background image

9. CONNECT WITH WIRED MICROPHONE - GUITAR  /  

CONECTAR CON MICRÓFONO - GUITARRA

When playing with the wired microphone/guitar, please press this knob to adjust 

the sound volume level of microphone/guitar.

Cuando reproduzca con el micrófono / guitarra , presione esta perilla para ajustar el nivel de 

volumen del sonido del micrófono / guitarra.

1. Press  this  MIC/GT  MENU,  you  can  open  the  volume  control  of 

  microphone/guitar,  the  display  will  have  corresponding  function  on 

  the  screen,  then  press  volume-/+  to  adjust  the  sound  volume  level 

  of microphone/guitar.

     

2. Press  this  MIC/GT  MENU,  you  can  open  the  echo  volume  control  of 

  microphone,  the  display  will  have  corresponding  function  on  the 

  screen,  then  press  volume-/+  to  adjust  the  echo  sound  volume  level 

  of microphone.

3. Press  this  MIC/GT  MENU,  you  can  open  the  treble  or  bass  volume 

  control  of  microphone,  the  display  will  have  corresponding  function 

  on  the  screen,  then  press  volume-/+  to  adjust  the  treble  or  bass  sound 

  volume level of microphone.

Important Notes  /  

Notas importantes

While using the microphone, avoid being put the microphone opposite the bass of 

Speaker,as they may have Whistler Noisy. To get the best singing performance, 

keep the micro phone within 5-15cm of the mouth and at a 45 degree angle. When 

using the microphone, always pay attention to the battery.  

Mientras  usa  el  micrófono,  evite  que  lo  coloquen  frente  a  los  altavoces  graves,  ya  que 

pueden  ocasionar  ruidos.  Para  conseguir  el  mejor  rendimiento  al  cantar,  mantenga  el 

micrófono  dentro  de  5-15  cm  de  la  boca  y  a  45  grados  de  ángulo.  Cuando  utilice  el 

micrófono, preste siempre atención a la batería.

If  the  battery  is  low,  the  indicator  light  will  come  on  and  the  performance  will 

progressively become poor.  

Si  la  batería  está  baja,  la  luz  indicadora  se  encenderá  y  el  rendimiento  desmejora 

progresivamente.

Caution: Please do not put the microphone directly face to the speaker, it may 

damage the speaker.

Precaución: No coloque el micrófono directamente frente al altavoz, puede dañar el altavoz.

9

2. Connect this speaker to 

AUX 

inserting jack and the 

external device Earphone jack by provided AUX cable

3. Once connected,turn on your external device music

4. You can use or button on the Top control panel to control 

the tracks of the external device.

Caution: 

Please turn off the unit before connect 

AUX

 cable in 

order to avoiding unexpected noise.

2. Conecte este altavoz a la entrada 

AUX

 y la entrada de auriculares 

del dispositivo externo mediante el cable AUX provisto.

3. Una vez conectado, encienda la música de su dispositivo externo.

4.  Puede usar el botón o en el panel de control superior para 

controlar las pistas del dispositivo externo.

Precaución: 

Apague la unidad antes de conectar el cable 

AUX

 para 

evitar ruidos inesperados.

Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el control de volumen de micrófono / guitarra, la 

pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione volumen - / + para ajustar el 

nivel de volumen del sonido de micrófono / guitarra.

Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el control de volumen del eco del micrófono, la 

pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione volumen - / + para ajustar el 

nivel de volumen del sonido del eco del micrófono.

Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el volumen de graves o agudos control del 

micrófono, la pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione el volumen - / + 

para ajustar el sonido de agudos o graves.

Insert 1/4 jack wired microphone 

to play with microphone.
Inserte un micrófono con cable jack 

de ¼ para reproducir con micrófono.

Insert 1/4 jack wired guitar 

to play with guitar.
Insertar guitarra con cable jack 

¼ reproducir con la guitarra.

MIC/GT MENU
MENÚ MIC / GT

MIC

GUITAR

Summary of Contents for TLV6

Page 1: ...PORTABLEPARTY SPEAKER SPEAKER DE FIESTA PORT TIL MANUAL DE USUARIO OWNER S MANUAL ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...ntes de usarlo y cons rvelo para futuras referencias RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA NO ABRIR Este signo significa la existencia de voltaje peligroso dentro de la unida...

Page 3: ...E USAR ESTE ALTAVOZ Lea estas instrucciones Conserve estas instrucciones Lea todas las advertencias Siga todas las advertencias No utilice este dispositivo cerca del agua Limpiar solo con un pa o seco...

Page 4: ...l remoto Turn ON OFF the speaker 5 Encienda apague el altavoz Charging the internal battery 5 Cargando la bater a interna Internal battery level indicator 5 Indicador de nivel de bater a interno Basic...

Page 5: ...ttery 1 hour Using AC input 2 hour using 12V input QU HAY EN LA CAJA Altavoz TLV6 Control remoto Manual de usuario Cable de antena Aux In FM Cable de alimentaci n de CA 2 CARACTER STICAS Altavoz Bass...

Page 6: ...equipment PRECAUCI N Seguridad auditiva Escuche a un volumen moderado El uso de auriculares a un volumen alto puede afectar tu audici n El sonido puede ser enga oso Con el tiempo tu zona de confort a...

Page 7: ...1 Standby button Bot n de espera 12 Menu button Bot n de men 13 Mode switching button TWS function Bot n de cambio de modo funci n TWS 14 Volume up button Bot n para subir volumen 15 FM pressets up Pr...

Page 8: ...ower cable to the wall socket 3 EMPECEMOS Precauci n El uso de controles ajustes o la realizaci n de procedimientos distintos a los incluidos en este documento pueden provocar radiaci n peligrosa expo...

Page 9: ...insertar las pilas del mando a distancia 1 Abra el compartimento de la bater a 2 Inserte 2 pilas AAA con la polaridad correcta como se indica La bater a 2xAAA no est incluida en nuestros productos po...

Page 10: ...track when playing music Presione este bot n ANTERIOR para la pista anterior al reproducir m sica Press this NEXT button for previous track when playing music Presione este bot n SIGUIENTE para la pis...

Page 11: ...ntalla 2 Abra el Bluetooth en el dispositivo externo debe tener funci n Bluetooth y el nombre DS18 TLV6 aparecer en el dispositivo intente conectarlo 3 Una vez conectado puede escuchar un peque o soni...

Page 12: ...a est baja la luz indicadora se encender y el rendimiento desmejora progresivamente Caution Please do not put the microphone directly face to the speaker it may damage the speaker Precauci n No coloq...

Page 13: ...e speaker Never remove the casing of this speaker Warning Si tiene problemas al utilizar este altavoz compruebe los siguientes puntos antes de solicitar servicio Sin potencia Aseg rese de que el enchu...

Page 14: ...Frequency 2kHz ENCLOSURE Material Polypropylene black Handles 1 Grille Preformed Steel Mesh Grill Dimensions L x W x H 10 8 x 12 8 x 13 6 275mm x 325mm x 345mm Weight 12 5lb FCC Compliance Statement...

Page 15: ...Hz 230 240VAC 50 60Hz Entrada DC 12V 2A ALTAVOZ Conductor LF Conductor HF Patr n de cobertura 2kHz GABINETE Material Polipropileno negro Manijas 1 Rejilla Parrilla de malla de acero preformada 10 8 x...

Page 16: ...DS18 COM V1...

Reviews: