Dru OPERA DVS 2-01 Instructions For Installation And Operation Manual Download Page 30

DONNÉES TECHNIQUES

28

Référence(s) du modèle:

Type

Catégorie

Type de gaz:

Symbole

G25/

G25.3*

G20

G31

Unité

Fonction de chauffage indirect

Non

Non

Non

Puissance thermique directe

6,8

7,3

7,2

kW

Puissance thermique indirecte

kW

Émissions dues au chauffage des locaux No

x

113,3

114,9

99,0

mg/kWh

input 

(GCV)

Puissance thermique

Puissance thermique nominale

P

nom

6,8

7,3

7,2

kW

Puissance thermique minimale (indicative)

P

min

1,9

2,0

2,0

kW

Données techniques

Débit calorifique nominal (Hs)

8,6

9,1

8,7

kW

Débit calorifique nominal (Hi)

7,7

8,2

8,0

kW

Consommation max

925

858

322

l/h

Consommation min

278

259

97

l/h

Pression du brûleur max

12,9

10,6

29,0

mbar

Pression du brûleur min

1,3

1,2

2,7

mbar

Injecteur du brûleur

ø2,6

ø2,6

ø1,6

mm

Injecteur débit réduit

1,30

1,30

0,90

mm

Classe de rendement (EN613)

1

1

1

Rendement utile (PCI)

Rendement utile à la puissance thermique nominale

η

th,nom

88,3

89,1

90,0

%

Rendement utile à la puissance thermique minimale 

(indicative)

η

th,min

80,8

83,5

83,7

%

Consommation d'électricité auxiliaire 

À la puissance thermique nominale

el

max

kW

À la puissance thermique minimale

el

min

kW

En mode veille

el

SB

kW

Puissance électrique requise par la veilleuse 

permanente

Puissance électrique requise par la veilleuse 

permanente (le caséchéant)

P

pilot

kW

D'efficacité énergétique

Indice d'efficacité énergétique

IEE

88

89

90

Classe d'efficacité énergétique

A

A

A

Non
Non

Oui

Oui**
Oui**
Oui**

Oui**
Oui**
Oui**

**Ces fonctions s’appliquent uniquement en combinaison avec le « Eco control pack » disponible séparément.

DVS2‐01Opéra DVS 2‐01

contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce

contrôle de la puissance thermique à un seul palier, pas de contrôle de la température de la pièce

contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce 

contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique

contrôle électronique de la température de la pièce

*Cet appareil est conforme pour G25.3 avec la composition selon NTA 8837

contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire

  

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence

 

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte

option contrôle à distance

Autres options de contrôle

C11

II

2EK3P

/II

2E+3P

/II

2H3P

II

2E3P

/I

2ELL

/I

3P

Summary of Contents for OPERA DVS 2-01

Page 1: ...IONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE AT BE LU CH INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI FR BE LU CH OP RA DVS 2 01 Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahr...

Page 2: ......

Page 3: ...ack 5 Algemene opmerkingen 6 Onderhoud en reiniging 6 Verkleuring van wanden en plafonds 6 Eerste maal stoken 6 Extra bescherming 6 Afdanken 6 Garantie 6 Technische gegevens 7 Hoofdafmetingen 29 INHOU...

Page 4: ...oeleinden Dit houdt in dat alle zichtbare oppervlaktes inclusief de ruit heter dan 100 C kunnen worden Het is aan te bevelen altijd een afschermrooster voor het toestel te plaatsen als er kinderen bej...

Page 5: ...zorg daarbij dat de ingelaste beves tigingsbeugels 3 op de horizontale hartlijn liggen zie de merktekens in de montageplaat en om de omgezette montageplaatrand haken Schuif de inlaatpijp helft van bin...

Page 6: ...op het gasregelblok Dit kapje kan verwijderd worden door schroef uit te draaien en de lip aan de linkerzijde met behulp van een schroevendraaier los te klikken Gloeikooltjes Deze zijn vanuit de fabri...

Page 7: ...control pack met afstandsbediening beschikbaar Het Eco control pack is nodig om het optimale uit uw toestel te halen Bij deze set zit een ontvanger plaats deze in het daarvoor bestemde bakje Deze bevi...

Page 8: ...or Het vertrek waar het toestel zich bevind goed te ventile ren Een goede richtlijn hiervoor is Bij nieuwbouw 3 24 m3 uur per m2 vloeroppervlak van een vertrek Bij bestaande bouw 25 20 m3 uur voor een...

Page 9: ...fgifte elmax kW Bij minimale warmteafgifte elmin kW In stand bymodus elSB kW Vermogenseis voor de permanente waakvlam Vermogenseis voor de permanente waakvlam indien van toepassing Ppilot kW Energie e...

Page 10: ...tallation use 1998 13 Cleaning and Maintenance 13 Discoloration of walls and ceiling 13 Lighting the heater for the first time 13 Extra protection 13 Disposal 13 Guarantee 13 Technical data 14 Main di...

Page 11: ...r under the casing Do not hang wet clothes and towels etc on the heater to dry The appliance was designed for atmospheric and heating purposes This means that all visible surfaces including the glass...

Page 12: ...inlet pipe already mounted While doing so make sure the the two tension members 4 stick through the fastening clamps 3 Press the mounting sheet up to the wall Appply the screw nuts onto the tension me...

Page 13: ...eater When doing so take care to avoid damaging the thermostat phial or capillary Fitting the casing Hang the casing over the interior with the back edge in the casing supports The front should drop o...

Page 14: ...a ched by removing the cover Prevent cables from making contact with hot internal components USER MANUAL 12 Ignition button A has three positions i e O position button points to O Pilot burner positio...

Page 15: ...an be avoided by ensuring that the room the heater is in is properly ventilated A good guideline for ventilation is New buildings 3 24 m3 hour per m2 floor surface of the room Existing buildings 25 20...

Page 16: ...on At nominal heat output elmax kW At nominal heat output elmin kW In standby mode elSB kW Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement if applicable Ppilot kW Energy efficien...

Page 17: ...s 19 Eco control pack 19 Allgemeine Bemerkungen 20 Wartung und Reinigung 20 Verf rbung von W nden und Decken 20 Zum ersten Mal heizen 20 Extra Schutz 20 Entsorgen 20 Garantie 20 Technische Daten 21 Ha...

Page 18: ...en Staubfilters auf oder unter dem Mantel ist nicht erlaubt Nasse Kleidung Handt cher u Nicht zum Trocknen ber den Ofen h ngen Das Ger t wurde entworfen um eine gem tliche Atmosph re schaffen und um z...

Page 19: ...rte Einlassrohrh lfte von aussen in die gemachte Mauer ffnung beim Anbringen des Mauerrostes muss Top nach oben weisen Schieben Sie die andere H lfte des Einlassrohrs durch die Montageplatte 2 und sor...

Page 20: ...t und die Lasche auf der linken Seite mit einem Schraubendreher gel st wird Gl hkohle Diese sind bei der Produktion des Kamines bereits mon tiert worden Wenn es notwendig ist die zu ersetzten arbeite...

Page 21: ...Pack erzielen Sie eine optimale Leistung mit Ihrem Ger t Zu diesem Set geh rt ein Empf nger positionieren Sie diesen in dem daf r vorgesehenen Kasten Der Kasten befindet sich unter dem Gasregelblock u...

Page 22: ...findet gut ventiliert wird Eine gute Richtlinie hierf r ist Bei Neubau 3 24 m3 Stunden pro m2 Bodenoberfl che eines Raums Bei bestehendem Bau 25 20 m3 Stunden f r einen Raum Gebrauchen Sie m glichst w...

Page 23: ...5 83 7 Hilfsstromverbrauch Bei Nennw rmeleistung elmax kW Bei Mindestw rmeleistung elmin kW Im Bereitschaftszustand elSB kW Leistungsbedarf der Pilotflamme Leistungsbedarf der Pilotflamme soweit vorh...

Page 24: ...ure 26 Arr t 26 Important 26 Eco control pack 26 Remarques g n rales 27 Entretien et nettoyage 27 Changement de couleur des murs et plafonds 27 La premi re mise en service 27 Protection suppl mentaire...

Page 25: ...tre pous si res sur ou en dessous du manteau Ne mettez pas de v tements serviettes etc s cher sur le po le L appareil est con u des fins d ambiance et de chauffage Ceci implique que toutes les surface...

Page 26: ...t o les colliers de fixation ont t plac s Installation du conduit de travers e de fa ade avec conduite d amen e t l scopique fig 1 Par l ext rieur introduisez la grille du mur avec la moiti de la cond...

Page 27: ...n d alimentation de gaz Ce couvercle peut tre retir en desserrant la vis et en d gageant la l vre sur le c t gauche l aide d un tournevis plat Placement des charbons Ceux ci mont s en usine S il devai...

Page 28: ...ation de gaz et peut tre atteint en retirant le l habillage vitez que les c bles entrent en contact avec les parties chaudes de l int rieur de l appareil 26 MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISA...

Page 29: ...sol dans la pi ce Pour les constructions existantes 25 20 m3 heure pour la pi ce Il est recommand d utiliser le moins souvent possible des bougies et des lampes huile et si c est le cas la m che devra...

Page 30: ...elmin kW En mode veille elSB kW Puissance lectrique requise par la veilleuse permanente Puissance lectrique requise par la veilleuse permanente le cas ch ant Ppilot kW D efficacit nerg tique Indice d...

Page 31: ...DVS2 01 29 660 174 55 250 61 101 336 351 650 725 380 30 750 380 205 425 275 3 8 DVS2 01 Opera 38c 2526 0...

Page 32: ......

Reviews: