background image

-12-

Szolgáltatás és garancia

A jelen DREMEL termék a törvényes/az adott országban érvényben lévő rendszabályoknak megfelelően szavatolt. 
A természetes kopás, túlterhelés vagy helytelen használat okozta sérülést a garancia nem fedezi. Kizárólag eredeti alkatrészeket
és tartozékokat használjon; a nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából eredő károsodásért nem vállalunk 
kezességet. Ez a munkaasztal nem alkalmas elektromos szerszámgépek befogatására. Panasz esetén a munkaasztalt nem
szétszerelve, a vásárlást igazoló okirattal együtt küldje vissza viszonteladójának.

DREMEL kapcsolatfelvétel

A Dremel termékek választékáról, műszaki segítségnyújtásáról és forró drótjáról további információt a www.dremel.com 
honlapon talál. 
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, The Netherlands

Biztonsági óvintézkedések

FIGYELMEZTETÉS!

A sérülések elkerülése érdekében a kezelőnek el kell olvasnia és meg értenie a szerszám kézikönyvét és

az asztalra vonatkozó használati utasítást. Az egész egységet szilárd, vízszintes felületre kell helyezni, s lefogatni vagy csavarral
rögzíteni. Ne álljon fel az asztalra és ne használja fellépődeszkaként vagy állványként. A munkaasztal felfordulásának elkerülése
érdekében ne tegyen az asztal szélére súlyos tárgyakat. A tárgyakat nyugodt mozdulatokkal helyezze a munkaasztalra, ne ejtse
rá azokat. Az asztal maximum terhelése 45 kilogramm.

VIGYÁZAT! 

Gondos tárolás

A munkaasztal nem tárolható sem a szabadban, sem nedves helyen.

Más személyek biztonságának érdekében

A látogatókat és a gyermekeket tartsa a munkaterülettől megfelelő távolságban. 

HU

Service şi garanţie

Acest produs de la DREMEL este garantat conform regulamentului specific ţării/prevăzut de lege; garanţia nu va acoperi 
defecţiunile datorate uzurii şi consumării, supraîncărcării sau manipulării incorecte. Folosiţi numai piesele şi accesoriile furnizate;
garanţia va exclude defecţiunile care se datorează utilizării pieselor şi accesoriilor neoriginale. Această masă de proiectare nu
trebuie folosită pentru fixarea sculelor electrice. În cazul unei reclamaţii, trimiteţi masa de proiectare demontată, împreună cu 
dovada achiziţionării la distribuitorul local.

Contactaţi DREMEL

Pentru mai multe informaţii privind sortimentul Dremel, asistenţa şi linia directă, mergeţi la www.dremel.com. 
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, The Netherlands

Instrucţiuni privind siguranţa

! AVERTIZARE:

Pentru a reduce riscul de răniri, utilizatorul trebuie să citească şi înţeleagă manualul sculei şi instrucţiunile

mesei. Întreaga unitate trebuie aşezată pe o suprafaţă solidă şi nivelată şi trebuie fixată cu cleme sau şuruburi. Nu staţi în 
picioare pe masă şi nu o folosiţi ca scară sau eşafodaj. Nu aşezaţi obiecte grele pe margine, pentru a preveni răsturnarea 
acesteia. Aşezaţi obiectele uşor pe masă; nu le daţi drumul. Greutatea maximă de încărcare este de aproximativ 45 kg.

! ATENŢIE: 

Depozitaţi-o corect

Nu depozitaţi masa de proiectare în exterior sau într-un loc umed.

Asiguraţi siguranţa celor din jur

Păstraţi o distanţă de siguranţă între zona de lucru şi copii sau vizitatori.

RO

 Manual 6163.751 Europe  23.05.2008  11:57 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for 2600

Page 1: ...seguridad E 9 Instruções de utilização segurança P 9 Οδηγίες Χειρισμού Ασφαλείας GR 10 Çalışma Güvenlik Talimatları TR 10 Provozní bezpečnostní pokyny CZ 11 Ръководствозаработа безопасност BG 12 Használati biztonsági utasítások HU 12 Instrucţiuni de utilizare protecţie RO 11 Instrukcja obsługi instrukcja dotycząca bezpieczeństwa PL 13 Инструкции по эксплуатации и технике безопасности RU 13 Kasutus...

Page 2: ... 2 1 4x 4x 2 3 4x 2x 2x Manual 6163 751 Europe 23 05 2008 11 57 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ... 3 4 5 2x 2x 2x 4x 2x Manual 6163 751 Europe 23 05 2008 11 57 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...hen Vorschriften Schäden durch normale Abnutzung und Verschleiß sowie Überbelastung oder unsachgemäßen Gebrauch fallen nicht unter die Garantie Verwenden Sie ausschließlich die gelieferten Teile und Zubehöre Schäden als Folge des Gebrauchs von Nicht Original teilen und Zubehör sind von der Garantie ausgeschlossen Dieser Spanntisch ist nicht für das Einspannen elektrischer Werkzeuge bestimmt Im Fal...

Page 5: ...istance de sécurité par rapport à la zone de travail F Assistenza e garanzia Questo prodotto DREMEL è garantito ai sensi della normativa specifica dello Stato in cui viene utilizzat I danni derivanti da normale usura sovraccarico o uso improprio non sono coperti dalla presente garanzia Utilizzare unicamente le parti e gli accessori forniti in dotazione I danni dovuti all utilizzo di parti e access...

Page 6: ...of op een vochtige plaats Denk aan de veiligheid van anderen Houd bezoekers en kinderen op veilige afstand van uw werkplek NL Service og garanti Dette DREMEL produkt garanteres at være i overensstemmelse med lovmæssige landespecifikke regler Skader på grund af normal slitage overbelastning eller forkert håndtering dækkes ikke af garantien Kun reservedele og tilbehør leveres Skader der skyldes anve...

Page 7: ...rn får inte vistas på arbetsområdet S Service og garanti Dette DREMEL produktet kommer med en garanti i henhold til de gjeldende lover og reguleringer som er særegne for hvert land skade som forårsakes av vanlig bruk og slitasje overbelastning eller uforskriftsmessig behandling dekkes ikke av garantien Bruk kun de delene og det tilbehøret som følger med skade som skyldes bruk av uautorisert ikke o...

Page 8: ... está garantizado de acuerdo con las normativas legales específicas de cada país los daños debidos al uso y desgaste normales sobrecarga o manipulación indebida no estarán cubiertos por la garantía Utilice exclusivamente las piezas y accesorios suministrados los daños debidos al uso de repuestos y accesorios no originales quedarán excluidos de la garantía Este banco de trabajo no ha sido diseñado ...

Page 9: ...a de trabalho P Σέρβις και εγγύηση Το συγκεκριμένο προϊόν DREMEL φέρει εγγύηση σύμφωνα με τους προβλεπόμενους ανά χώρα κανονισμούς Τυχόν βλάβη η οποία προκαλείται λόγω φυσιολογικής φθοράς υπερφόρτωσης ή λανθασμένου χειρισμού δεν θα καλύπτεται από την εγγύηση Χρησιμοποιείτε μόνο τα παρεχόμενα εξαρτήματα και αξεσουάρ Βλάβες οι οποίες προκαλούνται από τη χρήση μη αυθεντικών εξαρτημάτων και αξεσουάρ θ...

Page 10: ...ini sağlayın Ziyaretçi ve çocukları çalışma alanından güvenli bir mesafede tutun TR Servis a záruka Na tento produkt DREMEL je poskytována záruka v souladu se zákonnými právy a předpisy platnými v dané zemi na poškození způsobené normálním používáním a opotřebením přetížením nebo nesprávnou manipulací se tato záruka nevztahuje Používejte pouze dodané součásti a příslušenství na poškození způsobené...

Page 11: ...ć stołu roboczego na zewnątrz lub w miejscach o wysokim współczynniku wilgotności Należy zapewnić bezpieczeństwo osób postronnych Dzieci i odwiedzający powinni przebywać w bezpiecznej odległości od miejsca pracy PL Сервиз и гаранция Този DREMEL продукт е с гаранция съгласно определените държавни регулации статути тази гаранция не покрива повреди поради нормално износване свръхнатоварване или непра...

Page 12: ...ás személyek biztonságának érdekében A látogatókat és a gyermekeket tartsa a munkaterülettől megfelelő távolságban HU Service şi garanţie Acest produs de la DREMEL este garantat conform regulamentului specific ţării prevăzut de lege garanţia nu va acoperi defecţiunile datorate uzurii şi consumării supraîncărcării sau manipulării incorecte Folosiţi numai piesele şi accesoriile furnizate garanţia va...

Page 13: ...вочный стол на улице или в сыром помещении Обеспечьте безопасность других людей Посетители и дети должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места RU Hooldus ja garantii See DREMEL toode allub garantiile vastavalt seaduses kehtestatud riigispetsiifilistele määrustele garantii ei kata kahjustusi mis on tingitud normaalsest igapäevasest kasutamisest ja kulumisest ülelaadimisest või ebaõi...

Page 14: ...kitų asmenų saugumą Lankytojai ir vaikai turi būti laikomi saugiu atstumu nuo darbo vietos LT Servis i garancija Ovaj DREMEL proizvod je pod garancijom u skladu sa zakonskim odn nacionalnim propisima garancija ne pokriva štetu prouzrokovanu normalnim trošenjem preopterećenjem i nepravilnim rukovanjem Koristite samo priložene delove i dodatnu opremu garancija ne pokriva štetu prouzrokovanu korišćen...

Page 15: ...tājiem un bērniem nodrošiniet lai tie atrastos drošā attālumā no darba zonas LV Servis i jamstvo Proizvođač daje jamstvo za ovaj proizvod marke DREMEL u skladu sa zakonskim propisima i propisima koji su na snazi u zemlji korištenja proizvoda ovo jamstvo ne pokriva oštećenja nastala normalnim korištenjem i uobičajenim habanjem proizvoda niti štete nastale nestručnim rukovanjem Koristite samo isporu...

Page 16: ... вологому місці Забезпечте безпеку інших Відвідувачі і діти повинні знаходитися на безпечній відстані від робочого місця UA Servis in garancija Za ta DREMEL izdelek velja garancija skladna z zakonskimi državnimi predpisi garancija ne pokriva okvar ki nastanejo zaradi normalne obrabe prekomerne obremenitve ali neustreznega ravnanja Uporabiti samo dobavljene dele in dodatke Okvare zaradi uporabe del...

Reviews: