43
Iniciar Info-Mode
Em modo de medição premir a tecla
[OK]
durante aprox. 3 segundos.
– No caso de avisos ou avarias, são indicados os respectivos códigos de
indicação ou de erro (consultar Manual técnico).
Premir a tecla
[OK]
repetidamente para visualizar a informação seguinte.
São indicados os valores máximos assim como os valores de exposição
TWA e STEV.
– Se durante 10 segundos não for premida nenhuma tecla, o aparelho
regressa automaticamente ao modo de medição.
Info-Off-Mode
Com o aparelho desligado, premir a tecla
[ + ]
. Para todos os canais são
indicados o nome do gás, a unidade de medição e o valor limite de medição.
Se premir novamente a tecla
[ + ]
termina o Info-Off-Mode (ou devido a
Timeout).
Iniciar o menu Quick
No modo de medição premir a tecla
[ + ]
três vezes.
– Se tiverem sido activadas funções para o menu Quick com o software para
PC "Dräger CC-Vision" é possível seleccioná-las com a tecla
[ + ]-
. Se as
funções não estiverem activadas no menu Quick, o aparelho permanece no
modo de medição.
Premir a tecla
[OK]
para iniciar a função seleccionada.
Premir a tecla
[ + ]
para cancelar a função activa e mudar para o modo
de medição.
– Se durante 60 segundos não for premida nenhuma tecla, o aparelho
regressa automaticamente ao modo de medição.
Funções possíveis:
1. Modo Bump Test
2. Calibrar ar fresco
3. Indicação e eliminação dos valores máximos
Substituição das pilhas / baterias
Desligar o aparelho:
Manter as teclas
[OK]
e
[ + ]
premidas em simultâneo.
Desapertar o parafuso na unidade de alimentação e retirar a unidade de
alimentação.
No compartimento de pilhas (Nº de encomenda 83 22 237):
Substituir as pilhas alcalinas ou as baterias NiMH. Observar a polaridade.
No caso da unidade de alimentação NiMH T4 (tipo HBT 0000) / T4 HC
(tipo HBT 0100):
Substituir completamente a unidade de alimentação.
Colocar a unidade de alimentação no aparelho e apertar o parafuso,
o aparelho liga-se automaticamente.
ATENÇÃO
Perigo de explosão!
Não deitar as pilhas usadas para o fogo, nem tentar forçar a abertura.
Não substituir as baterias/pilhas em áreas sujeitas a perigo de explosão.
As baterias / pilhas são parte integrante da homologação Ex.
Apenas devem ser utilizados os seguintes tipos:
– Pilhas alcalinas – T3 – (não recarregáveis!)
Panasonic Powerline LR6,
Varta tipo 4106
1)
(power one) ou
Varta tipo 4006
1)
(industrial)
– Pilhas alcalinas – T4 – (não recarregáveis!)
Duracell Procell MN1500
1)
– Baterias NiMH – T3 – (recarregáveis)
GP 180AAHC
1)
(1800) máx. 40 °C de temperatura ambiente.
Carregar a unidade de alimentação NiMH T4 (tipo HBT 0000) ou T4 HC
(tipo HBT 0100) com o respectivo carregador Dräger. Carregar as pilhas
individuais NiMH do suporte da bateria ABT 0100 segundo as especificações
do fabricante. Temperatura ambiente durante a operação de carga: 0 a + 40 °C.
1) Não objecto do teste de qualificação metrológico BVS10 ATEX E 080X und PFG 10 G 001X.
Summary of Contents for MQG 0010
Page 211: ...211...