background image

32

Fault message in display

Cause

Remedy

E 2

Instrument does not
recognize calibration clip

Attach calibration clip correctly

E 3

Calibration not sucessful

Worn sensor

Calibrate again, by trained service
personnel, e.g. by DrägerService

Sensor must be replaced by DrägerService

E 4

Calibration value not permissible 

Calibrate with permissible value

E 5

 

Fault in sampling system

Repeat measurement,
if fault message re-appears, call DrägerSer-
vice

E 6

Instrument malfunction

Call DrägerService

E 7

Data memory corrupted

Call DrägerService

FCC

 followed by 

Err

red light + sound signal

Harmful electromagnetic interference was
detected

Redress interference,
repeat measurement.

000

 followed by 

dAt

red light + sound signal (only Alcotest

7410

Plus

 RS)

Memory completely occupied,
data area corrupted or not initialized

Readout of stored data. Clear memory after-
wards using PC software "VIEW 2000".

-LI

 red light + sound signal

Low voltage of data storage battery

Readout of stored data using PC software
"VIEW 2000" (only Alcotest

 7410

Plus

 RS).

Call DrägerService.

dS

 red light + sound signal (only if display of

time is activated)

Calibration interval expired

Calibrate the instrument, by trained service
personnel, e.g. DrägerService.

Summary of Contents for Alcotest 7410Plus RS

Page 1: ...Alcotest 7410 Plus Alcotest 7410 Plus RS Atemalkohol Messger t Breath Alcohol Monitor 1 126 01 tiff Gebrauchsanweisung Instructions for Use D...

Page 2: ...Test 17 Option StA Statistik 18 Option con Konfiguration 19 Option doc Dokumentation 20 Option End Ende 20 Contents Page For Your Safety 4 Intended Use 6 Preparation 7 Switching On and Off 8 Making Me...

Page 3: ...St rungen Ursache Abhilfe 29 Was ist Was 33 Technische Daten 34 Bestell Liste 40 Stichwortverzeichnis 42 Page Maintenance 21 Maintenance Intervals 21 Cleaning 21 Disposal of the Instrument 21 Chargin...

Page 4: ...ssen Alcotest ist ein eingetragenes Warenzeichen von Dr ger For Your Safety Strictly follow the Instructions for Use Any use of the instrument requires the full understanding and strict observation of...

Page 5: ...von Dr ger werden durch vorstehende Hinweise nicht erweitert Dr ger Safety AG Co KGaA Liability for proper function or damage The liability for the proper function of the instrument is irrevocably tr...

Page 6: ...sabled by Dr gerService Verwendungszweck Zur schnellen Ermittlung der Alkoholisie rung durch Messung der Atemalkoholkon zentration F r den mobilen netzunabh ngigen Einsatz vor Ort oder f r den station...

Page 7: ...um mehr als 6 Monate zur ck Ger t kalibrieren oder durch den Dr gerService kalibrieren lassen Preparation Alcotest 7410Plus Alcotest 7410Plus RS is factory calibrated 1 Check calibration date on adhes...

Page 8: ...int in der Anzeige 12t gefolgt von 345 Alcotest 7410Plus Alcotest 7410Plus RS ist messbereit Switching on and off Switching on 1 Press button once shortly 2 The yellow On light is lit and a self test...

Page 9: ...lly When display indicates the battery symbol Lo Bat the operation can be continued approx for another 5 minutes Ausschalten 1 Taste zweimal kurz direkt nacheinander dr cken Das Ger t schaltet automat...

Page 10: ...stperson soll vor der Probenahme normal und ruhig atmen nicht mehrmals tief ein oder ausatmen Making Measurements General Conditions Use a new mouthpiece for each person being tested No alcohol and so...

Page 11: ...eschaltet wird sichtbar Nach kurzem Tastendruck ist das Ger t wieder messbereit 11 Measuring 1 Insert new mouth piece into the holder 2 Press button shortly for switching on see page 8 3 After approx...

Page 12: ...s Abschalten verk rzt diese Wartezeit nicht If blowing into the instrument was too short or too weak E 0 is displayed briefly Ready light and continuous tone cease followed by two short signal tones t...

Page 13: ...ie Anzeige F Nach kurzem Tastendruck ist das Ger t wieder messbereit Passive Sampling Depending on configuration the Alcotest 7410Plus Alcotest 7410Plus RS can be used with the possibility of passive...

Page 14: ...ption aufgerufen Taste l nger als 2 Sekunden dr cken die angezeigte Option wird ausgew hlt Memory and Data Options Alcotest 7410Plus Alcotest 7410Plus RS offers the possibility to show the following m...

Page 15: ...n the instrument onto the printer Switching off 1 Press button twice Option dAt Daten Modus Das letzte Messergebnis des Alcotest 7410Plus Alcotest 7410Plus RS kann auf dem Alcotest 7410 Printer innerh...

Page 16: ...Daten bertragung beendet Ausschalten 1 Taste einmal lang dr cken 2 Sekunden Nach dem Signalton Taste zweimal kurz dr cken The built in RS 232 interface enables with Alcotest 7410Plus RS data communica...

Page 17: ...isse Taste erneut dr cken in der Anzeige erscheint tnr Neue Testnummer eingeben und best tigen Ausschalten Taste zweimal kurz dr cken Option tSt Test Shows the measuring result of a particular test af...

Page 18: ...ehen oberhalb oder gleich einem weiteren festgelegten Grenzwert z B 1 1 High H 2 Das Ger t schaltet sich anschlie end automatisch ab Option StA Statistics Shows the classification of the stored test r...

Page 19: ...ung der Testnummernanzeige z B ON aktiviert Ende des Men punktes Ger t schaltet sich automatisch aus Option con Configuration Shows the installed software version and several parameter settings When t...

Page 20: ...nter Option End Ende Zum Ausschalten des Ger tes Bei angezeigter Option End Taste l nger als 2 Sekunden dr cken Option doc Documentation Offers the possibility to select the printer protocol for use w...

Page 21: ...t von einem geeigneten Entsorgungsunternehmen entsorgen lassen Ausk nfte erteilen die Umwelt und Ordnungs mter Maintenance Maintenance Intervals If necessary changing batteries page 24 to 25 Every si...

Page 22: ...enutzte Ger te oder Akku Versor gungseinheit in der Ladestation aufbe wahren Charging Power Supply Unit When by using a rechargeable power supply unit the Lo Bat symbol appears in the left bottom of t...

Page 23: ...lt Nickel und Cadmium Ausk nfte erteilen die rtlichen Umwelt und Ordnungs mter sowie geeignete Entsorgungsunternehmen Replacing Power Supply Unit 1 Extract catch 2 Keep lock pressed in and remove powe...

Page 24: ...heit stecken und den Riegel wieder hineindr cken Erforderliche Batterien 3 St ck 1 5 V Babyzelle LR 14 Changing Batteries When by using an alkaline battery supply unit the LoBat Symbol appears in the...

Page 25: ...r als 6 Monate nicht benutzt wird Dies verhindert eine Besch digung des Ger tes durch auslaufende Batterie s ure For immediate use of the instrument after discharge of the batteries it is recommended...

Page 26: ...Lampe leuchtet auf und ein kurzer Signalton ert nt Das Ger t ist bereit f r die Kalibration 26 Calibration Only by authorised persons Note the display option calibration range and standard calibratio...

Page 27: ...Datum mit Kugelschreiber auf einem neuen Kalibrieraufkleber notieren und auf das Ger t kleben Blow into the inlet hose of the Simulator Calibration gas flows through the outlet hose and the adapter in...

Page 28: ...imulator beschrieben Hinweis Einfluss des atmosph rischen Drucks bei der Kalibrierung ber cksichtigen 28 With Calibration Gas 1 Connect a dry adapter to the gas cylinder with a hose not more than 1 me...

Page 29: ...laden Kfz Anschluss fehlerhaft oder nicht angeschlossen Akku laden Seite 22 oder Batterien auswechseln Seite 24 Kfz Anschluss berpr fen oder auswechseln Gr ne Ready Lampe leuchtet nicht nach dem Einsc...

Page 30: ...rService in Anspruch nehmen E 7 Datenspeicherfehler Dr gerService in Anspruch nehmen FCC gefolgt von Err rote Lampe Hupe Zu starke elektromagnetische St rung St rquelle beseitigen und Messung wieder h...

Page 31: ...Power supply unit completely flat or 12 Volt connection defective Recharge rechargeable power supply unit page 22 or replace batteries page 24 Check or replace 12 Volt connection page 6 Green Ready li...

Page 32: ...mory corrupted Call Dr gerService FCC followed by Err red light sound signal Harmful electromagnetic interference was detected Redress interference repeat measurement 000 followed by dAt red light sou...

Page 33: ...rschluss 8 Serielle Schnittstelle RS 232 nur Alcotest 7410Plus RS 9 Versorgungseinheit What s What 1 Mouthpiece holder 2 Yellow On light 3 Green Ready light resp red light 4 Display 5 Button 6 Catch 7...

Page 34: ...P A F 1 Option PAF 0 00 to 0 49 P Pass 0 50 to 0 79 A Alert 0 80 to 9 99 F Fail Technische Daten Messprinzip Elektochemischer Sensor Messbereich Atemalkoholkonzentration 0 00 bis 1 50 mg L 0 bis 150...

Page 35: ...emstrom 6 L min Atemvolumen 1 2 L Kundenspezifische Abweichungen durch Optionen cL1 und cL2 m glich 35 P A F 2 Option PA2 0 00 to 0 29 mg L P Pass 0 30 to 0 64 mg L A Alert 0 65 to 9 99 mg L F Fail P...

Page 36: ...esswert 0 100 0 50 mg L 50 g 100 mL 1 00 g L Drift der Empfindlichkeit typisch 0 6 vom Messwert Monat Measurement accuracy Reproducibility with an ethanol standard 0 to 1 00 0 05 0 to 0 100 0 005 0 to...

Page 37: ...00 mg L 56 bis 100 g 100 mL 1 11 bis 2 00 g L 2 00 90 s 0 200 1 00 mg L 100 g 100 mL 2 00 g L 37 Intervals before readiness for operation 1st measurement about 15 s after terminating a result of a pre...

Page 38: ...rte entspricht einem Umrechnungsfaktor von 2100 zwischen Atem und Blutalkoholkon zentrations Angaben Calibration Calibration interval depends on required accuracy typically 6 month Permissible calibra...

Page 39: ...cotest 7410 Printer CE Kennzeichnung Elektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 89 336 EWG Dimensions 70 mm x 230 mm x 34 mm W x H x D Weight approx 500 g Electrical supply Rechargeable power suppl...

Page 40: ...station 230 V mit zwei Ladesch chten und Duo LED 83 12 590 Name and Description Part no Alcotest 7410Plus Portable measuring instrument for breath alcohol testing with data memory for about 9700 tests...

Page 41: ...librierklammer 83 11 369 Kalibrieraufkleber 100 St ck 68 05 739 Kalibriergas Ethanol Stickstoff auf Anfrage Name and Description Part no Alcotest 7410 Printer 83 15 950 Software Package RECALL For dat...

Page 42: ...8 Ende 20 Explosionsgef hrdete Bereiche 4 Accessories 4 40 Ambient conditions 35 Areas of explosion hazard 4 Calibration 26 38 Calibration accessories 41 Calibration date 7 Calibration gas 28 Calibra...

Page 43: ...ierzubeh r 41 Konfiguration 19 Messbereich 34 Messbereit 8 Messen 11 Messgenauigkeit 36 Documentation 20 Dr ger Mark II Simulator 26 Electrical supply 39 End 20 Fault 31 Fault message 31 32 General co...

Page 44: ...Stromversorgung 39 Technische Daten 34 Test 17 Umgebungsbedingungen 35 Measurement accuracy 36 Measurement range 34 Measuring 11 Measuring principle 34 Memory options 14 Order list 40 Passive Sampling...

Page 45: ...einheit auswechseln 23 Verwendungszweck 6 Voraussetzungen 10 Vorbereiten 7 Wartezeit f r Messbereitschaft 37 Wartezeit zwischen zwei Messungen 12 Was ist was 33 Zubeh r 4 40 Technical data 34 Test 17...

Reviews: