179
A készüléket T4 (HBT 0000 típus)/ T4 HC (HBT 0100
típus) típusú NiMH ellátóegységgel kell tölteni.
Nem használt készülék esetén is javasoljuk a készülék tölt
ő
modulban történ
ő
tárolását!
A kikapcsolt készülék behelyezése a tölt
ő
modulban.
– LED kijelz
ő
a tölt
ő
modulon:
Az akkuk kímélése érdekében csak 5 és 35 °C között kerül sor töltésre.
A h
ő
mérsékleti tartománytól való eltérés esetén a töltés automatikusan
megszakad és a h
ő
mérsékleti tartományba történ
ő
visszatérés esetén ismét
automatikusan folytatódik. A töltési id
ő
rendszerint 4 óra. Az új NiMH tápegységek
csak három teljes feltöltési/kisütési ciklus után érik el teljes kapacitásukat.
A készüléket sohase tárolja huzamosabb ideig (max. 2 hónapig) energiaellátás
nélkül, mivel ilyenkor a bels
ő
puffertelepet veszi a készülék igénybe.
Gázosítási teszt (Bump teszt) végrehajtása
Ellen
ő
rz
ő
gáz-palack el
ő
készítése, eközben a térfogatáramnak 0,5 liter/perc
érték
ű
nek kell lennie, és a gázkoncentrációnak magasabbnak kell lennie,
mint az ellen
ő
rizend
ő
riasztási küszöb-koncentráció.
Kösse össze az ellen
ő
rz
ő
gáz-palackot a kalibrálóbölcs
ő
vel (rendelési sz.
83 18 752)
.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
Ne töltse sújtólég vagy robbanásveszélyes területen!
A tölt
ő
berendezések nem a sújtólégre és robbanásvédelemre vonatkozó
irányelv szerint készültek.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
A T4 (HBT 0000) vagy T4HC (HBT 0100) típusú NiMH ellátóegységet
a hozzátartozó Dräger tölt
ő
készülékkel kell tölteni. Környezeti h
ő
mérséklet
a töltési folyamat alatt: 0 – +40 °C.
Töltés
Zavar
Feltöltve
MEGJEGYZÉS
Az automatikus m
ű
ködésellen
ő
rzés leírása Bump Test Station segítségével
a M
ű
szaki kézikönyvben található.
Kapcsolja be a készüléket és helyezze a kalibrálóbölcs
ő
be – nyomja lefelé,
míg nem reteszel
ő
dik.
Nyissa ki az ellen
ő
rz
ő
gáz-palack szelepét, hogy a gáz átáramoljon az
érzékel
ő
kön.
Várjon, míg a készülék a megfelel
ő
t
ű
réshatáron belüli ellen
ő
rz
ő
gáz-
koncentrációt nem jelez:
Ex: az ellen
ő
rz
ő
gáz koncentráció ±20 %-a
1)
O
2
: ±0,6 térf.-%
1)
TOX: az ellen
ő
rz
ő
gáz koncentráció ±20 %-a.
1)
– Az ellen
ő
rzési koncentrációtól függ
ő
en a riasztási küszöb túllépése esetén
a készülék a gázkoncentrációt jelzi ki az
» A1 «
vagy
» A2 «
-vel váltakozva.
Zárja be az ellen
ő
rz
ő
gáz-palack szelepét, és vegye ki a készüléket
a kalibrálóbölcs
ő
b
ő
l.
Ha a kijelzések a fent megadott tartományokon kívül esnek:
Kalibráltassa a karbantartó személyzettel a készüléket.
Beállítás
A készülék- és csatornahibák okozhatják azt, hogy a beszabályozás nem
lehetséges.
A friss leveg
ő
beszabályozás végrehajtása
A készüléket beszabályozását friss leveg
ő
n végezze el, mér
ő
gázoktól vagy
más zavaró gázoktól mentesen. A frissleveg
ő
-kalibrálás esetén valamennyi
szenzor nullpontját (az XXS O
2
és XXS CO
2
DrägerSensor kivételével)
0-ra kell állítani. XXS O
2
DrägerSensor esetében a kijelzést 20,9 térf.-%-ra,
és XXS CO
2
DrägerSensor esetében 0,03 térf.-%-ra kell beállítani.
Kapcsolja be a készüléket.
Nyomja meg 3-szor a
[ + ]
gombot, a frissleveg
ő
vel történ
ő
beállítás
szimbólum
»
«
megjelenik.
FIGYELEM
A tesztgázt soha ne lélegezze be. Egészségkárosodás veszélye!
Vegye figyelembe a vonatkozó biztonsági adatlapok veszélyekre
figyelmeztet
ő
utalásait.
1) Dräger-keverékgáz feladása esetén (rendelési sz. 68 11 130) a kijelz
ő
knek ebben a tartományban
kell lenniük.
MEGJEGYZÉS
A friss leveg
ő
vel történ
ő
beállítást/nullpont beállítást a DrägerSensor XXS O
3
nem támogatja. Ezen érzékel
ő
nullapont-kalibrálását/hitelesítését a Dräger
CC-Vision számítógépes szoftverrel lehet elvégezni. Itt megfelel
ő
ózonmentes
nullázógázt (pl. N
2
) kell használni.
Summary of Contents for MQG 0010
Page 211: ...211...