ADV
ERTENCIA (Continuación)
• El conservador deberá:
• Ser utilizado únicamente luego de que hayan sido
determinadas una o más configuraciones de manera
individual o prescritas para usted en ciertos niveles de
actividad específicos.
• Ser utilizado con una combinación específica de piezas y
accesorios (es decir, cánulas, tubos) que cumplan con los
requisitos del fabricante del conservador y que fueron
utilizados cuando se determinaron sus configuraciones.
• Sus configuraciones prescritas deberán evaluarse de forma
periódica por un médico u otro profesional del cuidado de la
salud con licencia adecuada para la efectividad de la terapia.
•
• Utilice solo las piezas y accesorios recomendados por el
fabricante para asegurar el funcionamiento adecuado y para
evitar el riesgo de incendios y quemaduras.
• No es seguro utilizar accesorios, piezas removibles y materiales
no descritos en estas instrucciones de uso, interconectar este
equipo con otro equipo no descrito en las instrucciones o
modificar el equipo.
• El tubo de cánula puede presentar un riesgo de
estrangulamiento y peligro de tropiezo. Ubique el tubo fuera
de las áreas de elevado tránsito de personas y mantenga a los
niños y mascotas alejados de los tubos de cánula.
• Siempre mantenga un suministro de repuesto de oxígeno (es
decir, cilindros comprimidos y regulador).
• No está diseñado para su uso con dispositivos de
humidificación.
• No lo utilice con un tubo endotraqueal o en una traqueotomía.
• Se necesita estrecha supervisión cuando la cánula nasal es
utilizada por personas con discapacidad o cerca de niños.
ADV
ERTENCIA (Continuación)
• Para el funcionamiento consistente de este equipo, es
fundamental la colocación adecuada de la cánula nasal en
la nariz.
• No utilice un tubo de cánula de más de 7 pies (2,13 m) de
largo.
• Antes de utilizar esta unidad, asegúrese de que sus manos no
tengan aceite, grasa y otros contaminantes, y que el cilindro
esté sujeto en una posición vertical.
• La pelusa y el polvo pueden contaminar la vía de oxígeno
y generar un peligro de incendio. Mantenga todas las
conexiones de oxígeno limpias y libres de pelusa y polvo.
• Asegúrese de que la válvula de relleno, si viene equipada,
esté limpia y libre de suciedad, desechos, aceite y otros
contaminantes.
• Para reducir el riesgo de una nueva compresión de oxígeno
rápida y de incendio, abra la válvula del cilindro de manera
lenta y por completo de manera tal que el indicador de presión
se mueva lentamente mientras indica la presión del cilindro.
• No moje el área de la conexión de entrada del oxígeno, el
residuo desinfectante puede generar riesgo de incendio.
• No sumerja el conservador en el desinfectante, limpie el
desinfectante únicamente.
• No intente abrir o quitar la caja.
No hay componentes internos que sean útiles para el usuario.
• Riesgo de asfixia. La arandela de estanqueidad posterior 870
puede presentar riesgo de asfixia. Las piezas pequeñas no son
para niños menores de 3 años ni para personas que tengan
tendencia a meter objetos no comestibles en su boca.
Las configuraciones de otros modelos o marcas de equipos de
oxigenoterapia no se corresponden con las configuraciones del
conservador de oxígeno neumático OM-812
CE
.
25
Summary of Contents for Bonsai OM-812CE
Page 21: ...Pneumatic Diagram Pneumatic Diagram depicts device in conserving selection 21...
Page 122: ......
Page 123: ......