background image

26

éven belül (ha valamely alkatrész már nem kapható, akkor a Dyson egy funkciójában 

megfelelő cserealkatrésszel pótolja azt).

AMIT nEM FEDEz

A Dyson által vállalt garancia nem vonatkozik az alább esetekre:

•  Az alkatrészek természetszerű elhasználódása, ennek következtében az alkatrészek 

elkopnak, szakadnak (pl: biztosíték, gépszíj, kefefej, akkumulátorok, stb.).

•  Baleset következtében történt meghibásodások, gondatlan vagy nem rendeltetésszerű, 

a használati útmutatóban leírtakkal ellentmodó használat miatt bekövetkezett 

meghibásodások.

•  Eltömödések – Az eltömődések elhárításával kapcsolatos részleteket lásd a Dyson 

Használati Útmutatóban.

•  A porszívó elhasználódását, amennyiben az bármilyen nem háztartási, nem 

rendeltetésszerű használat miatt következik be.

•  Olyan meghibásodások, melyek a porszívó hibás, nem a használati útmutatóban leírtak 

szerinti összeszereléséből adódnak.

•  Olyan kiegészítők használatából adódó károsodások, melyek nem eredeti Dyson termékek.

•  Hibás beszerelés (kivéve, ha azt a Dyson hivatalos márkaszervíze végezte).

•  Nem a Dyson, vagy a Dyson hivatalos márkaszervíze által végzett javítások.

•  Ha bármi kérdése merülne fel a garanciával kapcsolatban, forduljon hozzánk 

bizalommal a Dyson szervíz: tel:06-70-3314899 számon.

TOVáBBI TUDnIVALÓK

•  A garancia, a vásárlást követően életbe lép, (amennyiben az áru átvétele a 

megrendelést követő későbbi időpontban történik, úgy az átvétel időpontját kell 

figyelembe venni).

•  Kérjük őrizze meg a garancialevelet és még a javítás megkezdése előtt mutassa azt be 

márkaszervíz munkatársának, egyéb esetben a javításért a szervíz munkadíjat köteles 

felszámolni.

•  Minden javítási munkát a Dyson, vagy szerződött partnere fog elvégezni az Ön készülékén.

•  Minden a javítás alatt eltávolított majd pótolt alkatrész a Dyson tulajdonába kerül.

A Dyson által elvégzett garanciális javítások nem járnak a garancia időtartamának 

meghosszabbításával.

•  A garancia plusz szolgáltatásokat jelent és nem befolyásolja a vásárló alapvető törvény 

adta jogait.

nO

BRUKE DIn DYsOn

MERK:

•  Trekk kabelen helt ut til den røde tapen før bruk.

•  Fint støv, for eksempel murpuss eller mel, må bare støvsuges i små mengder.

•  Hvis støvsugeren blir brukt i en garasje, må du passe på å tørke understell og hjul med en 

tørr klut etter støvsuging for å fjerne sand, smuss eller grus som kan skade ømfintlige gulv.

•  Når du støvsuger, kan enkelte typer tepper generere statisk elektrisitet i den klare 

beholder. Dette er helt harmløst og har ikke noe med strømtilførselen å gjøre. For å 

redusere en eventuell statisk effekt, må du ikke stikke hendene eller gjenstander inn i 

den klare beholderen før du har tømt den og skylt den med kaldt vann.

•  Ikke bruk støvsugeren for å plukke opp skarpe objekter, små leker, nåler, binderser osv.

•  Bruk bare reservedeler som er anbefalt av Dyson. I motsatt fall kan garantien din bli 

ugyldig.

DEn KLARE BEhOLDEREn

ADVARSEL

•  Slå av maskinen før du tømmer den klare beholder.

MERK :

•  Ikke bruk maskinen uten at den klare beholderen er på plass.

•  For å minimalisere kontakt med støv/allergifremkallende stoffer ved tømming, sett 

beholderen ordentlig ned i en plastpose og tøm den. Ta beholderen forsiktig ut og lukk 

posen ordentlig, kastes som normalt.

•  Tøm den straks smusset når MAX-merket – må ikke overfylles. Når du skal fjerne klar 

beholder fra maskinen, trykker du på knappen bak bærehåndtaket. Når du skal ta ut 

smusset, trykker du på knappen på nytt for å åpne den klare beholderen.  

The British Allergy Foundation er Englands nasjonale allergiorganisasjon som har til 

formål å skape større kunnskap omkring allergi, og hvordan dette behandles. 

The British Allergy Foundation Seal of Approval er et engelsk registrert varemerke.

REnGJøRInG AV DEn KLARE BEhOLDEREn

ADVARSEL

•  Sentrifugen må ikke nedsenkes i vann, og du må ikke helle vann i sentrifugen.

•  Pass på at den klare beholderen er helt tørr før du setter den på plass.

MERK :

•  Ikke bruk rengjøringsmidler, poleringsmidler eller luftrensere når du rengjør den klare 

beholderen.

•  Ikke plasser den klare beholderen i oppvaskmaskinen.

•  Rengjør støvutskilleren med en klut eller tørr børste for å fjerne lo og smuss.

VAsKE FILTREnE

GJØR DETTE HVER 3. MÅNED

ADVARSEL

•  Slå ’AV’ og trekk ut kontakten før du tar ut filteret.

•  Pass på at det vaskbare filteret er helt tørt før du setter det inn i støvsugeren igjen.

MERK :

•  Det er viktig å kontrollere filteret jevnlig og vaske det minst hver 3. måned i henhold til 

instruksjonene, for å opprettholde best mulig ytelse. 

•  La det deretter tørke i 24 timer.

•  Filtrene krever kanskje hyppigere vask hvis du suger opp mye fint støv.

•  Ikke bruk rengjøringsmidler for å rengjøre filtrene.

•  Ikke plasser filtrene i oppvaskmaskin, vaskemaskin, tørketrommel, ovn, mikrobølgeovn 

eller i nærheten av åpen ild.

sE ETTER BLOKKERInGER

ADVARSEL

•  Slå av maskinen og trekk ut støpselet før du ser etter blokkeringer.

•  Se opp for skarpe objekter når du fjerner blokkeringer.

•  Sett alle deler tilbake på en sikker måte før du bruker maskinen.

MERK :

•  Fjerning av blokkeringer dekkes ikke av maskinens begrensede garanti. Hvis en del 

av maskinen blir blokkert, kan den bli overopphetet og slå seg av automatisk. Trekk ut 

støpselet og la den kjøle seg av. Fjern blokkeringen før du starter den på nytt.

•  Store objekter kan blokkere verktøyene eller rørinntaket. Hvis dette skjer, må du slå av 

støvsugeren og trekke ut støpselet før du fjerner blokkeringen. Ikke bruk rørutløseren.

1

2

3

AVhEnDInGsInFORMAsJOn

Dyson-produkter er laget av resirkulerbare materialer i god kvalitet og bør ikke 

behandles som husholdningsavfall. For å beskytte miljøet må du sørge for at dette 

produktet kastes på en forsvarlig måte og blir resirkulert når det er mulig.

nO
DYsOn KUnDEsERVIcE

Hvis du har spørsmål om Dyson-støvsugeren din, ring til hjelpelinjen hos Dyson 

kundeservice mens du har serienummeret klart og detaljer om hvor og når du kjøpte 

støvsugeren, eller kontakt oss via nettsiden. Serienummeret står på undersiden av 

støvsugerens hoveddel, bak klar beholder - oppsamleren.

De fleste spørsmål kan avklares per telefon med hjelp fra en av de ansatte ved 

hjelpelinjen hos Dyson Kundeservice.

Hvis støvsugeren din trenger service, ring til hjelpelinjen hos Dyson kundesrvice slik at vi 

kan diskutere de tilgjengelige mulighetene. Hvis støvsugeren har gyldig garanti og

reparasjonen faller inn under denne, repareres den kostnadsfritt.

REGIsTRER DEG sOM DYsOn-EIER

TAKK FOR AT DU VALGTE Å KJØPE EN DYSON.

For at vi skal kunne forsikre oss om at du får rask og effektiv service, vennligst registrer 

deg som Dyson-eier. Det er to måter å gjøre dette på:

Ved å ringe til Dyson Scandinavia A/S på tlf.0045 7025 2323.

Ved å fylle ut og returnere det vedlagte skjemaet til Dyson Scandinavia A/S via brevpost.

Registreringen bekrefter overfor oss at du eier en Dyson-støvsuger i tilfelle forsikringstap 

e.l., og gjør det mulig for oss å kontakte deg om nødvendig. For kvalitetskontroll og i 

opplæringsøyemed kan vi overvåke din kommunikasjon med oss.

Vennligt kryss av i boksen dersom du ønsker å motta reklame vedrørende Dysonprodukter.

Du gir samtidig ditt samtykke til at de registrerte opplysningene kan videreformidles til 

tredjeperson som på vegne av Dyson vil administrere utsendelsen av reklamen.

VIKTIG InFORMAsJOn OM DATABEsKYTTELsE

Hvis du gir oss personlig informasjon om andre personer bekrefter du derved at de har 

bedt deg handle på deres vegne, at de har samtykket til at deres personopplysninger 

brukes, inkludert sensitive personopplysninger, og at du har informert dem om vår 

identitet og formålet deres personopplysninger vil bli brukt til.

RETTIGhETER VED FEIL ELLER MAnGLER

Dersom det skulle oppstå feil eller mangler ved din støvsuger kan du benytte deg av de 

rettigheter som følger av forbrukerkjøpsloven.

Dette innebærer blant annet at du kan kreve reparasjon eller omlevering av støvsugeren 

dersom det foreligger en feil som etter forbrukerkjøpslovens regler er å anse som en 

mangel, herunder dersom støvsugeren er defekt pga. svikt i materiale, utførelse eller 

funksjon, eller dersom den ikke svarer til den kvalitet og de egenskaper som rimelig 

kan forventes av produktet. Dersom en del ikke lenger er tilgjengelig eller har gått ut av 

produksjon, kan Dyson innenfor forbrukerkjøpslovens rammer velge å erstatte denne 

med en fungerende erstatningsdel.

Følgende vil ikke være å anse som en kjøpsrettslig mangel:

•  Slitasje som følge av normal bruk.

•  Skade ved uhell, feil som oppstår som følge av feilaktig bruk eller vedlikehold, misbruk, 

forsømmelse, uansvarlig bruk eller behandling av støvsugeren som ikke samsvarer med 

Dysons bruksanvisning.

•  Blokkeringer – se Dysons bruksanvisning for nærmere beskrivelse av hvordan fjerne 

blokkeringer fra støvsugeren.

•  Feil som følge av bruk av støvsugeren til rengjøring for alt annet enn normale 

husholdningsformål.

•  Feil som følge av bruk av deler som ikke er satt sammen eller installert i henhold til 

Dysons instruksjoner.

•  Feil som følge av bruk av deler og tilbehør som ikke er Dyson originaldeler.

•  Feil som følge av feilaktig installasjon (unntatt når installasjonen er gjort hos Dyson).

•  Feil som følge av reparasjoner eller endringer utført av andre parter enn Dyson eller 

Dysons autoriserte agenter.

Krav som følge av mangel ved støvsugeren må fremsettes innen rimelig tid etter at du 

oppdaget eller burde oppdaget mangelen, og uansett innen 5 år fra levering.

For å kunne godtgjøre kjøpet og leveransetidspunktet er det viktig at du tar vare på 

kvitteringen og/eller leveransepapirene dine.

Alt arbeid i forbindelse med mangler utføres av Dyson eller Dysons autoriserte agenter. 

Alle deler som skiftes ut blir Dysons eiendom.

Dersom du har spørsmål i forbindelse med ovenstående eller ønsker å reklamere på 

støvsugeren din kan du henvende deg til Dyson Scandinavia A/S på tlf.  

0045 7025 2323.

pL

KORzYsTAnIE z ODKURzAczA

WA

ż

NE:

•  Zawsze przed użyciem należy rozciągnąć kabel do końca – aż do ukazania się 

czerwonej taśmy.

•  Drobny kurz, taki jak pył gipsowy lub mąka mogą być sprzątane tylko w niewielkich 

ilościach. 

•  Po zakończeniu odkurzania w garażu, spód odkurzacza i koła dokładnie oczyścić suchą 

ściereczką w celu usunięcia piachu, kurzu i żwirku, które mogłyby porysować delikatne 

podłogi.

•  W trakcie odkurzania niektórych wykładzin, w pojemniku clear bin mogą powstawać 

niewielkie ładunki elektrostatyczne. Są one zupełnie nieszkodliwe i nie są związane z 

zasilaniem elektrycznym z sieci. W celu minimalizacji kontaktu z tymi ładunkami nie 

wkładać rąk ani żadnych przedmiotów do pojemnika clear bin, chyba że został on 

uprzednio opróżniony i przepłukany zimną wodą.

•  Nie używać odkurzacza do zbierania ostrych przedmiotów, małych zabawek, szpilek, 

spinaczy itp.

•  Używać wyłącznie części zalecanych przez firmę Dyson. W przeciwnym wypadku grozi 

utrata gwarancji.

OpRÓŻnIAnIE pRzEzROczYsTEGO pOJEMnIKA

UWAGA:

•  Przed opróżnieniem pojemnika odkurzacz należy wyłączyć z kontaktu. 

6/9/10 9:52 AM C34889_DC32_EU_DRAWING_OPMAN_15_4c0s

Summary of Contents for DC32

Page 1: ...gistrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajte va o garancijo e danes 4 5 6 1 2 3 ASSE...

Page 2: ...elux Helpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la fecha de compra en funci n de las condicion...

Page 3: ...l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notamment les suivantes AVERTISSEMENT POUR VITER TOUT RISQUE D INCENDIE DE D CHARGE LECTRIQUE OU DE BLESSURE 1 Ne j...

Page 4: ...t bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19 Het gebruik van een verlengkabel wordt niet aanbevolen LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES DEZE DYS...

Page 5: ...lor No utilice la m quina cerca de una llama No pase la m quina por encima del cable No recoja agua o l quidos No recoja objetos incandescentes No utilice la m quina por encima de su cuerpo en las esc...

Page 6: ...Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikket m ikke slippes under oprulning 19 Brug af forl ngerkabel frar des L S OG OPBE...

Page 7: ...istotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin asiakaspalvelunumeroon Vaaratilanteiden v ltt mi...

Page 8: ...elet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning LES OG TA VARE P DISSE INSTRUKSJONENE DENNE DYSON ST VSUGEREN ER KUN LAGET FOR BRUK I HUSHOLDNINGER HU FO...

Page 9: ...zbierania wody ani innych p yn w Nie nale y u ywa do zbierania p on cych przedmiot w Urz dzenie nie powinno znajdowa si na schodach powy ej osoby odkurzaj cej PL PL WA NE INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZ...

Page 10: ...pats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade personer f r att undvika fara 7 Dra eller b r inte ma...

Page 11: ...baz temel NLEMLER N al nmas her zaman N GEREKL D R Bu nlemlerden B RKA I unlard r UYARI YANGIN ELEKTR K ARPMASI VEYA YARALANMA TEHL KES N AZALTMAK N 1 Dyson cihaz n z n fi ini prizde b rakmay n Kulla...

Page 12: ...C ble Kabelaufwicklung Snoer Recogecable Cavo Kabel Suction release R gulation de l aspiration Saugkraftregulierung Zuigkrachtregelaar Gatillo reductor de succi n Aspirazione variabile Sprostitev mo...

Page 13: ...ers Het dragen van je Dyson stofzuiger Transportando su aspiradora Dyson Come trasportare il vostro aspirapolvere Dyson Prena anje va ega Dyson sesalnika oni Blokade Tools Accessoires Zubeh r Hulpstuk...

Page 14: ...IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 14 6 9 10 9 52 AM C34889_DC32_EU_DRAWING_OPMAN_15_4c0s...

Page 15: ...Filter gr ndlich alle 3 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 3 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 3 meses Lavare il filtro con acqua fredda...

Page 16: ...ult of Normal wear and tear e g fuse belt brush bar batteries etc Accidental damage faults caused by negligent use or care misuse neglect careless operation or handling of the vacuum cleaner which is...

Page 17: ...acqu reur dans un d lai de deux ans compter de la d couverte du vice 6 Vos coordonn es seront uniquement conserv es par la soci t Dyson responsable du traitement la soci t Dawleys et les agents agr s...

Page 18: ...zusammen Stecken Sie daher bitte weder Ihre H nde noch Gegenst nde in den durchsichtigen Beh lter es sei denn Sie haben ihn vorher entleert und mit kaltem Wasser ausgesp lt Verwenden Sie das Ger t nic...

Page 19: ...oder der Zustellung falls diese auf einen sp teren Zeitpunkt f llt Sie m ssen einen Nachweis der Zustellung des Kaufs erbringen bevor Arbeiten an Ihrem Staubsauger vorgenommen werden k nnen Ohne dies...

Page 20: ...nt service kunnen verlenen U kunt dat op twee manieren doen Online op www dyson be Door te bellen met de Dyson Klantenservice in Belgi 078 15 09 80 Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson...

Page 21: ...GARANT A La garant a es efectiva a partir de la fecha de compra o fecha de entrega si esta es posterior Debe aportar la factura de compra antes de que se realice cualquier reparaci n en su aspiradora...

Page 22: ...o Dyson srl Via Enrico Tazzoli 6 20154 Milano Nel caso in cui Lei ci fornisca informazioni relative a soggetti terzi lei conferma che stato a ci incaricato dai medesimi che gli stessi hanno dato il lo...

Page 23: ...Rens bekl dningen med en klud eller en t r b rste for at fjerne fnuller og snavs Reng ring af filtrene DETTE SKAL G RES HVER 3 M NED ADVARSEL Tryk p OFF og tr k stikket ud f r filteret fjernes Se efte...

Page 24: ...3 kuukauden v lein Anna suodattimen kuivua 24 tuntia Suodatin t ytyy pest useammin jos imuroidaan hienojakoista p ly l k yt pesuaineita suodattimen puhdistuksessa l pane suodatinta astianpesukoneesee...

Page 25: ...a kapcsol t KI ll sba s h zza ki a t pk belt a fali aljzatb l a sz r kiemel se el tt Gy z dj n meg arr l hogy a moshat sz r teljesen megsz radt miel tt visszahelyezn a porsz v ba K rj k vegye figyele...

Page 26: ...Ikke bruk r rutl seren 1 2 3 AVHENDINGSINFORMASJON Dyson produkter er laget av resirkulerbare materialer i god kvalitet og b r ikke behandles som husholdningsavfall For beskytte milj et m du s rge for...

Page 27: ...szczeg w dotycz cych usuwania blokad U ytkowania odkurzacza do cel w innych ni u ytek domowy U ytkowania cz ci i akcesori w innych ni oryginalne cz ci i akcesoria Dyson Nieprawid owego monta u za wyj...

Page 28: ...todo o caso que existe uso inadequado ou m conserva o quando n o se tiverem cumprido as instru es contidas no manual ou documenta o entregues com o artigo Bloqueios por favor reveja o manual de instr...

Page 29: ...N OM PRODUKTINL MNING Dysons produkter r gjorda av tervinningsmaterial av h g kvalitet och skall s lunda inte behandlas som hush llsavfall Skydda milj n genom att kassera denna produkt p ett ansvarsfu...

Page 30: ...E GARANCIJA KRIJE Popravilo ali zamenjavo va ega sesalnika po izbiri Dysona e se sesalnik pokvari zaradi napake v materialu izdelavi ali delovanju v petih letih od nakupa ali dostave e katerikoli del...

Page 31: ...e fonksiyonellik e er s p rgenizin herhangi bir par as kullan labilir durumda de ilse ya da art k retilmiyorsa Dyson ya da belirlenen yetkili teknik servis hatal ya da kusurlu par ay fonksiyonel yedek...

Page 32: ...5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A S Dyson witt dk 0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning...

Reviews: