Copyright © 2012 Draper Inc. Form MicroProjectorLift220V_IntInst12 Printed in U.S.A.
Installation/Operating Instructions
220v Micro Projector Lift by Draper
®
En cas de diffi cultés pour installer ou réparer l'ascenseur de projecteur MPL (Micro
Projector Lift), contacter le détaillant ou Draper, Inc., Spiceland, Indiana, au (765) 987-
7999 ou par télécopieur au (765) 987-7142.
Patent Nos. US D395,909;
6,637,711; 7,631,848; CN
100,569,143C; Patent Pending
Warning:
Keep fi ngers & other objects away from ceiling closure & scissor mechanisms when unit is
operating. Serious injury or damage can result.
Installations-/Betriebsanleitung
220v Micro Projector Lift by Draper
Instructions d'installation/de fonctionnement
220v Micro Projector Lift by Draper
CAUTION: The installation must be wired and connected by a certifi ed electrician.
ACHTUNG: Der Einbau und die Verdrahtung müssen von einem zertifi zierten Elek-
triker vorgenommen werden.
ATTENTION: Le câblage et les branchements de l'installation doivent être effectués
par un électricien certifi é.
Empfohlene Bau- und Montageteile und Werkzeuge
(NICHT ENTHALTEN)
Matériel et outils d'installation recommandés
(NON INCLUS)
Recommended Installation Hardware and Tools
(NOT INCLUDED)
Warnung
: Bringen Sie weder ihre Finger noch andere Gegenstände in die Nähe der Deckenabdeckung
und Schermechanismen, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann zu ernsthaften Verletzungen kommen.
Avertissement
: Ne pas laisser traîner les doigts et autres objets au voisinage de la fermeture de plafond
ou des mécanismes à ciseaux lorsque l'appareil est en marche. De graves blessures pourraient s'ensuivre.
Please Note: The selection of ap pro pri ate installation hardware and tools is the responsibility of the installer.
Bitte beachten: Die Auswahl der richtigen Einbau- und Montageteile und der Werkzeuge liegt in der Verantwortung des Installateurs.
Remarque: Le choix du matériel et des outils d'installation appropriés relève de la responsabilité de l'installateur.
Operating switch (es) packed separately in screen carton. Do not dis card with packing material.
Bitte beachten: Betriebsschalter sind separat im Projektionsfl ächenkarton verpackt. Bitte nicht mit dem Verpackungsmaterial entsorgen.
Le ou les commutateurs sont emballés séparément dans le carton d'emballage de l'écran.
Falls Schwierigkeiten beim Einbau oder bei der Wartung des Micro Projector Lift
haben, rufen Sie bei Ihrem Händler oder bei Draper, Inc., in Spiceland, Indiana unter
765/987-7999 an, oder schicken Sie uns ein Fax unter 765/987-7142.
If you encounter any diffi culties installing or servicing your Micro Projector Lift, call your
dealer or Draper, Inc. in Spiceland, Indiana, 765-987-7999, or fax 765-987-7142.