 17: ...e power tools accessories insertion tools etc according to these instructions g and in the manner prescribed for this particular device type Give due consideration to work conditions and the task that will be executed Using power tools for applications other than their intended use can lead to dangerous situations Safety instructions for hedge clippers 5 Keep all body parts away from the cutting b...

Page 18: ...t Danger of fire due to the heating up of the charger during the charge process Whenusedimproperly liquidcanemergefromthebattery Avoidanycontact In g case of accidental contact rinse with water Should any liquid come into contact with your eyes consult a doctor Leaking battery fluid can lead to skin irritations or burns Do not open the rechargeable battery h Danger of short circuit Protect the rec...

Page 19: ...harging device is connected Insert the battery in the machine handle Push the battery into place until it catches If you want to remove the battery press the lock button down on the rear side of the battery and pull the battery out of the machine handle Charging the battery Upon delivery the device is not charged Only use the battery charging device at a temperature between 10 and 40 C Only use th...

Page 20: ...jects e g wire fences In addition to hedges a hedge clipper can also be used for cutting shrubs and bushes The hedge clipper is to be held sturdily with both hands The best cutting performance is achieved when the hedge clipper is managed in such a way that the blade teeth are directed at an angle of approximately 15 from the hedge figure 1 The double sided cutting blades are counter rotating prov...

Page 21: ...l startup During work always wear protective goggles hearing protection protective gloves and sturdy work clothes E Flor AHS 18LI indd D20 E Flor AHS 18LI indd D20 10 11 2009 15 09 23 Uhr 10 11 2009 15 09 23 Uhr ...

Page 22: ...WARRANTY CLAIM CAN ONLY BE RECOGNIZED IF 6 A sales slip purchase date in the form of a sales register receipt can be presented The warranty certificate is completely filled out No repairs and or replacements of components have been undertaken by third parties on the equipment The equipment has not been operated inappropriately No act of nature beyond human control is involved A description of the ...

Page 23: ...000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 In accordance with the provisions of the directives 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC This declaration is no longer valid if changes are made to the product that we have not authorised 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D22 E Flor AHS 18LI indd D22 10 11 2009 15 09 24 Uhr 10 11 2009 15 09 24 Uhr ...

Page 24: ...përdorimit Përdorni pjesën e rrjetit të ndodhur në vëllimin e furnizimit dhe mbusheni aparatin derisa treguesi i mbushjes të tregoj ngjyrën e gjelbër PERSHKRIMI I PRODUKTIT 01 Dorezë në formë hallke me çelës ndezës sigurie 02 Ndezës Fikës 03 E çarë ajrimi 04 Kujdesi manual 05 Bateri 06 Prizë për energjinë elektrike 07 Stacioni i ngarkimit 08 Mbrojtësi i prerësit 09 Llambushka e kontrollit të ngark...

Page 25: ... Para fillimit të punës kërkoni gardhin e gjelbër pas objekteve të fshehura p sh gardheve të telit etj Përdorini apratin mbushës vetëm në hapësira të thata parati mbushës ëshë i pajisur me një transformator të sigurisë Aparati prerës funksionon AHS A 4600 Wels Përdorimi i përcaktuar Kjo pajisje është e përshtatshme për prerjen e bimëve dhe shkurreve në shtëpi dhe kopshte private Përdorimi i pajisj...

Page 26: ...ëmijët dhe personat tjerë larg përdorimit të veglave elektrike c Gjatë mënjanimit mund të humbni kontrollin mbi aparatin Siguria elektrike 2 Spina elektrike duhet t i përgjigjet prizës elektrike Spina në asnjë mënyrë nuk a guxon të ndërrohet Mos përdorni adapterin së bashku me aparate me tokëzim Spinat e pandryshueshme dhe prizat e përshtatshme zvogëlojnë rrezikun nga goditja elektrike Shmanguni n...

Page 27: ...e stolisje të f gjata Flokët rrobat dhe dorezat mbani larg nga pjesët lëvizëse Rrobat e lehta stolisjet apo flokët e gjata mund të kapen nga pjesët lëvizëse Në qoftë se do të mund të montoheshin thithësja dhe rregullimi për kapje g sigurohuni që këto do të jenë të ckyqura dhe të shfytëzuara mirë Përdorimi i këtyre rregullimeve zvogëlon rreziqet nga pluhuri Mbani dorezat të thata të pastra dhe të l...

Page 28: ...i veglat elektrike pajisjet mjetet shtesë etj sipas këtij udhëzimi si g është paraparë për secilin tip të aparatit Kushtoni rëndësi kritereve të punës dhe aktiviteteve të hollësishme Shfrytëzimi i mjeteve elektrike për tjerë sipas zbatimit të parashikuar mund të bie deri situatat e rrezikshme Udhëzimet e përdorimit për qethsin e kacubave 5 Mbanilargtëgjithapjesëtetrupitngatrariithikës Mostentoniqë...

Page 29: ...nga zjarri Në rast të përdorimit të gabuar mund të vie deri te rrjedhja e lëngut nga bateria g Mënjanoni kontaktit me te Shmangiuni kontaktit me e saj me sperkatje uji Në rast të depërtimit të lëngut në sy merrni në konsiderim ndihmën e mjekut Shkelja e pjesës së lëngshme të baterisë mund të sjell deri te ngacmimi i lëkurës ose djegiet Mos e hapni baterinë h Ekziston rrezik nga një qarkullim i shk...

Page 30: ... thata para se të lidhet pajisja e ngarkimit Zëvendësoni baterinë në dorezën e makinerisë Shtypni baterinë fort deri sa të futet në punë Nëse doni ta hiqni baterinë shtypni nyjën penguese në anën e pasme të baterisë për poshtë dhe nxirreni baterinë nga doreza e makinerisë Mbushja e baterisë Aparati duhet të bartet në gjendje të zbrazët Përdorni baterinë mbushëse vetëm në temperaturë në mes 10 dhe ...

Page 31: ... p sh telat e gardhit Gardhet e jashtme mund të rregullohen me një gërshërë për krasitje për prerjen e shkurreve dhe kaçubave Gërshëra krasitëse duhet mbajtur fort me të dy duart Rezultatin më të mirë të prerjes do ta arrini nëse gërshëra krasitëse do të trajtohet në këtë mënyrë pra dhëmbët prerës duhet të jenë në një kënd rreth 15 me gardhin Fig 1 Prerësit e dyanshëm që veprojnë në drejtim të kun...

Page 32: ...ohet ose nuk është i përdorshëm mendoni ju lutem në mbrojtjen e ambientit Veglat nuk hudhen në mbeturina normale Të veqantat mund të klasifikohen në mënyrë të përshtatshme për ambient Udhëzime të rëndësishme Mbeturinat e veqanta jo në mbeturina shtëpiake Të mos hidhen në ujë Rrezik për jetë Temperatura maksima le e mjedisit 40 C Reciklimi Pika e gjelbër E Flor AHS 18LI indd D31 E Flor AHS 18LI ind...

Page 33: ...zimit ose që janë të konsumuara Nga garancioni janë marrë pa përjashtim të gjitha pjesët e vjetëruara 5 E DREJTA E GARANCIONIT MUND TE NJIHET VETEM KUR 6 ekziston një dëshmi e blerjes datë e blerjes në formë të bonit të kasës dëftesa e garancionit është drejtë e plotësuar në aparat nuk është ndërmarrë ndonjë riparim ose një ndërrim i komponenteve nga një i tretë aparati nuk është shfrytëzuar sipas...

Page 34: ...5 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 Pëputhshmëri e përcaktimit të direktivave 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC Pa një marrëveshje me ne për ndryshim të produktit kjo deklaratë e humb vlerën 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D33 E Flor AHS 18LI indd D33 10 11 2009 15 09 26 Uhr 10 11 2009 15 09 26 Uhr ...

Page 35: ...ърва употреба Ползвайте за целта приложения към доставката мрежов уред и заредете уреда до тогава докато индикаторът за заряд започне да свети със зелена светлина ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 01 Дъгообразна ръкохватка с предпазен превключвател 02 Включвател изключвател 03 Вентилационни отвори 04 Ръчна защита 05 Акумулатор 06 Мрежов щепсел 07 Зарядно устройство 08 Защита на ножа 09 Контролни светлини обозн...

Page 36: ...стояние към други лица Проверете преди започване на работа храстите за скрити обекти като напр телени огради и др Употребявайте зареждащото устройство само в сухи помещения Зареждащото устройство е оборудвано с осигурителен трансформатор Предупреждение резачните инструменти продължават да се движат след изключване AHS A 4600 Wels Приложение по предназначение Уредът е предназначен за подрязване на ...

Page 37: ...газове или прах Електроинструментите произвеждат искри които могат да възпламенят газовете или прахта Дръжте на разстояние децата или други лица по време на ползването c на елктроинструмента При невнимание можете да загубите контрола над инструмента Електро безопасност 2 Щекерът за свръзка на уреда трябва да отговаря на контакта Щекерът не a трябва да бъде променян по какъвто и да било начин Не уп...

Page 38: ...илибижута Дръжтекосата f дрехите и ръкавиците си надалеч от движещи се части Свободното облекло или бижутата както и дългата коса могат да бъдат захванати от движещи се части Уверете се ако е възможно да бъдат монтирани прахо засмукващи g и събирателни устройства че те са свързани и правилно употребени Използването на тези устройства намалява излагането на опасност поради прах Поддържайте ръкохват...

Page 39: ...явайте електро инструментите принадлежностите и т н в g съответствие с тези разпоредби и така както е предписано специално за този тип уреди Вземете при това под внимание работните условия и работата която ще се извършва Употребата на електро инструменти за други освен за предвидените цели може да доведе до опасни положения Указания за сигурност при инструменти за подрязване на храсти 5 Дръжте вси...

Page 40: ...щия уред съществува опасност от пожар При погрешна употреба може да изтече течност от акумулатора g Избягвайте контакт с нея При случаен контакт изплакнете с вода Ако попадне течност в очите обърнете се допълнително за помощ към лекар Изтеклата акумулаторна течност може да предизвика иретации на кожата или изгаряния Не отваряйте акумулатора h Съществува опасност от късо съединение Пазете акумулато...

Page 41: ... Поставете акумулатора в ръкохватката на машината Натиснете акумулатора докато се намести Ако искате да отстраните акумулатора натиснете надолу бутонът за затваряне на обратната страна на акумулатора и изтеглете акумулатора от ръкохватката на машината Зареждане на акумулатора Уредът се доставя в незаредено състояние Ползвайте уреда за зареждане на акумулатора изключително само при температура межд...

Page 42: ...гради Освен за жив плет ножицата за подрязване на жив плет може да се използва и за подрязването на малки храсти и храсталаци Ножицата за подрязване на жив плет трябва да се държи с двете ръце Най добрият капацитет на подрязване можете да постигнете когато ножицата за подрязване на жив плет се ползва така че режещите зъбци са насочени под ъгъл от около 15º спрямо живия плет фиг 1 Двустранните реже...

Page 43: ...нямата повече нужда от него помислете моля и за защитата на околната среда Инструментите нямат място на нормалното сметище за домакински отпадъци Те могат да бъдат преработени по начин който не замърсява околната среда Важно указание Специалните отпадъци не заедно с домакинските отпадъци Не хвърляйте във вода опасност за живота Околна температура максимално 40 С Рециклиране Зелена точка E Flor AHS...

Page 44: ...и от нормално износване Изключени от гаранцията са всички износващи се части 5 ВАШАТА ГАРАНЦИОННА ПРЕТЕНЦИЯ МОЖЕ ДА БЪДЕ ПРИЗНАТА КОГАТО 6 може да бъде представен документ за покупката дата на покупката във вид на касова квитанция гаранционната карта е цялостно попълнена по уреда не са извършвани поправки и или заменяни компоненти от трети лица уредът не е използван неправилно не е на лице форсмаж...

Page 45: ...15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 В съответствие с директивите 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC При една несъгласувана с нас промяна на продукта това изявление загубва валидността си 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D44 E Flor AHS 18LI indd D44 10 11 2009 15 09 28 Uhr 10 11 2009 15 09 28 Uhr ...

Page 46: ...edy nutné ji plně nabít Použijte k tomu síťový zdroj obsažený v dodávce a nabíjejte přístroj do té doby než se ukazatel nabití baterie rozsvítí zeleně POPIS PRODUKTU 01 Přední rukojeť s bezpečnostním spínačem 02 Vypínač 03 Odvětrávací drážky 04 Ochrana rukou 05 Akumulátor 06 Síťová zástrčka 07 Nabíjecí stanice 08 Ochrana nože 09 Kontrolka nabíjení 1 2 5 4 8 6 7 9 3 CZ E Flor AHS 18LI indd D45 E Fl...

Page 47: ...v blízkosti jiných osob Před zahájením práce prohledejte živý plot jestli v něm nejsou skryté předměty např drátěné ploty atd Používejte nabíjecí přístroj pouze v suchých prostorách Nabíjecí přístroj je vybavený bezpečnostním transformátorem Varování řezný nástroj po vypnutí dobíhá AHS A 4600 Wels Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen ke stříhání živých plotů a křovin u rodinných dom...

Page 48: ...prach nebo páry Během používání elektrického přístroje se nezdržujte v dosahu dětí a jiných c osob Při odvracení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad zařízením Elektrické zabezpečení 2 Zástrčka kabelu přístroje musí pasovat do zásuvky Tato zástrčka nesmí být a žádným způsobem modifikována Nepoužívejte žádné zástrčkové adaptéry společně s uzemněnými přístroji Nezměněné konektory a vhodné zásuvky ...

Page 49: ... šperky Dávejte f pozor aby se do rotujících součástí nedostaly vlasy části oděvu či rukavice Volný oděv šperky či dlouhé vlasy mohou být zachyceny rotujícími díly Pokud může být instalováno zařízení na odsávání a lapání prachu ujistěte se g že je namontováno a správně použito Použití těchto zařízení snižuje ohrožování prachem Udržujte rukojeti v suchu a bez oleje a mastnoty h Mastné a olejem potř...

Page 50: ...hranami se méně zadírají a jsou lépe ovladatelné Používejte elektrický přístroj jeho příslušenství vhodné nářadí atd v souladu g s těmito pokyny a tak jak je to pro tento speciální typ přístrojů předepsáno Berte ohled na pracovní podmínky a prováděnou činnost Používání elektrických přístrojů k jinému než určenému účelu může vést k nebezpečným situacím Bezpečnostní pokyny pro nůžky na keře 5 Nepřib...

Page 51: ...ích atd popř v hořlavém prostředí V důsledku ohřátí nabíjecího přístroje při nabíjení hrozí nebezpečí požáru V případě chybného použití může z akumulační baterie unikat kapalina g Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou Při náhodném kontaktu opláchněte vodou Pokudbykapalinazasáhlazrak vyhledejtedodatečnělékařskoupomoc Unikající kapalina může podráždit či popálit pokožku Neotvírejte akumulátorovou ...

Page 52: ...mulátor do držadla přístroje Akumulátor řádně zamáčkněte aby zapadl do aretace Chcete li akumulátor vyjmout stiskněte blokovací tlačítko na jeho zadní straně a vytáhněte akumulátor z držadla stroje Nabíjení akumulační baterie Přístroj se dodává v nenabitém stavu Používejte akumulační baterii výhradně za teploty mezi 10 až 40 C Přístroj na nabíjení akumulační baterie používejte výhradně v suchém do...

Page 53: ...ontrolujte zda v živém plotu nejsou skryty nějaké předměty např drátěný plot Kromě živých plotů lze plotostřih používat také ke stříhání keřů a křovin Plotostřih pevně držte oběma rukama Nejlepšího řezného výkonu dosáhnete když plotostřih povedete tak aby zuby nože směřovaly vůči živému plotu v úhlu přibližně 15 stupňů obr 1 Oboustranně řezající protiběžné nože umožňují stříhání oběma směry obr 2 ...

Page 54: ...53 Uvedení do provozu Při práci zásadně používejte ochranné brýle ochranné rukavice a pevné oblečení E Flor AHS 18LI indd D53 E Flor AHS 18LI indd D53 10 11 2009 15 09 30 Uhr 10 11 2009 15 09 30 Uhr ...

Page 55: ...ající opotřebení 5 VÁŠ NÁROK ZE ZÁRUKY MŮŽE BÝT UZNÁN JEN TEHDY POKUD 6 můžete předložit doklad o koupi s datem nákupu ve formě účtenky z pokladny máte úplně vyplněný záruční list na přístroji nebyly prováděny žádné opravy a nebo výměna součástí realizované třetími osobami přístroj nebyl neodborně použit se nejedná o okolnosti vyšší moci je přiložen popis závady Ustanovení o záruce platí společně ...

Page 56: ...0745 2 15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 Podle ustanovení směrnic 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC V případě jakékoliv námi neodsouhlasené změny výrobku pozbývá toto prohlášení platnosti 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D55 E Flor AHS 18LI indd D55 10 11 2009 15 09 31 Uhr 10 11 2009 15 09 31 Uhr ...

Page 57: ...lső használat előtt teljesen fel kell tölteni Használja ehhez a szállítási egységben található hálózati csatlakozót és egészen addig töltse a készüléket amíg a töltésjelző zölden világít TERMÉKLEÍRÁS 01 Kengyelfogantyú biztonsági kapcsolóval 02 Be kikapcsoló 03 Szellőzőrés 04 Kézvédő 05 Akkumulátor 06 Hálózati csatlakozó 07 Töltőállomás 08 Késvédő 09 Töltésellenőrző lámpa 1 2 5 4 8 6 7 9 3 H E Flo...

Page 58: ...n más személyek A munka megkezdése előtt vizsgálja át a sövényt rejtett tárgyak pl drótkerítések stb után A töltőkészüléket csak száraz helyiségekben használja A töltőkészülék biztonsági transzformátorral van felszerelve Figyelem A vágószerszám nem áll le azonnal AHS A 4600 Wels Rendeltetésszerű használat Az eszköz sövény vagy cserjék nyírására használható a ház körül vagy hobbikertben Más alkatré...

Page 59: ...ekeket és más személyeket az elektromos készülék használata alatt c tartsanak távol Szórakozottság esetén elvesztheti a készülék fölötti uralmat Elektromos biztonság 2 A készülék csatlakozó dugója jól illeszkedjen a dugaszoló aljzatba A dugaszt a soha sem szabad módosítani Védőföldeléssel rendelkező készülékhez ne használjon adapter dugót A nem módosított csatlakozó dugó és a jól illeszkedő aljzat...

Page 60: ...rtsa haját f ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől távol A mozgó alkatrészek a laza ruhát ékszert vagy hosszú hajat elkaphatják Ha a porelszívó és felfogó berendezéseket összeszereli vigyázzon hogy g megfelelő módon használja őket Ezeknek a berendezéseknek a használata csökkenti a por okozta veszélyt A fogantyúkat szárazon tisztán olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani h A zsíros olaj...

Page 61: ...könnyebben kezelhetők Használja az elektromos készüléket tartozékot betétszerszámot stb az g itt leírt utasítások alapján és úgy ahogy elő van írva Tartsa figyelemben a munkaviszonyokat és az elvégzendő műveletet Az elektromos készülékek az előírttól eltérő alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Biztonsági utasítások a bozótnyíróhoz 5 Minden testrészét tartsa távol a késtartótól Mozgó kések e...

Page 62: ...készülék töltés közbeni felmelegedése következtében fennáll a tűz veszélye Helytelen használat esetén az akkumulátorból folyadék ömölhet ki Ne érjen g hozzá Véletlen érintkezés esetén vízzel öblítse le Ha a folyadék a szemébe fröccsen akkorezenkívülkérjenorvosisegítségetis Akiömlőakkumulátorfolyadék bőrpírt vagy égési sérüléseket okozhat Ne nyissa fel az akkumulátort h Fennáll a rövidzárlat veszél...

Page 63: ... Határozott mozdulattal nyomja a helyére az akkumulátort kattanó hangot kell hallania Ha el szeretné távolítani az akkumulátort nyomja lefelé az akkumulátor hátoldalán található zárófejet és húzza ki az akkumulátort a gép markolatából Az akkumulátor feltöltése A készülék töltetlen állapotban kerül leszállításra Az akkumulátortöltőt kizárólag 10 és 40 C közötti hőmérsékleten szabad használni Az akk...

Page 64: ...munkavégzéshez Vágás előtt a sövényt ellenőrizni kell rejtett tárgyak pl drótkerítések tekintetében A sövényeken kívül a sövénynyíró használható még cserjefélék és bokrok vágására is A sövénynyírót mindkét kézzel erősen kell tartani A legjobb vágásteljesítményt akkor éri el ha úgy vezeti a sövénynyírót hogy a kés fogai kb 15 os szöget zárnak be a sövénnyel 1 ábra A mindkét oldalon vágó ellentétes ...

Page 65: ...mbe helyezés Munkavégzés közben mindig viseljen védőszemüveget fülvédőt védőkesztyűt és erős anyagú munkaruhát E Flor AHS 18LI indd D64 E Flor AHS 18LI indd D64 10 11 2009 15 09 33 Uhr 10 11 2009 15 09 33 Uhr ...

Page 66: ...alkatrész ki van zárva 5 A GARANCIÁLIS IGÉNYEK CSAK AKKOR ISMERHETŐK EL HA 6 a vásárlást igazoló bizonylat a vásárlás időpontjával vásárlási blokk formájában rendelkezésre áll a garanciajegy hiánytalanul ki van töltve a készüléken harmadik személyek karbantartást vagy alkatrészcserét nem hajtottak végre a készüléket nem használták szakszerűtlen módon vis major esete nem forog fenn rendelkezésre ál...

Page 67: ...EN 60745 2 15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 és megfelel a következő irányelvek előírásainak 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC A termék velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén nyilatkozatunk érvényét veszíti 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D66 E Flor AHS 18LI indd D66 10 11 2009 15 09 33 Uhr 10 11 2009 15 09 33 Uhr ...

Page 68: ...u svrhu koristite mrežni element sadržan u obimu isporuke i napunite uređaj toliko dugo dok prikaz statusa punjenja ne zasvijetli zeleno OPIS PROIZVODA 01 Rukohvat sa sigurnosnom sklopkom 02 U IZ sklopka 03 Otvori za provjetravanje 04 Zaštita za ruke 05 Aku 06 Mrežni utikač 07 Stanica za punjenje 08 Zaštita za nož 09 Kontrolno svjetlo za punjenje 1 2 5 4 8 6 7 9 3 BIH HR E Flor AHS 18LI indd D67 E...

Page 69: ...be Prije rezanja se živica mora pregledati na postojanje sakrivenih objekata kao npr žičanih ograda itd Koristite uređaj za punjenje samo na suhim prostorima Uređaj za punjenje je opremljen sa sigurnosnim transformatorom Upozorenje alat za rezanje nastavlja raditi AHS A 4600 Wels Propisna primjena Uređaj je na namijenjen za rezanje živice i grmova u privatnom kućnom i hobi vrtu Uporaba drugih dije...

Page 70: ...ode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare Djecu i druge osobe držite podalje tijekom korištenja električnog alata c Kod otklona možete izgubiti nadzor nad uređajem Električka sigurnost 2 Priključni utikač uređaja mora odgovarati utičnici Utikač se ne smije ni na a koji način mijenjati Ne rabite adapterski utikač s uzemljenim uređajima Nepromijenjeni utikači i utičnice smanjuju rizik od elektri...

Page 71: ...imjerenu odjeću Ne nosite široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i f rukavice držite podalje od pokretnih dijelova Pokretni dijelovi naime mogu zahvatiti opuštenu odjeću nakit ili dugu kosu Kada se montiraju usisni ili prihvatni uređaji pazite da su priključeni i ispravno g uporabljeni Primjena takvih uređaja smanjuje opasnosti od prašine Održavajte ručku suhom bez ulja i masti h Masne uljane ručke s...

Page 72: ...diti Ovaj električni alat pribor umetnuti alat itd rabite u skladu s ovim naputcima g te kako je posebno propisano za ovu vrstu uređaja Pritom imajte na umu radne uvjete kao i djelatnost koja se izvodi Uporaba električnog alata u druge svrhe od onih predviđenih može dovesti do opisanih situacija Sigurnosni naputci za škare za grmlje 5 Dijelove tijela držite podalje od profila s noževima Ne pokušav...

Page 73: ...ti itd f odnosno zapaljivoj okolici Zbog zagrijavanja koje nastaje kod uređaja za punjenje postoji opasnost od požara Kod pogrešne primjene može izaći tečnost iz aku baterija Izbjegavajte kontakt g sa time Kod slučajnog kontakta dobro isprati sa vodom Ako u oči dospije tekućina odmah dodatno liječničku pomoć Tečnost iz aku baterija može izazvati iritaciju kože ili opekotine Ne otvarajte aku bateri...

Page 74: ...u dršku stroja Čvrsto pritisnite aku bateriju dok ne ulegne Ukoliko želite ukloniti aku bateriju pritisnite gumb za blokiranje na stražnjoj strani aku baterije prema dolje i izvucite aku bateriju iz ručke stroja Punjenje aku baterija Uređaj se isporučuje u nenapunjenom stanju Uređaj za punjenje aku baterija rabite isključivo pri temperaturi između 10 i 40 C Uređaj za punjenje aku baterija rabite i...

Page 75: ...reba provjeriti skrivene predmete kao npr žičane ograde Škare za živicu se pored živice mogu koristiti i za rezanje grmova Škare za živicu treba čvrsto držati s obje ruke Najbolji učinak rezanja postižete kada se škare vode tako da su zubovi oštrice usmjereni prema živici u kutu od oko 15 Sl 1 Oštrice koje režu s obje strane i idu jedna nasuprot drugoj omogućuju rezanje u oba smijera Sl 2 Kako bi ...

Page 76: ...75 Puštanje u rad Pri radu u pricipu nositi zaštitne naočale štitnike za uši i čvrsto radno odijelo E Flor AHS 18LI indd D75 E Flor AHS 18LI indd D75 10 11 2009 15 09 35 Uhr 10 11 2009 15 09 35 Uhr ...

Page 77: ...e ili 4 uobičajene potrošnje Garancija se ne odnosi na potrošne dijelove 5 Vaše pravo na garanciju se može priznati samo ako 6 možete predložiti potvrdu o kupnji datumu kupovine u obliku računa je garantni list u potpunosti ispunjen na uređaju treće osobe nisu popravljale i ili zamijenile komponente uređaj nije korišten nenamjenski nije u pitanju viša sila je priložen opis mana Garancijske odredbe...

Page 78: ... 2 15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 U skladu sa odredbama direktiva 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC Ova izjava gubi svoju važnost kod promjena proizvoda koje sa nama nisu dogovorene 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D77 E Flor AHS 18LI indd D77 10 11 2009 15 09 35 Uhr 10 11 2009 15 09 35 Uhr ...

Page 79: ... maxim înainte de prima folosire În acest scop utilizaţi alimentatorul de reţea din pachetul de livrare şi încărcaţi aparatul până când indicatorul de încărcare luminează verde DESCRIEREA PRODUSULUI 01 Mâner cadru cu întrerupător de siguranţă 02 Comutatorul de pornire oprire 03 Fante de ventilare 04 Apărătoare pentru mână 05 Acumulator 06 Fişa de reţea 07 Staţia de încărcare 08 Teacă pentru cuţite...

Page 80: ...distanţă Înainte de începerea lucrului controlaţi dacă gardurile prezintă obiecte îndoite de ex gardurile de sârmă etc Utilizaţi încărcătorul numai în spaţii uscate Încărcătorul este dotat cu un transformator de siguranţă Avertizare scula de tăiere are inerţie AHS A 4600 Wels Utilizarea conformă cu destinaţia Aparatul este destinat tăierii gardurilor vii şi a tufelor cu domeniu de utilizare în spe...

Page 81: ... pot aprinde pulberile sau vaporii Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane în timpul folosirii unelteielectrice c În cazul distragerii atenţiei puteţi pierde controlul asupra aparatului Securitatea electrică 2 Fişa de racord a aparatului trebuie să se potrivească cu priza Orice tip de a modificareafişeiesteinterzisă Nuutilizaţiniciunfeldefişeadaptoareîmpreună cu aparate pământate Fişele fără mo...

Page 82: ...ăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii f Ţineţi la distanţă părul îmbrăcămintea şi mănuşile faţă de piesele mobile Îmbrăcămintea bijuteriile sau părul lung pot fi angrenate de piesele mobile dacă sunt purtate detaşat de corp Dacă există posibilitatea de montare a unor dispozitive de aspirare sau captare g a prafului asiguraţi vă că acestea sunt racordate şi se utilizează în mo...

Page 83: ...ază mai puţin şi sunt uşor de dirijat Folosiţi unealta electrică accesoriile sculele de lucru etc în conformitate cu g aceste instrucţiuni şi cu prescripţiile specifice acestui tip special de aparat Luaţi în considerare condiţiile de lucru şi activitatea care urmează să se desfăşoare Folosirea uneltelor electrice pentru aplicaţii care nu sunt prevăzute poate duce la apariţia de situaţii periculoas...

Page 84: ...cătorului în timpul încărcării În caz de utilizare greşită este posibilă eliminarea de lichid din acumulator Evitaţi g contactul cu acest lichid În caz de contact accidental spălaţi cu apă Dacă lichidul ajunge în ochi solicitaţi suplimentar asistenţă medicală Lichidul eliminat din acumulatori poate provoca iritaţii ale pielii sau arsuri Nu deschideţi acumulatorul Există pericolul unui scurtcircuit...

Page 85: ...cului de acumulatori şi a sculei trebuie să fie uscată înainte de racordarea încărcătorului Introduceţi acumulatorul în mânerul maşinii Apăsaţi ferm acumulatorul până când se cuplează Dacădoriţisăînlăturaţiacumulatorul apăsaţibutonuldeblocaredepeparteaposterioară a acumulatorului şi trageţi acumulatorul din mânerul maşinii Încărcarea acumulatorului Aparatul este livrat în stare descărcată Utilizaţ...

Page 86: ...dacă gardurile vii nu ascund obiecte cum ar fi garduri de sârmă În afară de gardurile vii un foarfece de tăiat se poate mai utiliza pentru tunderea tufelor şi arbuştilor Foarfecele de tăiat garduri vii va fi ţinut ferm cu ambele mâini Obţineţi cel mai bun randament de tăiere dacă foarfecele de tăiat garduri vii este dirijat astfel încât dinţii cuţitelor sunt orientaţi într un unghi de aprox 15 faţ...

Page 87: ...tuarea lucrărilor purtaţi ochelari de protecţie echipament de protecţie auditivă mănuşi de protecţie şi îmbrăcăminte de lucru adecvată E Flor AHS 18LI indd D86 E Flor AHS 18LI indd D86 10 11 2009 15 09 38 Uhr 10 11 2009 15 09 38 Uhr ...

Page 88: ...use uzurii 5 GARANŢIA DUMNEAVOASTRĂ VA FI RECUNOASCUTĂ NUMAI ATUNCI CÂND 6 poate fi prezentată o dovadă a achiziţiei data cumpărării în forma unui bon de casă certificatul de garanţie este completat integral aparatul nu a fost pus în funcţiune şi nu s au efectuat înlocuiri de piese de către o terţă persoană aparatul nu a fost utilizat defectuos nu este un caz de forţă majoră se poate prezenta o de...

Page 89: ...EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 Conform prevederilor directivelor 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC În cazul unei modificări a produsului fără acordul nostru această declaraţie îşi pierde valabilitatea 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D88 E Flor AHS 18LI indd D88 10 11 2009 15 09 38 Uhr 10 11 2009 15 09 38 Uhr ...

Page 90: ...Preto je nutné ju pred prvým použitím plne nabiť Použite na to sieťovú časť obsiahnutú v rozsahu dodávky a nabíjajte prístroj tak dlho až indikátor nabitia sa rozsvieti zeleno POPIS PRODUKTU 01 Rukoväť s poistným vypínačom 02 Vypínač 03 Vetracie štrbiny 04 Ochrana rúk 05 Akumulátor 06 Sieťová zástrčka 07 Nabíjacia stanica 08 Ochrana noža 09 Kontrolka nabíjania 1 2 5 4 8 6 7 9 3 SK E Flor AHS 18LI ...

Page 91: ...y k prístroju Pred začiatkom prác prekontrolujte živý plot vzhľadom na skryté objekty napr drôtené ploty atď Nabíjacie zariadenie používajte iba v suchých miestnostiach Nabíjacie zariadenie je vybavené bezpečnostným transformátorom Varovanie rezací nástroj dobehuje AHS A 4600 Wels Predpísané použitie Prístroj je určený na strihanie živého plotu a kríkov v súkromnej domácej záhradke a záhradkárskyc...

Page 92: ... náradia dbajte o to aby sa k nemu nepribližovali c deti ani iné osoby Mohli by vás rozptýliť a stratili by ste kontrolu nad zariadením Elektrická bezpečnosť 2 Prípojná vidlica prístroja musí byť vhodná pre zásuvku Táto zástrčka nesmie a byť žiadnym spôsobom menená Nepoužívajte žiadnu redukčnú zástrčku spolu s uzemnenými prístrojmi Nezmenená zástrčka a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrick...

Page 93: ...vlasy odev a rukavice nedostali do blízkosti pohybujúcich sa častí Pohybujúce sa časti môžu zachytiť voľný odev šperky alebo dlhé vlasy Ak môžu byť namontované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu g ubezpečte sa či sú pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení znižuje riziko ohrozenia prachom Udržujte držadlá v suchu čisté a bez oleja a tuku h Mastné zaolejované držadlá sú šm...

Page 94: ...ie sa s nimi pracuje Elektrické náradie príslušenstvo vložené nástroje atď používajte podľa týchto g pokynov a tak ako je predpísané pre tento špeciálny typ prístroja Berte ohľad na pracovné podmienky a vykonávanú činnosť Použitie elektrického náradia inak ako je predpísané môže viesť k nebezpečným situáciám Bezpečnostné pokyny pre nožnice na kríky 5 Nezasahujte časťami tela do priestoru reznej li...

Page 95: ...m pri nabíjaní existuje nebezpečenstvo požiaru V prípade chybného použitia môže z akumulátorovej batérie vytiecť kvapalina g Vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou Pri náhodnom kontakte vypláchnite vodou Ak by sa kvapalina dostala do očí vyhľadajte navyše lekársku pomoc Unikajúca kvapalina môže zapríčiniť podráždenie či popálenie pokožky Akumulátorovú batériu neotvárajte h Existuje nebezpečenstv...

Page 96: ...náradia suchá Vložte akumulátor do rukoväte prístroja Akumulátor silne stlačte až kým nezapadne Ak chcete vybrať akumulátor na zadnej strane akumulátora stlačte blokovacie tlačidlo smerom dole a akumulátor vytiahnite z rukoväte stroja Nabite akumulátorovej batérie Prístroj sa dodáva v nenabitom stave Nabíjačku akumulátora používajte výlučne len pri teplotách medzi 10 a 40 C Nabíjačku používajte vý...

Page 97: ...strihaním skontrolovať či sa v ňom nenachádzajú skryté predmety napr drôtený plot Okrem živého plota je možné nožnice použiť aj na strihanie kríkov a krovia Nožnice držte pevne oboma rukami Najlepší výkon pri strihaní dosiahnete ak nožnice vediete tak že sú zuby noža sklonené k plotu pod uhlom 15 obr 1 Obojstranne strihajúce protibežné nožnice umožňujú strihanie v oboch smeroch obr 2 Aby sa dosiah...

Page 98: ...do prevádzky Pri prácach používajte zásadne ochranné okuliare ochranu sluchu ochranné rukavice a pevný pracovný odev E Flor AHS 18LI indd D97 E Flor AHS 18LI indd D97 10 11 2009 15 09 40 Uhr 10 11 2009 15 09 40 Uhr ...

Page 99: ...ebenia Zo záruky sú vyňaté všetky opotrebiteľné súčiastky 5 VÁŠ NÁROK NA ZÁRUKU MÔŽE BYŤ UZNANÝ IBA AK 6 je možné predložiť doklad o zakúpení dátum zakúpenia vo forme pokladničného bloku je záručný list úplne vyplnený na prístroji neboli urobené žiadne opravy a alebo výmeny dielov prostredníctvom tretej osoby prístroj nebol prevádzkovaný neodborne nejde o vyššiu moc je priložený popis nedostatku Z...

Page 100: ...745 2 15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 Podľa ustanovení smerníc 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC V prípade zmeny produktu ktorá nebola nami schválená stráca toto vyhlásenie svoju platnosť 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D99 E Flor AHS 18LI indd D99 10 11 2009 15 09 40 Uhr 10 11 2009 15 09 40 Uhr ...

Page 101: ...ite za to u opsegu isporuke sadržan mrežni deo i punite uređaj tako dugo dok ne zasvetli zelena svetiljka za punjenje OPIS PROIZVODAT 01 Rukohvat sa sigurnosnim prekidačem 02 Prekidač za uključivanje isključivanje 03 Otvori za ventilaciju 04 Zaštita za ruke 05 Baterija 06 Strujni utikač 07 Stanica za punjenje 08 Zaštita za oštrice 09 Kontrolno svetlo za punjenje 1 2 5 4 8 6 7 9 3 MNE SRB E Flor AH...

Page 102: ... od vlažnosti Udaljite druga lica Pretražite pre početka rada živicu na skrivene objekte npr žičane ograde itd Koristite uređaj za punjenje samo u suvim prostorijama Uređaj za punjenje je opremljen sa sigurnosnim transformatorom Upozorenje alat za rezanje radi prema AHS A 4600 Wels Namenska primena Uređaj je namenjen za rezanje živice i grmova u privatnim kućnim i hobi vrtovima Upotreba drugih del...

Page 103: ...čni alati stvaraju varnice koje mogu zapaliti prašinu ili paru Udaljite decu i druga lica za vreme upotrebe električnog alata c U slučaju odvlačenja pažnje možete izgubiti kontrolu nad uređajem Električna sigurnost 2 Utikač uređaja mora odgovarati utičnici Utikač se ni u kojem slučaju ne sme a menjati Ne upotrebljavajte adapterske utikače zajedno sa uzemljenim uređajima Nepromenjeni utikači i odgo...

Page 104: ...site široku odeću ili nakit Kosu odeću i rukavice f držite podalje od pokretnih delova Pokretni delovi naime mogu zahvatiti opuštenu odeću nakit ili dugu kosu Kada se montiraju usisni ili prihvatni uređaji pazite da su priključeni i ispravno g upotrebljeni Primena takvih uređaja smanjuje opasnosti od prašine Održavajte ručku suvom čistom i slobodnom od ulja i masnoće h Masna nauljena drška je kliz...

Page 105: ...ljuju i lakše se upravljaju Ovaj električni alat pribor umetnuti alat itd koristite u skladu s ovim uputama g te kako je posebno propisano za ovu vrstu uređaja Pri tome uzmite u obzir radne uslove i posao koji se izvodi Upotreba električnih alata za druge primene osim onih propisanih može izazvati opasne situacije Sigurnosne napomene za makaze za grmlje 5 Udaljite sve delove tela od poluge sa nože...

Page 106: ...ruženju Zbog nastalog zagrijavanja kod punjenja uređaja za punjenje postoji opasnost od požara Kod pogrešne upotrebe može izaći tečnost iz aku baterija Izbegavajte kontakt g sa tim Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom Ukoliko tečnost dospe u oči dodatno potražite pomoć lekara Tečnost iz aku baterija koja curi može izazvati iritacije kože ili opekotine Ne otvarajte aku bateriju h Postoji opasno...

Page 107: ...ja uređaja za punjenje Aku bateriju stavite u ručku mašine Čvrsto pritisnite aku bateriju dok ne ulegne Ukoliko želite ukloniti aku bateriju pritisnite na stražnjoj strani aku baterije dugme za blokiranje prema dole i izvucite aku bateriju iz ručke mašine Punjenje aku baterije Uređaj je isporučen u nenapunjenom stanju Aku uređaj za punjenje upotrebljavajte isključivo pri temperaturi između 10 i 40...

Page 108: ...o za rad Proverite da li u živici postoje skriveni objekti npr žičane ograde Makaze se mogu koristiti i za rezanje grmova Makaze za živicu treba držati čvrsto sa obe ruke Najbolji učinak rezanja postižete kada se makaze vode tako da se zubovi oštrice usmere prema živici u uglu od oko 15 Sl 1 Oštrice koje seču sa obe strane i idu jedna nasuprot drugoj omogućuju rezanje u oba smera Sl 2 Da bi dostig...

Page 109: ...uštanje u rad Pri radu u principu je potrebno nositi zaštitne naočari zaštitne cipele i čvrsto radno odelo E Flor AHS 18LI indd D108 E Flor AHS 18LI indd D108 10 11 2009 15 09 42 Uhr 10 11 2009 15 09 42 Uhr ...

Page 110: ...nja ili usled 4 normalnog habanja Iz garancije su izuzeti svi delovi koji se habaju 5 VAŠ ZAHTEV ZA GARANCIJOM MOŽE SE PRIZNATI AKO 6 se priloži dokaz o kupovini u vidu računa račun iz kase je garantni list potpuno popunjen uključenje aparata ili zamenu delova nije izvšila treća osoba aparatom nije nestručno rukovano nije u pitanju viša sila je priložen opis nedostatka Odredbe garancije važe zajed...

Page 111: ...2 15 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 U skladu sa odredbama regulative 2006 42 EG 2004 108 EC 2006 95 EC 2000 14 EC Ova izjava gubi svoju važnost kod promena proizvoda koje nisu sa nama dogovorene 01 01 2010 E Flor AHS 18LI indd D110 E Flor AHS 18LI indd D110 10 11 2009 15 09 43 Uhr 10 11 2009 15 09 43 Uhr ...

Page 112: ...E Flor AHS 18LI indd D111 E Flor AHS 18LI indd D111 10 11 2009 15 09 43 Uhr 10 11 2009 15 09 43 Uhr ...

Page 113: ...E Flor AHS 18LI indd D112 E Flor AHS 18LI indd D112 10 11 2009 15 09 43 Uhr 10 11 2009 15 09 43 Uhr ...

Page 114: ...E Flor AHS 18LI indd D113 E Flor AHS 18LI indd D113 10 11 2009 15 09 43 Uhr 10 11 2009 15 09 43 Uhr ...

Page 115: ...ähren auf E Flor Artikel 24 Monate Garantie lt Garantiebestimmungen Artikelbezeichnung Art Nr Kaufdatum Adresse Name Unterschrift E Flor AHS 18LI indd D114 E Flor AHS 18LI indd D114 10 11 2009 15 09 43 Uhr 10 11 2009 15 09 43 Uhr ...

Page 116: ... na E Flor artikle dajemo garanciju od 24 meseca Article description Article no Emërtimi i artikullit Nr i art Обозначение на артикула Артикул Označení výrobku Č výrobku Árucikk megnevezése Cikkszám Naziv artikla Art br Denumire articol Nr art Označenie výrobku Č výrobku Naziv artikla Art br Date of purchase Name Data e blerjes Emri Дата на покупката Име Datum zakoupení Jméno Vásárlás dátuma Név D...

Reviews: