background image

05

Leuchtmittel

Helligkeit in Lumen

Betriebsdauer in Stunden

Haupt LED 

240 lm bei 100 % 
70 lm bei 30 %

3 h bei 100 % 
10 h bei 30 %

Zusatz LED 

45 lm

13 h

Stoßfestigkeit bis zu Fallhöhe

1 m gemäß IK07

Anzahl LEDs

2

Schutzklasse

IPX4

Stromversorgung

1x Lithium-Ionen Akku Typ 18650 3,7 V 2200 mAh 

Stromversorgung inkl.

Ja

Dimmer

Ja

Betriebsspannung

3 V

Material Lampengehäuse

Kunststoff

Abmessungen ca. in [cm]

16,4 x 5,2 x 3 

Farbe

Rot & grau

Gewicht ca. in [g]

196 

Ladegerät

Input

AC 100 - 240 V 50/60 Hz

Output

5 V 1 A

Abmessungen ca. in [cm]

10,5 x 6,0 x 3,5 

Gewicht ca. in [g]

40 (ohne Kabel)

06 | BEFESTIGUNGSMÖGLICHKEITEN

Der Standfuß (2) der Arbeitsleuchte enthält einen Magneten (3) – so lässt sich die Ar-
beitsleuchte an metallischen Oberflächen befestigen. Der Standfuß (2) ist schwenk-
bar, so kann der Lichtkegel in die gewünschte Richtung gerichtet werden. Mit dem 
Halte-/Gürtelclip (7) kann das Arbeitslicht an verschiedenen Objekten eingehängt 
werden. Nutzen Sie den Haken zum Aufhängen für nicht-metallische Gegenstände.

07 | REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir emp-
fehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch um die äußeren Bauteile des 
Geräts zu reinigen. Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es 
ggf. von der Stromquelle! Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien, trockenen, 
kühlen Platz auf. Das Gerät ist kein Spielzeug – bewahren Sie es für Kinder uner-
reichbar auf. Halten Sie das Gerät von Haustieren fern.

08 | TECHNISCHE DATEN

09 | LIEFERUMFANG

1x Arbeitsleuchte W-16
1x USB Netzadapter
1x Micro USB Ladekabel
1x Sicherheitshinweise

10 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG 

10.1  BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG

Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekenn-
zeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die 
sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. 
Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesund-
heit und Umwelt verursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter 
Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batteriegesetz §11 
Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für 
Batterien und Akkumulatoren). Sie können Batterien nach Gebrauch in der 
Verkaufsstelle oder in Ihrer unmittelbaren Nähe (z.B. in Kommunalen Sam-
melstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Weiter können Sie 
Batterien auch per Post an den Verkäufer zurücksenden.

10.2  WEEE HINWEIS

Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Euro-
päisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden 
Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte. Der vornehmliche 
Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeiti-
ger Förderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen 
der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo 
(Mülltonne) auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass 
das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür 
verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an 
entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und 
sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit 
den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwer-
tung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unsere Umwelt und damit auch 
die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die 
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die Wiederaufbereitung 
und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungs-
unternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes.

10.3  ROHS KONFORMITÄT

Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Beschrän-
kung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elekt-
ronikgeräten sowie deren Abwandlungen.

10.4  CE KENNZEICHEN

Das aufgedruckte CE Kennzeichen entspricht den geltenden EU Normen und 
signalisiert, dass das Gerät die Anforderungen aller für dieses Produkt gülti-
gen EU-Richtlinien erfüllt.

Summary of Contents for 980538

Page 1: ...TIFONCTIONS LED Instruction manual LED MULTI FUNCTION WORK LIGHT Bedienungsanleitung LED MULTIFUNKTIONS ARBEITSLEUCHTE Manual de instrucciones L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES LED Manuale di istruzio...

Page 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 03 01 02 04 05 06 07 04 06 08 08 09 10 03 11 12...

Page 3: ...uchtigkeit direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es her...

Page 4: ...Ladebuchse 5 Stecken Sie den USB Adapter 11 in eine Steckdose Die Arbeitsleuchte wird aufgeladen und die Ladestandsanzeige 9 zeigt den Ladevorgang durch blinkende LEDs an Sobald der eingebaute Li Ion...

Page 5: ...die Schaden an Gesund heit und Umwelt verursachen k nnen Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet Batteriegesetz 11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrecht...

Page 6: ...replaced Protect the device from rain moisture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it...

Page 7: ...SB Adapter 11 and the Micro USB charging socket 5 Plug the USB Adapter 11 into a power outlet The work light will be charged This will be shown with flashing LEDs 9 When the built in Li Ion battery is...

Page 8: ...t is compliant with the European RoHS directive for the restriction of use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and its amendments 10 4 CE MARKING The CE marking comp...

Page 9: ...osition directe aux rayons solaires Prot gez l appareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N ut...

Page 10: ...ans une prise de courant La lampe de travail sera charg e et l affichage tat de charge 9 affiche le processus de charge au moyen des ampoules LED qui clignotent D s que l accumulateur lithium ion inco...

Page 11: ...gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une con tribution pour la conservation de la nature et ainsi pr server la bonne sant des tres humains Vous pouvez recevoir plus...

Page 12: ...ua Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposici n directa a los rayos solares Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Prote...

Page 13: ...SB 5 Conecte el adaptador USB 11 a una toma de corriente La l mpara de trabajo ser cargada y la indicaci n de carga 9 indica el proceso de carga mediante las l mparas LED que parpadean En cuanto el ac...

Page 14: ...pea RoHS para la restricci n del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos el ctricos y electr nicos y sus enmiendas 10 4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE El marcado CE cumple con las normas...

Page 15: ...essere sostituiti Proteggere il prodotto dalla pioggia umidit la luce del sole diretto e tempe rature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da...

Page 16: ...e con la presa di ricarica Micro USB 5 Inserire l adattatore USB 11 in una presa di corrente La luce da lavoro verr caricata Questo verr mostrato con LED lampeggianti Quando la batteria integrata agl...

Page 17: ...va europea RoHS per la restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativi emendamenti 10 4 MARCHIO CE La marcatura CE conforme agli sta...

Page 18: ...18 doerr outdoor de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de Artikel Nr 980538 D RR LED Multifunktions Arbeitsleuchte W 16...

Reviews: