![Drive Medical Bonsai OM-812CE Product Information And Instructions Download Page 45](http://html1.mh-extra.com/html/drive-medical/bonsai-om-812ce/bonsai-om-812ce_product-information-and-instructions_2532273045.webp)
AVERTISSEMENT (suite)
• Le conservateur doit :
• N’être utilisé qu’après qu’un ou plusieurs réglages ont
été déterminés ou prescrits individuellement pour vos
niveaux d’activité spécifiques.
• Être utilisé avec une combinaison spécifique de pièces et
d’accessoires (c.-à-d. canules, tubulure) qui répondent aux
spécifications du fabricant du conservateur et qui ont été
utilisées pendant la détermination de vos réglages.
• Les réglages prescrits doivent être réévalués périodiquement
par un médecin ou tout autre professionnel de la santé agréé
afin de vérifier l’efficacité du traitement.
•
• N’utilisez que les pièces et accessoires recommandés par le
fabricant pour garantir un fonctionnement correct et éviter les
risques d’incendie et de brûlures.
• Il est dangereux d’utiliser des accessoires, des pièces
détachables et des matériaux non décrits dans les instructions
d’utilisation, d’interconnecter cet équipement avec d’autres
équipements non décrits dans les instructions ou de modifier
l’équipement.
• La tubulure de la canule peut présenter un risque de
strangulation et de trébuchement. Éloignez la tubulure
des zones de forte circulation et éloignez les enfants et les
animaux domestiques des tubulures de canule.
• Conservez toujours une réserve d’oxygène (bouteilles
comprimées et détendeurs).
• Non destiné à être utilisé avec des appareils d’humidification.
• Ne pas utiliser avec un tube endotrachéal ou une
trachéostomie.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque la canule
nasale est utilisée par des personnes aux facultés affaiblies ou
à proximité d’enfants.
AVERTISSEMENT (suite)
• Le bon positionnement de la canule nasale dans le nez est
essentiel au bon fonctionnement de cet équipement.
• N’utilisez pas une tubulure de canule d’une longueur
supérieure à 2,13 m (7 pieds).
• Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que vos mains sont
exemptes d’huile, de graisse et d’autres contaminants, et que
la bouteille est bien fixée en position verticale.
• Les peluches et la poussière peuvent contaminer le trajet de
l’oxygène et créer un risque d’incendie. Maintenez toutes les
connexions d’oxygène propres et exemptes de peluches et de
poussière.
• Assurez-vous que la soupape de remplissage, le cas échéant,
est propre et exempte de saleté, de débris, d’huile ou d’autres
contaminants.
• Pour réduire le risque décompression rapide de l’oxygène
et d’incendie, ouvrez la valve de la bouteille lentement et
complètement afin que le manomètre se déplace lentement
jusqu’à indiquer la pression de la bouteille.
• Ne mouillez pas la zone de la connexion d’alimentation en
oxygène, les résidus de désinfectant peuvent créer un risque
d’incendie.
• Ne plongez pas le conservateur dans le désinfectant, essuyez-
le uniquement.
• N’essayez pas d’ouvrir ou d’enlever le boîtier.
Aucun composant interne n’est réparable par l’utilisateur.
• Risque d’étouffement - La bague d’étanchéité 870 peut
présenter un risque d’étouffement. Maintenir les petites pièces
hors de portée des enfants de moins de 3 ans et des personnes
ayant tendance à placer des objets non comestibles dans leur
bouche.
Les réglages des autres modèles ou marques d’appareils
d’oxygénothérapie ne correspondent pas aux réglages du
conservateur d’oxygène pneumatique OM-812
CE
.
45
Summary of Contents for Bonsai OM-812CE
Page 21: ...Pneumatic Diagram Pneumatic Diagram depicts device in conserving selection 21...
Page 122: ......
Page 123: ......