background image

Do not pull on the cable.

UK

Ne pas tirer sur le câble.

FR

Ziehen Sie nicht am Kabel.

DE

Trek niet aan de kabel.

NL

No tire del cable.

ES

Non tirare il cavo.

IT

Não puxe o cabo. 

PT

Træk ikke i ledningen.

DK

Älä vedä johdosta.

FI

Ikke trekk i ledningen.

NO

Не тяните электрошнур при
отключении от сети.

RU

Nie ciągnąć za kabel.

PL

Netahejte vysavač za síťovou

šňůru.

CZ

Kabloyu çekiştirmeyiniz.

TR

Μην τραβτε το καλδιο.

GR

Do not use near naked flames.

Ne pas utiliser l’aspirateur à
proximité d’une flamme ou
d’un feu de cheminée.

Vermeiden Sie es, den
Staubsauger in der Nähe von
offenem Feuer zu benutzen.

Gebruik de stofzuiger nooit in
de buurt van open vlammen.

No utilice la máquina cerca del
fuego.

Non usare vicino a fiamme
libere.

Não use a máquina perto de
fogo. 

Anvend ikke apparatet i
nærheden af åben ild.

Älä käytä imuria avotulen lähellä.

Ikke bruk nær åpne flammer.

Не эксплуатируйте прибор возле
открытого огня.

Nie używać w pobliżu

otwartego ognia.

Nepoužívejte v blízkosti

otevřeného ohně.

Açık ateş yanında kullanmayınız.

Μη χρησιµοποιετε τη σκοπα

κοντ σε γυµν φλγα.

Ne pas laisser l’aspirateur à
proximité d’une source de chaleur.

Verwenden Sie den Staubsauger
nicht in der Nähe von Hitzequellen.

Het toestel nooit in de buurt
van een hittebron plaatsen.

No dejar cerca de fuentes de
calor.

Non lasciare vicino a fonti di
calore.

Não deixar perto de fontes de
calor.

Anvend ikke apparatet i
nærheden af varmekilder.

Älä jätä imuria lämmönlähteiden
läheisyyteen.

Ikke etterlat maskinen nær
varmekilder.

Не устанавливайте прибор возле
источников тепла.

Dodać, “nie zostawiać w

pobliżu źródeł ciepła”.

Neukládejte vysavač v blízkosti

zdrojů tepla.

Eklersek, “sıcak kaynakların
yanında bırakmayınız”.

Μην αφνετε τη σκοπα κοντ σε

εστες θερµτητας.

Eviter de rouler sur le câble.

Fahren Sie nicht über das Kabel.

Rij niet over het snoer heen.

No saltar por encima del cable.

Non passare sopra al cavo.

Não saltar em cima do cabo. 

Kør ikke over ledningen.

Älä vedä imuria sähköjohtojen yli.

Ikke kjør over ledningen.

Электрошнур не должен
попадать под посторонние
предметы.

Nie przejeżdżać przez kabel.

Nepřejíždějte síťovou šňůru.

Kablonun üzerinden koşmayınız.

Μην παττε το καλδιο.

Ne pas aspirer d’eau ou tout
autre liquide.

Saugen Sie kein Wasser oder
andere Flüssigkeiten auf.

Niet gebruiken om water of
andere vloeibare stoffen op te
nemen. 

No aspire agua ni líquidos.

Non aspirare acqua o liquidi.

Não aspire agua nem qualquer
liquido. 

Anvend ikke apparatet til
opsamling af vand eller anden
væske.

Älä imuroi vettä tai muita nesteitä.

Ikke sug opp vann eller andre
vesker.

Любые жидкости не подлежат
уборке с помощью данного
прибора.

Nie używać do zbierania

wody lub innych płynów.

Nevysávejte vodu ani jiné

kapaliny.

Su yada likit çekmeyiniz.

Μην αναρροφτε νερ  υγρ.

Ne pas aspirer de substances
inflammables ou objets brûlants.

Verwenden Sie das Gerät nicht
zum Aufsaugen von brennbaren
Substanzen.

Nooit as of brandende
voorwerpen opzuigen.

No aspire objetos encendidos.

Non aspirare oggetti
incandescenti.

Não aspire objectos ardentes. 

Brug ikke apparatet til
opsamling of nogen form for
brændende objekter.

Älä imuroi palavia esineitä.

Ikke sug opp brennende
gjenstander.

Горящие предметы не подлежат
уборке с помощью данного
прибора.

Nie używać do zbierania

płonących przedmiotów.

Nevysávejte hořící předměty.

Yanan objeleri çekmeyiniz.

Μην αναρροφτε καιµενα

αντικεµενα.

Dans les escaliers, ne jamais
placer l’aspirateur devant vous.

Halten Sie sich beim
Treppensaugen nicht unterhalb
des Geräts auf.

Plaats de machine steeds
beneden u als u op de trap
werkt.

No la utilice por encima de
usted en las escaleras.

Non usare sopra di sè sulle
scale.

Em escadas, aspire sempre
com a máquina num plano
inferior a si. 

Anvend ikke apparatet over dig
selv på trapperne.

Älä sijoita imuria portaissa
yläpuolellesi.

Ikke sett og bruk ovenfor deg i
trapper.

Во время уборки на лестнице
устанавливайте прибор так,
чтобы он находился ниже Вас.

Při vysávání schodů stůjte vždy

nad vysavačem.

Merdivende sizin durduğunuz
seviyenin üzerinde tutarak
kullanmayınız.

Μη στκεστε ποτ κτω απ τη

σκοπα ταν τη χρησιµοποιετε

σε σκλες.

Ne pas mettre les mains sous
la brosse quand l’aspirateur est
en marche.

Achten Sie darauf, dass Hände
nicht in die Nähe der
Bürstenwalze geraten.

Houd uw handen uit de buurt
van de borstel wanneer deze in
gebruik is.

No ponga las manos cerca del
cepillo cuando esté encendida.

Non mettere le mani vicino alla
turbospazzola durante l’utilizzo.

Não ponha as mãos perto da
escova quando esteja
funcionando. 

Anbring ikke hænderne under
børstestangen under brug.

Älä laita kättäsi lähelle
harjaketta imurin ollessa
päällä.

Ikke ha hendene nær
børstestangen når den er i bruk.

Во время эксплуатации прибора
не подставляйте руки под
насадку. 

Nie zbliżać rąk do pręta szczotki,

kiedy jest ona w użyciu.

Nepřibližujte ruce do blízkosti

rotujícího kartáče.

Kullanım esnasında ellerinizi
fırçaya yaklaştırmayınız.

Μη βζετε τα χρια σας κοντ

στη βορτσα της κεφαλς ταν

λειτουργε.

Do not leave near heat sources.

Do not run over the cable.

Do not pick up water or liquids.

Do not pick up burning objects.

Do not use above you on the
stairs.

Do not put your hands near the
brushbar when the cleaner in use.

31

Nie wolno używać odkurzacza

pozostawiając jego główną część

powyżej swojej osoby np. na schodach.

12874_DC11_EU_OP_MAN_BRA… p1-32  04.08.05  2:30 PM  Page 31

Summary of Contents for DC11 Telescope

Page 1: ...strucciones cuidadosamente Manuale di istruzioni Leggere con attenzione Manual de instru es Leia as instru es cuidadosamente Brugsvejledning L s grundigt igennem K ytt ohje Lue huolellisesti Brukervei...

Page 2: ...etit suceur F Flexible G Turbine head H Mini Turbine head selected models only attach adapter provided before use G Turbine head H Mini turbine head sur certains mod les uniquement fixer l adaptateur...

Page 3: ...d se als Zubeh r erh ltlich entsprechenden Adapter nutzen G Turbine Head H Mini turbine head Alleen bij bepaalde modellen Gebruik met het bijgeleverde verbindingsstuk G Turbine head H Mini turbine hea...

Page 4: ...our allonger le tube t lescopique Clip the hose into the wand Attacher le flexible la poign e 1 Align cuff and pins 2 Clip hose into machine 1 Aligner les clips avec les encoches 2 Cliper pour attache...

Page 5: ...tunuz 1 2 Zubeh r am Staubsauger anbringen Klik de hulpstukken vast aan de machine Coloque los accesorios en la aspiradora Inserire le bocchette nell aspirapolvere Coloque os acess rios na m quina Kli...

Page 6: ...ur attacher la partie 2 Loop the hose around the machine Clip the hose into sides 3 and 4 Enrouler le flexible autour de l aspirateur Attacher le flexible sur les c t s 3 et 4 Slide the floor tool int...

Page 7: ...makineye dolay n z Hortumu 3 ve 4 yanlar na tutturunuz 3 4 Schieben Sie die Bodend se in die Parkposition Das Teleskoprohr zur Aufbewahrung immer zusammenschieben Laat de vloerzuigmond in het gleufje...

Page 8: ...ionner l aspirateur To adjust wand length press catch 1 to slide handle Pour d ployer le tube t lescopique appuyer sur le bouton 1 The floor tools fit the end of the wand La brosse s adapte la poign e...

Page 9: ...ee het MAX niveau bereikt Zie pagina 16 Vac e el cubo cuando la suciedad recogida llegue a la marca de MAX Ver p gina 16 Svuotare i contenitori quando uno dei due raggiunge il segno MAX Vedere pagina...

Page 10: ...t escaliers The tools fit the wand and hose Les accessoires s adaptent sur le tube t lescopique et le flexible Hold down the cable rewind button to rewind the cable Pour ranger le c ble d alimentation...

Page 11: ...ste sul tubo telescopico e sul tubo flessibile Os acess rios podem fixar se na empunhadura e na mangueira Tilbeh r passer til r r og slange Lis varusteet sopivat imuputkeen ja letkuun Munnstykket pass...

Page 12: ...er fermement sur le bouton pour d sactiver la brosse rotative Pour les tapis moquettes tirer sur le bouton Selected models only cleans hard floors gently Brosse sp ciale sols durs nettoie en douceur l...

Page 13: ...est en la posici n que corresponda con el tipo de suelo Accessori Controllare che la spazzola sia nella posizione corretta per il pavimento Acess rios Comprove se a Turbine Head est na posi o correspo...

Page 14: ...elease catch while carrying D placer l aspirateur Pendant le transport ne pas appuyer sur les boutons qui d gagent les collecteurs ou la poign e Ensure the cyclone pack and handle are firmly secured t...

Page 15: ...padky n doby na prach a trubky Ta mak Ta rken siklon tutucuya yada sap tutucuya basmay n z Zorg ervoor dat de cyclonen en het handvat vast aan de basis worden bevestigd Zorg ervoor dat de buis aan bei...

Page 16: ...les collecteurs Press catch 2 to empty the bins Close the bin base securely To re assemble the bin bases squeeze the hinges at the back Appuyer sur le bouton 2 pour vider les collecteurs Refermer en...

Page 17: ...ryk p knap 2 for at t mme beholdere Luk bunden af beholderne og s t beholderne tilbage p maskinen Tryk p h ngslerne bagp beholderpladen for at genmontere Paina salpaa 2 tyhjent ksesi s ili t Sulje s i...

Page 18: ...y dry before refitting them Do not use detergents polishes or freshening products Les collecteurs doivent tre parfaitement secs avant d tre remis en place Ne pas utiliser de d tergents de produits lus...

Page 19: ...i chimici Os baldes devem ficar completamente secos ao voltar a coloca los no seu lugar N o use detergentes nem qualquer produto abrasivo Beholderne skal v re fuldst ndig t rre f r p montering Brug ik...

Page 20: ...pour d gager les collecteurs Lift the plastic filter case out of the machine Retirer le bo tier plastique contenant le filtre de l aspirateur Separate the foam layer and filter case Shake the filter...

Page 21: ...en Nehmen Sie die Filterkassette aus dem Staubsauger Trek de filterhouder uit de machine Saque la carcasa de pl stico del filtro de la m quina Togliere il portafiltro di plastica Tire a carca a de pl...

Page 22: ...water Nettoyer le bo tier plastique jusqu ce que l eau qui s en chappe soit claire Le secouer Dry the filter and case for at least 12 hours Laisser s cher le filtre et le bo tier plastique pendant au...

Page 23: ...ltru perte dokud z n nete e ist voda Filtre tutucuyu su temiz akana kadar suyun alt nda tutunuz ve yava ca vurarak kurutunuz Filter und Filtergeh use mind 12 Stunden trocknen lassen Laat het filter en...

Page 24: ...dat het opheffen van een blokkade niet in de garantie van uw stofzuiger is inbegrepen Puede suceder que su m quina se obstruya con lo que sta podr a recalentarse haciendo que el termostato de segurid...

Page 25: ...i Zablokowanie jakiejkolwiek cz ci odkurzacza mo e spowodowa jego przegrzanie i samoczynne wy czenie Wy czy odkurzacz z pr du i pozostawi do och odzenia Uwaga czyszczenie blokad nie jest obj te gwaran...

Page 26: ...la semelle 3 Enlever la brosse et retirer les fibres cheveux Check whether the filter and case need washing Check the air inlets V rifier le filtre et le bo tier plastique V rifier les entr es d air U...

Page 27: ...astra e avvitare 4 Comprove os canais para evitar bloqueios Para votar a montar alinhe as flechas de cada barra na mesma direc o coloque e fixe a base no seu lugar 4 Kontroller for blokeringer S t pil...

Page 28: ...s agr s afin d viter tout probl me Ne pas utiliser l aspirateur si le c ble la prise ou l appareil sont endommag s si l aspirateur est tomb ou vient d tre en contact avec de l eau ou tout autre liquid...

Page 29: ...af Dyson ltd eller af deres agent for at undg fare Brug ikke st vsugeren hvis ledningen eller stikket er beskadiget eller hvis st vsugeren har v ret tabt eller i kontakt med vand eller en anden v ske...

Page 30: ...byla posouzena podle 73 23 EEC Elektrick zafi zen n zk ho nap t 93 68 EEC CE Ozna ov n 89 336 EEC Elektromagnetick kompatibilita Technick parametry Hmotnost 6 4 kg Nap t 230 240V Max pfi kon 1400 W Ne...

Page 31: ...steit Ikke sug opp vann eller andre vesker Nie u ywa do zbierania wody lub innych p yn w Nevys vejte vodu ani jin kapaliny Su yada likit ekmeyiniz Ne pas aspirer de substances inflammables ou objets b...

Page 32: ...UK F JN 12874 PN 07019 01 03 14 06 05 12874_DC11_EU_OP_MAN_BRAIL p32 08 08 05 11 22 AM Page 32...

Reviews: